Читаем Инициатива (СИ) полностью

— Я Блэк и Малфой, — отозвалась Нарцисса. — Пока я стою на ногах и держу палочку, вам не будет грозить ни одно заклятие.

— На сидхе не действует людская магия, — заметил Креван. — Там, где противник — объект заклинания, мы даже не почувствуем.

— А Авада Кедавра? — спросила Нарцисса.

— Это заклинание разрывает душу и тело, — ответил Креван. — Сидхе цельны и менее… хрупкие, чем люди.

— Посмотрим, что сможет какая-то палка против эльфийских мечей, — Эредин оскалил острые зубы. За спиной Люциуса и Нарциссы появился лесной король.

— Что увидел Ауберон в будущем? — тихо спросил он Кревана.

— Место, где будут те, кто знает ответ, — ответил сидх и поднял руки, образовывая над головой дыру в пространстве. В Отдел Тайн невозможно попасть аппарацией или простым порталом, не созданным непосредственно в Отделе, но магия сидхе кардинально отличалась от магии людей, поэтому огромный сверкающий круг появился между Гарри Поттером и лордом Волдемортом.

Последнее время Том Реддл не узнавал Люциуса Малфоя. И дело не только во внезапном признании бастарда, спокойной после этих новостей как под Империусом Нарциссе, шедевре ментальной защиты, из-за которой Малфоя теперь даже Круциатус брал через раз — Люциус словно был со всеми и одновременно не здесь, слушал слова о превосходстве магов как-то вполуха и то и дело куда-то пропадал. А когда Волдеморт решил отправить рейд Пожирателей Смерти в министерство за пророчеством, Люциус не явился на зов метки, и никто не мог понять, как ему это удалось. Чувствовавший всех своих подчиненных лорд на месте Малфоя ощущал… ничего. Люциус словно исчез; но Волдеморт прочел в мыслях Гарри Поттера о том, что прежде чем, если выражаться по-магловски, «улизнуть с радаров» Люциус спросил его, где его сыновья.

— Где мои сыновья? — повторил уже настоящий Малфой, Малфой не из воспоминаний. Он вышел из странного сверкающего круга первым, за обоими его плечами выступили из яркой вспышки Нарцисса, похожая на Беллатрикс как никогда, и незнакомое Волдеморту существо, он даже не понял, какого оно пола. Чуть выше Люциуса, но лицо столь прекрасное, что казалось женским на подсознательном уровне.

— Это из боггарта! — шепнул Рон Гермионе. — Они что… втроем живут?!

— Сейчас не девятнадцатый век, — сердито отозвалась та. — Как хотят, как живут!

— Ты почтил нас своим присутствием, — осклабился Волдеморт. — Мы уже думали, ты себе руку отрезал, чтобы не явиться.

— Где Драко? — Люциус словно не слышал. Он вперился взглядом в своего господина, и отчего-то было ясно, что он получит ответ. Если не получит, то выбьет силой.

— Уговори Поттера отдать пророчество — Драко и… Леголас? Что за имя для наследника. Вернутся домой в целости, — скучающим голосом сказал Волдеморт, еще не понимая, что загнал Люциуса в угол, и тому нечего терять, потому он в более выгодном положении. Темный лорд повернулся к Гарри. — Поттер! Пророчество или жизнь Малфоев? А друзья твои знают, что за время вашего дуэльного клуба ты к ним так прикипел? Любовь, Поттер… ужасный недостаток. Посмотри, во что превратился лорд Малфой, как он трясется над своими наследниками, хотя один из них бастард. А говорят еще, Малфои любят лишь однажды.

Гарри молчал, понимая, что еще немного — и он вручит пророчество Волдеморту. Все будет напрасно. Но он знал, что не сможет поступить иначе и обречь на смерть кого угодно, даже Драко. Чем провинился его отец, или лорд уже настолько спятил, что угрожает детям своих подданных без причины?

Свет позади Малфоев и неизвестного и не думал гаснуть, и на темные плиты пола Отдела Тайн ступили еще двое: алые одеяния, змеящиеся по плечам иссиня-черные волосы — руки у Эредина подрагивали в предвкушении хорошей бойни. Портал погас, когда из него вышел последний: эльфийский чародей.

— Ты привел друзей, Люциус! — расхохоталась Беллатрикс. — Это Гильдия циркачей?

— Это он? — на Старшей речи спросил Трандуил, повернувшись к Люциусу. Тот кивнул, и король перешел на английский. — Где наследники рода Мэлфой?

Волдеморт даже не удостоил его взглядом; он допускал мысль, что Люциус обратился к каким-то наемникам, у Абрахаса, кажется, случалось близкое знакомство с арабскими магами, но Темный лорд не чувствовал от них угрозы. Он вообще ничего не почувствовал, хотя раньше кожей ощущал магический потенциал противника. Неужели сквибы, Люциус нанял сквибов? Скорее, какие-то блокирующие амулеты… Все это Лорд обдумывал краем сознания: он всегда гордился способностью сосредотачиваться на многих мыслях одновременно, что и сделало его одним из величайших магов. Трандуил молниеносным движением выхватил меч и пошел, именно пошел в сторону Темного лорда, который лениво вскинул палочку, и алый луч ударил Трандуила в грудь.

Ахнула Гермиона, узнав пыточное заклятие, но спутник Малфоя даже не споткнулся. Он продолжал идти, неумолимо приближаться к Волдеморту, и тот занервничал. Еще одно заклятие — никакого эффекта.

— Авада Кедавра!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик