Читаем Инспектор Вест начинает игру полностью

— Не отклоняйтесь, — сказал Роджер. — Самуэль Перриман прежде всего бизнесмен. Он не заблуждался в отношении вашего пристрастия к спиртному. Но это ему нисколько не мешало вести дела с «Тактосом». Были какие-то другие разногласия.

— Никаких, уверяю вас, — запротестовал Джеремия, — все дело в том, что в этот раз я нетвердо стоял на ногах, да и язык у меня здорово заплетался.

— Я еще не встречал человека, которому удавалось бы долго водить за нос полицию, каким бы виртуозным вруном он ни был… Почему вы уронили свою программу в субботу в Фулхэме?

И снова такой же удивленный вид.

— Я вижу, вы немного поумнели, — пробормотал Джеремия. — Мне бы хотелось думать, что мои труды не пропали даром. Я обратил внимание на то, что Майкл и кое-кто из его сомнительных друзей несли шефство над одним и тем же парнем, продающим программы. Тогда на прошлой неделе я купил программу у него, а вторую — у другого продавца. Ну, заметил разницу… скажем так. Это меня удивило, но от факта никуда не денешься. Вот тогда я и уронил программу, надеясь, что детектив «Ястребиный глаз» заметит это и заинтересуется моим поступком. Молодец «Ястребиный глаз», своеобразный код, не правда ли?

— Левая продажа программ, — небрежно бросил Роджер.

— Мелочь! — Джеремия закурил сигарету. — Чем еще могу быть полезным.

— Вы можете мне сказать, знаете ли вы кого-нибудь из них?

Он вынул из стола несколько фотографий и разложил их перед Джеремией. Среди них были снимки Мейдмента и Томми Клейтона. Джеремия сразу же отобрал карточку Клейтона, внимательно рассмотрел другие, потом ткнул пальцем в изображение Мейдмента.

— Мне кажется, этого парня я видел. Если требуется, постараюсь припомнить, где именно. Второй тип — Клейтон, конечно, всезнайка из «Эхо». Меня от него всегда мороз по коже продирает. Перримановский любимчик, но вы, наверное, об этом знаете?

— Каким образом вам об этом известно?

— Я обхаживаю перримановских любимчиков. Никогда не знаешь, где и когда они могут понадобиться.

— Кто из Перриманов особенно благосклонен к Клейтону?

— Если ты не знаешь, то не так-то просто узнать. Молодой Рональд, старший сын Самуэля. Образцово-показательный представитель семейства. У Клейтона есть смазливенькая сестра, на мой взгляд уж слишком кукольное существо. Рональд не равнодушен к Бэри Клейтон. Ясно?

— Это все, что вам известно?

— Да, умный парень Клейтон, с большим самомнением. Не возражаете, если я пойду? Сейчас половина шестого, а у меня масса работы.

— Я не задержу вас долго, — сказал Роджер и нажал на кнопку звонка, вмонтированного под крышкой его стола. Это был заранее обусловленный сигнал сержанту, находящемуся вместе с Сайбил в соседней комнате. — Я не хочу преувеличивать опасность нынешнего положения вещей, Скотт, но мне кажется, вы не полностью в нем разбираетесь. Было совершено несколько убийств, похищено огромное количество продовольствия. Все это должно быть выведено на чистую воду. Многие люди, воображающие, что они просто помогают своим друзьям или запутавшимся родственникам, нарвутся на крупные неприятности, если не сообщат полиции те сведения, которыми они располагают.

Джеремия принял торжественный вид.

— Пусть это послужит мне уроком, — сказал он, отодвигая свой стул. — До свидания, Вест.

Он подошел к дверям.

В этот момент завертелась дверная ручка. Дверь отворилась. Кто-то доложил:

— Мисс Леннокс, сэр…

Остальные слова провожатого были заглушены громким восклицанием девушки. Она буквально замерла на пороге, в то время как Джеремия уставился на нее тяжелым, злобным взглядом. Несколько минут они, как говорится, поедали друг друга глазами.

Напряжение, болезненные для обоих мгновения. Джеремия глянул на Роджера и отступил назад, давая возможность Сайбил войти в кабинет.

Глава 27

Новости издалека

Сайбил медленно вошла в комнату, больше не оглядываясь на Джеремию. Она была мертвенно бледна, у нее дрожали руки. Казалось, ей все еще было больно ходить. Она сразу же опустилась в кресло, которое до нее занимал Джеремия. Потом она подняла на Роджера округлившиеся от страха глаза. Сразу было видно, как потрясла ее неожиданная встреча со старшим Скоттом.

— Вы ненавидите этого человека, да?

— Я его не люблю.

— Вы его ненавидите, для чего должны существовать серьезные основания. И боитесь. Он один из тех, кто заставил вас работать на них? Вы не смеете назвать его, опасаясь его мести?

Она облизала губы.

— Нет, нет. Мне он просто не нравится. Не доверяю я ему.

— Его брат работал вместе с ним?

— Не знаю. Бесполезно меня расспрашивать в отношении его. Я не знаю больше того, что сказала вам.

— Ладно, мисс Леннокс. Прочитали ли вы свое вчерашнее заявление, напечатанное на машинке?

— Да. И подписала его.

— Больше вы ничего не припомнили?

— Нет. Больше нечего вспоминать.

Она наклонилась вперед. У нее действительно были прекрасные глаза. Роджер понимал, что мужчины по ней просто с ума сходили. Была ли она гораздо хитрее, чем это казалось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Роджер Уэст

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы