Читаем Индийские мифы для детей полностью

– Так это и есть твоя тётка, Тигр? – захихикал шакал, презрительно глядя на её полинявшую шкуру.

– Зачем она пряталась на дереве? – спросил леопард. – Она такая мелкая, что мы бы и так её не заметили!

Тигр прорычал, чтобы утихомирить всех, смущённо повернулся к тётушке и заговорил резко:

– Сегодня вечером мы хотим пожарить мясо. Ты должна пойти в деревню к людям и украсть для нас огонь из очага. Мы слишком большие, чтобы пробраться незамеченными, а ты такая мелкая, что никто и не увидит тебя.

– Что? – в страхе пропищала тётушка. Она боялась этих таинственных обитателей деревень ещё больше, чем приятелей своего племянника. – Нет! Я не могу. Это слишком опасно!

– Она боится! Она боится! – гости откровенно издевались, а Тигр сердито смотрел на неё сверху вниз.

– Ты это сделаешь для меня, – прорычал он тихо. – Иначе пожалеешь, что посмела перечить мне.

Тётушка испуганно взглянула на племянника и вдруг увидела, каким сильным и опасным зверем он стал.

– Хорошо. Я пойду, – простонала она в отчаянии и помчалась в деревню так быстро, как только могла.

Тётушка была на месте, когда остатки закатных лучей догорали на небе. Лишь только зайдя в деревню, она почуяла запах жареного мяса. Испуганно оглядевшись по сторонам, она заметила, что в одном из домов открыта дверь, и пробралась внутрь.

Сначала она увидела огонь в очаге, потом заметила силуэты людей, которые ужинали за одним столом. Она отскочила в ужасе, но было поздно – её тоже заметили.

– Только посмотри на эту милую зверушку, – сказала мама. – Она чем-то похожа на тигра, но намного меньше и милее. Ведите себя тише, иначе напугаете её.

– Она прекрасна! – закричала дочка. Она была так рада появлению тётушки, что не могла сдержаться. – Какая у неё красивая шерсть!

А её младший брат лепетал и ёрзал на стуле, показывая пухленьким пальчиком на маленького тигра.

– Смотрите-ка, – сказал отец и осторожно бросил из своей тарелки небольшой кусок мяса прямо к передним лапам тётушки.

Тётушка была очень напугана, но и очень голодна, а мясо было слишком аппетитным. Разве можно было устоять перед соблазном? Она тут же подскочила к упавшему куску и мгновенно проглотила его, потом съела и другие куски, брошенные каждым из членов семьи.

После ужина мама и дочка подошли на цыпочках к тётушке, которая теперь была так сыта и так хотела спать, что не нашла сил испугаться.

– Какая у неё гладкая шерсть, – сказала задумчиво дочка. – Можно её погладить?

– Давай попробуем, – ответила мама и протянула руку, чтобы потрогать гладкую шёрстку.

Тётушка, не привыкшая к такому ласковому обращению, замурчала от удовольствия. Мама с дочкой вместе погладили её.



– А можно ей дать молока? Пожалуйста! – спросила дочка.

– Конечно, – ответил отец, и они достали чашу с молоком, чтобы разогреть его на огне.

Благодарная тётушка промурчала и вылакала всё без остатка, а весь оставшийся вечер грелась довольная у огня, пока люди играли и весело болтали рядом.

Небо уже стало чёрным, появилась луна, домочадцы пожелали спокойной ночи незваной гостье и отправились спать. И вдруг тётушка вспомнила, зачем пришла сюда.

– О нет! Я заставила племянника ждать всё это время. Он будет в ярости, – запричитала она.

Стиснув в зубах хворостину, она зажгла её от угля в очаге и, перепуганная, побежала обратно в лес.

Не успела тётушка выйти из деревни, как между деревьев в лунном свете появилась огромная фигура племянника.

– Привет, тётушка, – холодно прошипел Тигр. – Хорошо тебе было в деревне, не так ли? От тебя пахнет мясом. И молоком. У тебя был славный ужин?

Он медленно подкрался к испуганной тётке, а она отступила назад, сжимая в зубах горящую палку.



– Мои друзья давным-давно разошлись, – злобно прорычал Тигр. – Они потешались надо мной, потом заскучали и ушли. Как ты посмела так унизить меня?

Тигр зловеще зашептал, сузив глаза:

– Теперь ты заплатишь.

И прыгнул. Но тётушка оказалась на долю секунды быстрее. Она выронила горящую палку и с воем бросилась обратно в деревню.

Тигр обжёг нос и взревел от боли и злости. В ярости он бросился вслед за убегающей серой фигурой.

На шум сбежались жители деревни и собаки.

– Тигр! Тигр! – закричали люди, приблизившись к зверю, стали размахивать факелами, остро заточенными ножами и дубинами.

На этот раз, столкнувшись с толпой вооружённых людей и оскалившихся собак, испугался Тигр. С жутким визгом ему пришлось бежать обратно в лес как можно быстрее.

На протяжении нескольких дней он залечивал свой обгоревший нос и учился самостоятельно добывать себе еду.

А тётушка вернулась в семью, где были так добры к ней. Домочадцы были счастливы, что тётушка осталась с ними. Не зная, что за зверь решил у них поселиться, они придумали ему имя: Кошка.

Кошка защищала дом от мышей и лягушек, играла с детьми, а в награду получала от людей вкусную еду до конца дней своих, так же, как потом получали эту еду её дети и дети детей.

С тех самых пор тигры и кошки остались заклятыми врагами.



Сто вопросов

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги