Читаем Инопланетяне и земные аборигены. Перспективы межпланетной экспансии и бессмертия полностью

Сам Иисус Христос и все Его апостолы, кроме апостола Иоанна, были лишены жизни насильственным способом. Дух Саваофа в качестве удерживающей силы для противоборства дьяволу воздвиг религии христианства и ислама. Но никакие истины уже не могут остановить дух дьявола в его богоборческих усилиях! Слишком поздно, чтобы в корне исправить положение. При этом дьявол не выдумывает ничего нового. Последние две тысячи лет человеческой истории дьявол идет по тому же пути богоборчества, по которому 65 миллионов лет продвигались высшие вселенские духи. Его успехи даже более внушительны, чем успехи высших вселенских духов во главе с Саваофом-Аллахом. Ведь нетварный дух Богочеловечества первых четырех рас чуть ли не насильно принуждал духи Саваофа, Яхве и Иеговы стать подсознанием, сознанием и разумом собственных душ, а дух дьявола самостоятельно и вполне успешно становится подсознанием, сознанием и разумом все большего числа земного человечества. Руководствуясь информационными программами лукавого соблазна и искушения, которые разработали и невольно «подарили» ему высшие вселенские духи в древние времена дохристианской эры вместе с духом марсианского Машиаха и инопланетян, дух дьявола настойчиво разрушает удерживающую силу носителей христианского духа и духа ислама. Он последовательно превращает души людей в информационное собственное подобие или в подобие инопланетных богоборцев домифического периода истории земного человечества. Никакие президенты, политики и гении земного человечества, а тем более святые праведники, действуя только словесным внушением, не могут сломать или существенно изменить информационные алгоритмы внутреннего компьютера дьявольского духа, который расположен в преисподней, вблизи центра тяжести земного шара.

Историческая эпоха, которая началась после распятия и воскресения Сына Божия Иисуса Христа, является шестой трансформацией человеческих душ телесного смертного человечества, которая изображена на рисунке № 1 Приложения. Никакой шестой расы телесного человечества она не может породить, потому что является завершающей фазой эволюции четвертой расы. Смертное человечество не может «перепрыгнуть» в телесное бессмертие без собственной всеобщей гибели. Разве не ясно, что в реальности современная историческая эпоха является эпохой обострения всех противоречий и непрерывных перманентных войн и революций? реально мы живем в историческую эпоху жестокого «естественного» отбора из смертного человечества нравственных, духовно устойчивых и чистых людей, которые по праву свободы выбора предпочитают стать жертвами, но ни в коем случае, не поддаваться соблазнам и искушениям носителей дьявольского духа . Только этот отбор имеет обратное направление. Будущие победители телесно погибают, а будущие побежденные продолжают жить и радоваться своим победам на пути духовного растления земных людей и физическому уничтожению носителей духа ислама и православия. Нет никаких сомнений, что рано или поздно в этой смертельной борьбе победят носители дьявольского духа. Однако реальными победителями окажутся «побежденные», которые предпочли смерть, но не стали пособниками потомства Каина. Как это может быть? Иисус Христос показал своим примером, что телесные страдания и даже гибель человека от рук носителей врагов рода человеческого – есть путь духовного спасения и будущего воскресения в обновленном нетелесном человечестве будущего века. Плоть с ее страхом смерти и жаждой комфорта – ничто. Это лишь тленная оболочка нетленного духа. Всякая душа состоит из нетленного духа, но не всякий нетленный дух интересовал Иисуса Христа. Христа интересовали и интересуют такие души, которые в этой телесной жизни сохраняют веру в Иисуса Христа и свою информационную чистоту в противоборстве с дьявольскими искушениями. Ему не нужны убийцы, лицемеры и растленные люди беспредельной внутренней свободы, которые уже в этой телесной жизни почувствовали себя равными богу, которым все дозволено. И это понятно, если понять, что в новой бестелесной жизни какое-то время не будет смерти. Зачем же открывать доступ убийцам в такое человеческое общество будущего века, где не будет смерти? И зачем в обществе будущего века духовные хищники, если все воскресшие последователи Христа будут длительное время питаться нетленным духом дьявола и нетленным духом человеческих душ сегодняшних богоборцев, духовные кванты которых будут очищены от информации зла и лжи в результате Апокалипсиса? Как раз и нужны будут люди с прочными внутренними алгоритмами взаимной любви, неспособные ко лжи фарисейства и лицемерию ради каких-то личных интересов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика