При изучении иностранного языка важно понимать, что вызывает эффект интерференции, и что делать, с ним столкнувшись. Если вы изучаете список существительных на испанском языке и обнаружили, что делаете много ошибок, пытаясь их вспомнить, то, вероятно, расстроитесь. Однако не сдавайтесь, а переключитесь на другую группу слов, например прилагательных или глаголов, или совершенно на другую задачу, например грамматику. Вернувшись к списку существительных, вы обнаружите, что помните их лучше. Исследователи называют улучшение запоминания после смены учебного материала
Может показаться странным, что знания, с таким трудом усвоенные в прошлом, могут помешать изучению материала в настоящем или будущем. Не стоит смотреть на вещи так пессимистично. Тот факт, что вы сталкиваетесь с интерференцией, означает, что у вас в долговременной памяти уже много информации. Вы не просто взрослый, изучающий иностранный язык, – вы
Но давайте предположим, что вам захотелось изучать другой язык. Сначала вы можете испытывать небольшую проактивную интерференцию. Например, ранее изучавшийся испанский может мешать новому языку. Но по мере занятий, с приобретением все большего объема лингвистической информации, культурных знаний и контекстуальных подсказок, предыдущая информация будет мешать все меньше и меньше. Поскольку невозможно выкинуть знания из головы, интерференция – нормальное и ожидаемое явление. Поэтому не стоит ругать себя за это, лучше используйте метакогнитивные навыки, а также ранее полученные знания и опыт для изучения нового языка. Например, если раньше вы сидели над испанским, а теперь взялись за итальянский, используйте в нем все, что знаете о романских языках, когда это уместно. Если теперь вы занимаетесь китайским, у вас будет меньше возможностей находить и использовать сходства; однако из-за непохожести языков интерференции будет меньше.
Поскольку в течение жизни мы постоянно узнаем что-то новое, неудивительно, что люди постарше чаще сталкиваются с интерференцией в заданиях на запоминание. Тот факт, что с возрастом это происходит все чаще, просто означает, что мы усвоили гораздо больше информации. Но и здесь нас ждут хорошие новости. Лиза Эмери, Сандра Хейл и Джоел Майерсон обнаружили, что, хотя люди более старшего возраста и сталкиваются с интерференцией чаще, и они, и более молодые люди демонстрируют полное освобождение от проактивной интерференции{104}
. Поэтому, когда вы начинаете делать больше ошибок при изучении слов или грамматики, успокойтесь и продолжайте – но другую задачу.8. Заставьте воспоминания работать на себя
Подождите, подождите, не говорите
Состояние «вертится на языке» – один из хорошо изученных феноменов памяти. Вы уверены, что знаете нужное слово, и почти извлекли его из памяти, но почему-то не можете это сделать. Исследователи Роджер Браун и Дэвид Макнилл сравнивают состояние «вертится на языке» с «мучительным чувством, которое испытываешь, собираясь чихнуть»{105}
. Без сомнения, у вас случались разговоры с друзьями, когда они бесконечно пытались вспомнить имя какого-нибудь актера. «Ну, он играл того парня в фильмах про Супермена в семидесятых… он упал с лошади, и его парализовало, и он создал исследовательский фонд… ну такой, высокий, симпатичный… как его звали?» (На случай, если мы вызвали у вас состояние «вертится на языке», этот пример относится к Кристоферу Риву.)Состояние «вертится на языке» вызывает значительное внимание со стороны ученых-когнитивистов своей парадоксальной природой: как можно вспомнить о ком-то так много, но не имя? К счастью, вызвать это состояние у участников исследования довольно легко. Браун и Макнилл обнаружили, что могут вызвать это состояние у испытуемых, если дать им взятое из словаря определение редкого или необычного слова.
Прежде чем описать результаты экспериментов Брауна и Макнилла, давайте посмотрим, сможем ли мы вызвать это состояние у вас. Ниже приведен ряд использованных ими определений. Прочитав каждое, оцените свои ощущения. Возможны три варианта: