– Ты перемазала меня кровью, мои пальцы онемели, – продолжал юноша, – а теперь заставляешь заниматься глупостями.
Я схватила его за руку и вытащила на освещенное место:
– Не говори ничего, просто почувствуй.
Знаю, что он сейчас испытает: возрастающее жжение в области раны крепким кольцом стянет кожу по краям. Жар охватит сильнее, заставив поддаться странному зову, влекущему за собой, он достигнет своего пика и стихнет так же резко, как начался, и лишь горячая дымка, струящаяся в воздухе, напомнит об исцелении.
– Что это было? – парень перевел взгляд со своих пальцев на маленькое серое облачко, улетающее вверх. – Не говори, что произошло чудо и рана исчезла.
– Так и есть, – лаконично ответила я.
Нэйт подошел к воде и смыл с руки засохшую кровь. Он медленно стирал с пальцев ржаво-коричневые разводы, вглядываясь в то, что находилось под ними. На его пальцах виднелись небольшие фиолетовые рубцы, напоминающие по форме зубы моего питомца. Никакого повреждения не сохранилось.
– Не верю, – он покачал головой, – ты каким-то образом обманула меня.
– И это говорите вы, терры, мастера иллюзий? – я не удержалась от подколки.
Юноша в очередной раз посмотрел на место укуса:
– Ладно, признаю, было круто.
Мне хотелось плясать на месте. Понятия не имею, что он сказал, но восторг, мелькнувший в чужих глазах, говорил сильнее любых слов. Я расколола лед и теперь надеялась на большее, чем презрительные обвинения в мой адрес.
Мы оба не могли поверить в стремительное преображение недруга. Стереотипы рушились с каждой новой фразой, а недавний враг обретал миролюбивые черты.
– Прости, – еле слышно произнес парень, – я был не прав. Мы наговорили много лишнего. Предлагаю познакомиться заново.
Он сдержанно улыбнулся и протянул мне руку:
– Нэйт, терр.
Я улыбнулась, радуясь одержанной победе, и пожала его ладонь:
– Мэл, нокскур.
Глава 13. Зов
– Не двигайся, – прошептала я одними губами.
Нэйт проследил за моим взглядом – к его ногам подкрадывался Скит. Хорек пригибался к земле, в надежде слиться с окружающей местностью, и медленно подползал к скамейке. Мордочка зверька вытянулась: он отчаянно хотел унюхать запах незнакомца. Нос фидо жадно втягивал воздух, а усики забавно шевелились, воспринимая малейшие изменения вокруг. Наконец, ему удалось уловить аромат. Он потянулся за ним и подошел совсем близко.
Мы старались не шевелиться, чтобы не спугнуть «разведчика». У Нэйта это получалось мастерски: он, наверное, часами мог сидеть неподвижно. У меня же через пару минут зачесалась ладонь, которая вскоре прошла, однако ее сменило покалывание в шее. Проклятье, Скит, ты не можешь знакомиться быстрее?!
Новый запах оказался для питомца слишком резким: он оглушительно чихнул и, испугавшись того, что его обнаружили, решил искать защиты у хозяйки. Фидо быстро «взлетел» ко мне на колени и застыл там с самым невинным видом. Его удивленный взгляд будто спрашивал: «Что здесь произошло?»
Я чуть не рассмеялась и, вспомнив гнездо зверька возле кровати, посоветовала:
– Сделай ему подарок. Он будет счастлив.
Хотя «счастлив» – слабо сказано. Нэйт мог отдать любой ненужный хлам – Скит примет его как величайшее сокровище мира и унесет в свою нору.
Там на импровизированном ложе соседствовали ремни и браслеты, яркие ленты и пояса – все это хорек выпрашивал у других аструмов, так как я запретила воровать. На какие только уловки он не шел, чтобы получить приглянувшуюся вещь, а однажды страшный грохот возвестил о новой игрушке моего подопечного – металлическом сегменте наплечника. Не представляю, кто додумался отдать часть доспеха.
– Держи, – юноша поднял со скамейки кожаную перчатку и протянул хорьку.