Читаем Индустриальная магия полностью

Музыка гремела так, что по луже перед Джейми, получившейся после того, как она задела бокал «Космополитеном», шла рябь. Я подумала, не вытереть ли мне ее, но решила подождать, пока не зашатает еще одного накурившегося танцора, который рухнет на наш столик. Это случилась уже дважды и должно случиться вновь. Я только надеялась, что на нем или на ней окажется достаточно одежды, чтобы впитать разлитое Джейми.

Мы находились здесь уже почти два часа, полквартала не добравшись до джазового клуба. Джейми услышала оглушительный грохот музыки и потянула меня в бар «всего на один стаканчик». Я уже выпила два. Она сидела над шестым. За первыми двумя Джейми игнорировала внимание находившихся в баре мужчин. На третьем стала оценивающе приглядываться к заинтересованным лицам. Когда принесли пятый, она сделала выбор из квинтета похожих на биржевых маклеров мужчин, которые наблюдали за нами от стойки бара, жестом пригласила двух самых симпатичных и предложила им сесть по обеим сторонам от нее, таким образом, на сиденье, предназначенном для двоих, оказались трое.

Хотя я смотрела только в бокал и посылала четкие вибрации «Я не заинтересована», один из троих оставшихся решил, что вторая особа тоже вполне аппетитна, и пристройся рядом. Я ничего так не хотела, как вернуться в свою тихую гостиницу и оплакать Дану, планируя следующий шаг в поисках ее убийцы. Но я сидела в баре, пойманная в ловушку рядом со стеной, слушала байки о победах Джейми, потягивала второй коктейль и отбивалась от шаловливых ручонок нежелательного компаньона. Настроение постепенно портилось.

Мужчина рядом со мной – Дейл, или это Чип? – придвинулся поближе, хотя мы и так сидели ближе, чем я допускаю кого-либо, кроме тех, с кем сплю.

– У тебя красивые глаза, – сказал он.

– Это не глаза, – ответила я. – Смотри выше. Значительно.

Он засмеялся и поднял взгляд к моему лицу.

– Нет, я серьезно. У тебя красивые глаза.

– Какого они цвета?

– Э-э-э… – он прищурился в темноте. – Голубые? На самом деле они у меня зеленые, но я не стала ему помогать. Я уже многократно повторила «У меня есть парень», теперь эта фраза, похоже, звучала как вызов. Я также часто повторяла Джейми, что мне пора, но она притворялась, будто не слышит меня. Когда я сделала очередную попытку, она начала очередной скабрезный рассказ.

Приятно было видеть, что она оправилась после травмы в больнице. Я уже начала подозревать, что жалоба на «травму» была преувеличением. Случившееся ее слегка беспокоило, но, думаю, не больше, чем, если бы она посреди улицы обнаружила, что вышла из дома в черном платье и коричневых туфлях. Это легко лечится просмотром парочки «Космополитеков» и грохочущей музыкой.

– Извините меня, – подала голос я. – Мне нужно…

– В дамскую комнату? – спросил мой сосед и рассмеялся, вылезая из кабинки.

– Подождите нас, ребята, – сказала Джейми. – Дамам нужно подправить макияж.

– Э нет, – заявила я, когда она, наконец, выбралась из кабинки. – Я ухожу.

– Уходишь? Уже? Я еще не допила свой стакан.

– Ты оставайся, получай удовольствие.

Она схватилась за мою руку, скорее чтобы удержать равновесие, а не меня.

– Ты меня бросаешь? С этими троими?

Джейми похотливо улыбнулась мужчинам. Дейл моргнул, затем, шатаясь, поднялся на ноги.

– Э нет, малышка, – сказал он, глядя туманным взором в мою сторону – в общем и целом. – Я тебя отвезу.

– О, не сомневаюсь, что тебе этого хочется, – заявила ему Джейми. – Но у Пейдж уже есть парень. Мой приятель. С ним лучше не связываться. – Она склонилась к уху Дейла: – У него большие связи. Связан с могущественным кланом.

– Связан с кланом? – нахмурился Дейл.

– Типа Кеннеди, – пояснила Джейми.

– Скорее Сопрано, – поправила я. Дейл сел на место.

– Оставайся и наслаждайся жизнью, – сказала я Джейми.

– Не могу. Я обещала Лукасу присмотреть за тобой в большом опасном городе.

– Угу. Я это ценю, но…

– Никаких «но». Мой менеджер заказал номер черт знает где, в каком-то пригороде, а я сегодня ночью не собираюсь туда ехать. Я сниму номер в твоей гостинице. Так что поехали, подруга.

Она повела меня от столика. Один из ее поклонников вскочил на ноги:

– Мы можем вас подвезти?..

– О, простите. Может, я и не допью свой стакан, но не могу забыть про последнюю на сегодня встречу. – Джейми повернулась и стала оценивающе рассматривать двух мужчин. – Решение, решение.

– Двое для одной особенной? – предложил блондин.

– Соблазнительно, но я слишком стара для этого. По одному на ночь. – Она снова их оглядела. – М-м… это трудно. – Наконец она показала на темноволосого.

* * *

Выйдя из такси и отойдя подальше от Джейми и ее «приятеля», я позвонила Лукасу, но услышала только автоматический голос, сообщавший, что он находится вне зоны действия сети. Странно. Я оставила сообщение «Позвони мне», затем позвонила Адаму и рассказала ему о случившемся. К тому времени даже в Калифорнии наступила полночь, и Роберт уже лег спать. Это не имело значения. Список некромантов мне больше не требовался. Несмотря на личные недостатки Джейми, с Даной она поработала хорошо.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины иного мира

Похищенная
Похищенная

Стая.Клан вервольфов, осевших в Нью-Йорке. Они объединены властью умного, многоопытного вожака Джереми Данверса. Они умеют не привлекать к себе внимания и казаться обычными людьми. И они лично следят за тем, чтобы оборотни, нарушившие закон Стаи или напавшие на людей, были найдены и уничтожены…Но на этот раз Стае грозит опасность.Кто-то снова и снова похищает представителей «народов Тьмы» — вампиров, оборотней, демонов, ведьм и магов…Кто эти похитители? Как им удается захватить в плен нелюдей, каждый из которых обладает мощными, нечеловеческими способностями?Как ни странно, раскрыть эту смертоносную тайну, с огромным риском для себя, предстоит не мудрому Джереми и его могучим, бесстрашным «старым волкам» — а единственной в Стае волчице, юной Елене Майклс, и ее возлюбленному — молодому, отчаянному Клею…

Келли Армстронг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы