Читаем Инопланетяне и земные аборигены. Перспективы межпланетной экспансии и бессмертия полностью

Напомню, что информацию о генных структурах и биохимии живых клеток растений и микроорганизмов нижние духи получали только после их умерщвления или естественной гибели, поэтому всякая эволюция по духовным законам вселенских духов, обязана сопровождаться массовым истреблением божественных образцов, полезных Богу и бесполезных вселенским духам. При этом жертвоприношения божественных образцов решают двуединую задачу в интересах нижних духов: сокращается количество полезных Богу живых организмов и добывается «полезная» информация об устройстве генных структур их телесных организмов и информационном взаимодействии между всем множеством иерархий живых клеток телесного единого организма. Как в глубокой доисторической древности, когда эволюционировало земное дерево жизни и инопланетное небожественное человечество, так и в настоящий исторический период, когда эволюционирует только земное человечество, наступает критический момент, когда высшие и низшие вселенские духи не могут добыть из уничтожаемых ими или умирающих «естественной» смертью божественных образцов, никакой новой информации. Такой информации, которая способствовала бы их «научно-техническому» прогрессу в создании новых богоборческих образцов собственного творения. В древние доисторические времена этот период эволюции растительного и животного мира неизбежно заканчивался общеземным апокалипсисом. Вселенские духи, с помощью подчиненной им энергии небесных тел старались уничтожить большинство видов божественных образцов растений и животных, но при этом сохранить те небожественные образцы, которые они признали полезными и необходимыми для дальнейшей творческой деятельности. Как правило, полезными были хищные виды растительного и животного мира. Но эта односторонняя осторожность и избранность всегда и являлась главной причиной и побудительным мотивом ограничения мощности катаклизма, что приводило не к полному разрушению поверхности земного шара и его атмосферы, а лишь к нанесению частичного ущерба.

Так, спасая свои «избранные» животные и растения, нечистые вселенские духи становились невольными спасителями земного шара и существующей на ней божественной жизни. Еще больше эта спасительная роль нечистых духов земли проявилась после воплощения духовных семян вселенских духов в тело божественного человека. Сотворив 12,2 тысячи лет назад духовно небожественное потомство Адама и Евы, в лице братоубийцы Каина, и исполнив их телесный отбор и чистку методом ограниченного потопа, Господь Израиля заявил, что больше мировых потопов не будет. И их не было после сотворения Адама и Евы и их потомства. Но в Старом Свете для исполнения телесных жертвоприношений во имя эволюции правостороннего человеческого сообщества начались непрерывные региональные, межрегиональные войны, эпидемии и революции, а затем и мировые войны. Все эти действия беззакония избирательно телесно уничтожали правостороннее большинство человечества и всякий раз медленно или скачкообразно умножали власть и влияние небожественного потомства Адама и Евы, которая в наше время образовала левостороннюю часть земного человечества. Это и был процесс плановой эволюции земного человечества, который продолжается и в нашей исторической реальности. Мировые эпидемии начала четырнадцатого века, Великая Французская Революция конца семнадцатого века, а также возвышение Наполеона и попытка захвата объединенными силами Европы Российской православной империи – вот лишь некоторые этапы этой духовной эволюции. С каждым новым столетием власть духа дьявола усиливалась, его дух все больше овладевал разумом, сознанием и подсознанием человеческого сообщества и скорость эволюции земного человечества стала нарастать по экспоненциальному закону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика