Читаем Инквизитор по соседству полностью

– Ну что вы, госпожа Блэкмор, допросов я на дому не провожу, – натянул на лицо улыбку Торн. – Это не в моих привычках. Мы с вами просто поговорим. А заодно выпьем чего-нибудь согревающего. Падальщики умеют вытягивать из людей эмоции, так что вы наверняка уже начали чувствовать холод.

В ответ на эти слова Брианна кивнула. Ей действительно становилось как-то зябко, точно при простуде. А ещё этот запах, которым, кажется, пропахла она вся, вызывал омерзение.

– Моя ванная комната к вашим услугам, – искушающе добавил собеседник.

Ведьма предупреждала себя саму, что в дом к инквизитору лучше не соваться, но одна мысль о ванной – настоящей ванной, а не тазике – привела её в трепет и заставила отогнать все тревожные мысли о том, как может себя повести мужчина, выпивший целую чашку приворотного зелья. В конце концов, пока от неё воняет горелыми трупами падальщиков, она едва ли представляет из себя такой уж соблазнительный объект. А после… после можно что-нибудь придумать.

– Хорошо, но только недолго, – наконец, кивнула Бри. – И вы отвезёте меня домой или попросите своего кучера. Где он, кстати?

– Уволился, – пожал плечами Торн.

– Так у вас что же, совсем нет прислуги?

– Есть кухарка и горничная, но сегодня у них выходной. Ну же, госпожа Блэкмор, пройдёмте! Или вы так боитесь оставаться со мною наедине?

– Вот ещё, – фыркнула ведьма. – Ничего я не боюсь. Но задерживаться у вас в гостях не намерена, так и знайте.

– Разве то, что произошло, не объединило нас?

– То, что… – она растерянно закусила губу. – А, вы о кладбище! Кажется, я ещё не дождалась благодарности за ваше спасение, а ведь я могла промахнуться и поджечь вас вместо падальщика.

– Именно этим я и собираюсь заняться в ближайшее время – отблагодарить вас, – хмыкнул он.

Стараясь не думать о подозрительности этого замечания, Брианна оправила платье и зашагала к особняку по вымощенной кирпичом подъездной дорожке. Пока инквизитор распрягал коня и заводил его в конюшню, она рассматривала выполненную с большим мастерством каменную горгулью на водосточном жёлобе. А ещё очень старалась не слишком поддаваться зависти на то, какой дом – в отличие от неё самой – достался инквизитору.

Спустя несколько минут Эйдан Торн вернулся и, открыв дверь ключом, приглашающе махнул рукой.


Глава 12


Внутреннее убранство дома также производило приятное впечатление. Добротная мебель, на окнах светлые шторы, никакого унылого запустения. Брианна скрипнула зубами, но вслух высказывать недовольство не стала. Какой в этом смысл? В том, что инквизиторов в королевстве уважают больше, чем ведьм, нет вины Эйдана Торна.

– Ванная на втором этаже, – сообщил он, указав при этом на крепкую деревянную лестницу, которая вела вверх из просторного холла. – Позвольте мне вас проводить, госпожа Блэкмор. Уверен, вы не откажетесь, – добавил, прищурившись, в тёмных глазах мелькнула ирония.

– Мне не во что переодеться, – ответила ему Бри, только сейчас об этом подумав.

– Надеюсь, вы не побрезгуете одним из платьев моей горничной, – отозвался собеседник. – Вы с ней как раз похожей комплекции. Уверяю вас, оно совершенно чистое, Минни специально выбрала его для вас.

– Постойте-ка, – остановила инквизитора Брианна, когда тот, поскрипывая деревянными досками пола, направился к лестнице. – Так вы что же, заранее всё продумали? И с горничной договорились тоже заблаговременно?

– Не стану скрывать, я планировал поговорить с вами с глазу на глаз и желательно на своей территории, – ничуть не смутившись, улыбнулся Торн. «А улыбка у него обаятельная», – промелькнула в голове мысль, которую ведьма тотчас же с возмущением отогнала прочь. – И решил, что после кладбища вы пожелаете немного освежиться, так что… – развёл руками он.

– А ещё специально дали выходной слугам, чтобы остаться со мной наедине? – нахмурилась она.

– По правде говоря, я действительно хочу кое-что обсудить с вами без лишних ушей, – не стал отпираться собеседник. – А теперь – в свете открывшихся фактов – ещё и предложить вам кое-что, в чём вы, как мне стало известно, весьма заинтересованы. Но сначала я всё-таки провожу вас в ванную и сам её посещу.

– Вы хотите… – отступила от него Бри.

– В доме две ванные комнаты, госпожа Блэкмор, – заметил инквизитор. – А вы о чём подумали? Неужели решили, что я планирую принять ванну одновременно с вами? – добавил он с усмешкой, и ведьма возмущённо фыркнула.

– Кто вас знает, господин Торн? – пробурчала Брианна и, терзаясь любопытством, о чём же он собрался с ней говорить, последовала за ним.

Ванная комната оказалась не слишком большой, но зато в ней имелось всё необходимое. Даже мыло. Душистое лавандовое мыло, аромат которого так остро напомнил о том, что она потеряла, что Бри пришлось отвернуть лицо и потереть нос рукой, как будто она собиралась чихнуть, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слёзы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы