Как мы уже говорили, рабочую память можно представить в виде кошелька, в который помещается ограниченное количество монет. Бэддели же представил ее в виде рабочего стола – места, где ее содержимым можно активно манипулировать. Информацию, хранящуюся в долговременной памяти, можно вызывать оттуда и класть на рабочий стол для решения срочных задач (как, например, вы использовали знания истории США для распознавания дат в предыдущем примере). Передвижение информации в долговременную память и обратно – одна из функций центрального управляющего элемента.
Становясь старше, вы могли заметить, что легче отвлекаетесь на задачи, конкурирующие за ваше внимание. Например, вы можете начать выполнять одну задачу, скажем, разгружать посудомоечную машину, и отвлечься на телефонный звонок или новость по телевизору, работающему в другой комнате. И, поговорив по телефону или посмотрев новость, вы можете забыть, что делали до этого на кухне. Подобное, конечно, может случиться в любом возрасте, но исследования показывают, что в среднем возрасте виной тому часто становится сокращение способности центрального управляющего элемента справляться с конкурирующей информацией{90}
. Аналогично руководителю компании, замученному полчищами подчиненных, требующих от него внимания и решений, на центральный управляющий элемент может обрушиться слишком много задач, что приведет к ошибкам или забывчивости.Исследования показывают, что эффективность центрального управляющего элемента достигает пика в период от 20 до 30 лет и затем начинает уменьшаться, хотя и не настолько, как полагали ранее{91}
. Это имеет важное значение для изучения иностранных языков взрослыми. По своей природе, производство речи включает несколько одновременных когнитивных процессов. Например, когда вы говорите, вам необходимо следить за тем, что вы пытаетесь сказать, извлекая из памяти подходящие слова и следя за лицом собеседника в поисках признаков понимания. На родном языке этот процесс протекает практически без усилий, однако, когда вы говорите на иностранном,Изменения в работе центрального управляющего элемента могут также повлиять на процесс, с помощью которого усваивается новый язык. Минимизировав отвлекающие факторы и переключение внимания во время занятий, вы уменьшите когнитивную нагрузку. Казалось бы, несложно проверить электронную почту, пока выполняешь на компьютере упражнение, но лучше избегать подобных соблазнов. Все мы считаем, что эффективно справляемся с многозадачностью, но на самом деле наша способность делать несколько дел одновременно не настолько высока, как мы думаем, и со временем только уменьшается{92}
. И, наконец, большинство материалов по изучению иностранных языков предназначены для школьников и студентов, поэтому меньше подходят для людей 40 или 50 лет: мультимедийные примочки, которые используют для привлечения более молодой аудитории, будут только отвлекать и мешать.Глубокие мысли
Наша способность помнить предыдущий опыт бóльшую часть времени проявляется довольно впечатляющим образом, но, как всем известно, она ненадежна. Почему мы иногда не можем вспомнить что-то важное, например, где оставили машину, но при этом без труда вызываем из памяти слова песен, которые не слышали много лет (и которые нам даже не нравятся)? Почему некоторые вещи застревают в памяти, а другие – нет?
Важно то, как мы думаем об информации, которую позже пытаемся вспомнить. Согласно процессу, называемому
Однако в других случаях у участников не было выбора, кроме как поразмышлять о более