Читаем Иноземец полностью

Наконец - небо с обеих сторон и стук убранного шасси.

- Заправимся, наверное, в Могару, - сказал Банитчи, - а потом полетим до самого Шечидана.

И тогда, только тогда, Брен поверил.

XVI

Он не вспоминал о Барб, когда думал, что умирает, и это была горькая правда. Барб в его мыслях и чувствах появлялась и исчезала, как свет по щелчку выключателя...

Нет, выключить было чертовски легко. А вот чтобы включить, требовалось отчаянно нахлестывать фантазию - и он это делал, когда мир атеви смыкался вокруг него или когда, наоборот, собирался обратно на Мосфейру передохнуть несколько дней.

"Свидание с Барб" - отговорка, чтобы держать семью на расстоянии вытянутой руки.

"Свидание с Барб" - так он врал матери, когда хотел просто подняться на гору, где нет ни родной семьи, ни Барб.

Вот это была правда, хотя никогда раньше он её так честно не формулировал.

Вот это была его жизнь, вся его, человеческим языком говоря, эмоциональная жизнь, та, что не была связана ни с работой, ни с Табини, ни с интеллектуальными упражнениями в области соответствий, чисел и дефлекторов для топливных баков. А ведь когда-то он знал, что делать и что чувствовать среди людей. Земных людей.

Но в последнее время ему нужна была лишь гора, лишь ветер и снег.

В последнее время ему было хорошо среди атеви, у него успешно складывались отношения с Табини - и все это рассыпалось, как карточный домик. Обстоятельства, которые, как он думал, позволят ему добиться наибольшего успеха из всех пайдхиин, сделали его слепым ко всем опасностям. Люди, которым, как он думал, можно доверять...

Что-то шершавое и мокрое обрушилось ему на лицо, сильная рука запрокинула голову назад, что-то загремело в ушах - знакомый звук. Но какой именно, он не мог узнать, пока не открыл глаза, пока не увидел белое в кровяных пятнах, пока не ощутил подлокотник кресла под правой рукой.

Выпачканное в крови полотенце отодвинулось. Над ним нависло темное лицо Чжейго. По-прежнему гудели шмелями турбины.

- Брен-чжи, - сказала Чжейго и промокнула у него под носом. Состроила гримасу. - Сенеди назвал вас невероятно смелым. И очень глупым.

- Я спас его чертову... - Среди раги это некрасивое слово. Он огляделся, увидел, что Банитчи рядом нет. - Шкуру.

- Сенеди это знает, нади-чжи.

Еще несколько раз полотенцем в лицо - прекрасно предотвращает разговоры. Наконец Чжейго повесила полотенце на спинку переднего сиденья по ту сторону прохода и присела к нему на подлокотник.

- Вы на меня очень сердились, - сказал он.

- Нет, - сказала Чжейго в стиле Чжейго.

- Господи.

- Что значит "Господи"? - спросила Чжейго.

Иногда, когда с ней говоришь, просто не знаешь, с чего начать.

- Значит, вы на меня не сердились.

- Брен-чжи, вы вели себя как дурак. Мне надо было пойти с вами. Тогда вы были бы в полном порядке.

- Только Банитчи не был бы в полном порядке.

- Это правда, - согласилась Чжейго.

Гнев. Смятение. Раздражение, а может боль. Он не был уверен, какое чувство одолевает его сильнее.

Чжейго протянула руку и вытерла ему щеку пальцами. Чисто по-деловому. Она не такая сумасшедшая, как я.

- Слезы, - сказал он.

- Что значит "слезы"?

- Господи...

- "Господи" - это "слезы"?

Он рассмеялся - не смог сдержаться. Сам вытер глаза ладонью здоровой руки.

- И это тоже - среди множества прочих неуловимых понятий, Чжейго-чжи.

- С вами все хорошо?

- Временами я думаю, что полностью провалился. Даже сам не знаю. Я думал, что понимаю вас. Но почти все время я просто не знаю, нади Чжейго, понимаю или нет. Это провал?

Чжейго поморгала - и все. Наконец сказала:

- Нет.

- Но я даже не могу добиться, чтобы вы меня понимали. Как же я заставлю понимать остальных?

- Но я понимаю, нади Брен.

- Что вы понимаете?

На него нахлынуло внезапное необъяснимое отчаяние, а самолет уносил его туда, где он не может повлиять на положение, самолет с грузом мертвых и раненых.

- В вас очень много доброй воли, нади Брен. - Чжейго снова протянула руку и погладила ему щеку пальцами. Убрала назад волосы. - Мы с Банитчи победили в конкурсе, обошли десять других, чтобы отправиться с вами. Все хотели... С вами все нормально, нади Брен?

Глаза наполнились слезами. Он ничего не мог с собой поделать. Чжейго снова и снова вытирала ему лицо.

- Все отлично, Чжейго. Где мой компьютер? Вы его нашли?

- Да. Он совершенно цел.

- Мне нужна линия связи. Шнур у меня есть, если дорожная сумка здесь.

- Зачем, Брен-чжи?

- Чтобы поговорить с Мосфейрой, - сказал он, но сразу перепугался, что Банитчи и Чжейго могут не иметь полномочий. - Ради Табини, нади. Пожалуйста.

- Я поговорю с Банитчи, - сказала она.

* * *

Мятежники зарядили аккумуляторы. Эти мерзавцы сами не знали, какую услугу оказали всему миру. Чжейго принесла одеяло, так что холодно Брену не было. Самолет уже пересек границу, два пленника сидели вместе сзади, в туалете, за заклиненной дверью, даже электрические предохранители там были на всякий случай вынуты, и на дверь наведены пистолеты двух весьма решительно настроенных телохранителей Илисиди. Все остальные заявили, что смогут потерпеть до аэропорта Могару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика