Читаем Институт идеальных жен полностью

— Я всегда считал, что эти пансионы — напрасный перевод средств, — посетовал Рейнард. — Но теперь выясняется, что еще и вредный. В ближайшее время обращусь к королю с прошением все их позакрывать!

— Вот тут я совершенно с вами согласна! — воскликнула Амелия. — С радостью поставлю под прошением свою подпись. По меньшей мере, пускай высочайшим указом запретят ученицам писать эссе. Мне порядком надоело это занятие. Я, конечно, понимаю, что обладаю некоторым талантом сочинителя и моими эссе можно зачитываться…

— Что-то я не припомню, чтобы твои эссе читали, — вмешалась я.

— В классе — нет, а вот в учительской они имеют определенный успех! — Она с триумфом взглянула на жениха и вздохнула. — А служанку вы зря пытались остановить. Надо же вашу рану обработать.

— Да это не рана, так, царапина, — запротестовал Рейнард, но во взгляде его уже не было той враждебности, что прежде.

Он инстинктивно приложил ладонь к тому месту, где была разорвана рубашка.

— Поэтому кровь до сих пор сочится? — Амелия смерила его очень строгим взглядом. — И вы, конечно, не пытались перевязать руку?

— Вот еще, заморачиваться! — Граф подошел к кувшину и плеснул немного воды в таз. — Подорожника нарвали, приложили — и порядок.

— Подорожник? — пренебрежительно фыркнула Амелия. — Прямо с дороги? Грязный? Интересно, и сколько инфекций вы с его помощью себе занесли?

Рейнард пробормотал себе под нос что-то нелестное о неугомонных женщинах. Этьен стыдливо извлек из-под рубашки лист подорожника и спрятал его за спиной. Я успела заметить, что на растение и впрямь налипла дорожная грязь.

— Да будет вам известно, милорды, — назидательным тоном произнесла моя подруга, — что любая царапина — это очаг воспаления. Все может закончиться гангреной и ампутацией конечности, а если вы не согласитесь на ампутацию, то вашей смертью!

— Амелия, ну почему у вас мысли постоянно о смерти! — возмутился Рейнард.

— Мы все должны думать о бренности бытия, — наигранно вздохнула девушка и тут же перешла в наступление: — Снимайте рубашку!

Этьен на всякий случай отступил мне за спину, но было вполне очевидно, что Амелия обращается к его кузену.

— При вас? — едко отозвался тот, на всякий случай схватившись рукой за воротник, точно стыдливая девица.

— А что в этом такого? Вы же собираетесь на мне жениться? — парировала Амелия. — Или намереваетесь всю жизнь спать одетым? А Мейбл можете не стесняться.

— Да, нынче это модно, — хмыкнул Рейнард. — Но, видите ли, моя дорогая, я никогда не следовал моде!

Слегка уязвленная Амелия прикусила губу и повернулась ко мне.

— Мейбл… сходи пока, пожалуйста, к нам в комнату, принеси что-нибудь для перевязки. — В темных глазах были мольба и дополнительное: «Можешь особенно не спешить».

Я кивнула, но чуть-чуть задержалась, наблюдая, как Рейнард стаскивает рубашку через голову. Однако ощутимый толчок в бок от вызвавшегося проводить меня Этьена заставил все-таки переступить порог.

— Ты же хромаешь! Я сама справлюсь, — засопротивлялась я, остановившись возле нашей с Амелией комнаты.

— Ерунда, потерплю. Простой ушиб.

— Что, Рейнард загнал в какую-то канаву? — сочувственно спросила я.

Ключ легко провернулся в замке, и дверь отворилась.

— Нет. Поскользнулся на траве, когда увидел, как вы с подругой развлекаетесь. Кстати, тогда же и задел кузена. Он тоже отвлекся.

Я закусила губу и поспешила войти. Оглядела кровать, стол и тумбочку в поисках подходящего для перевязки материала. Горничная в любом случае принесет бинты, но это займет время. Плюс, ясное дело, Амелия хотела ненадолго удалить меня из комнаты Рейнарда. Как ни странно, я была на нее за это не в обиде, хотя и предпочла бы задержаться чуть подольше.

— Садись, не напрягай ногу!

Я гостеприимно указала на свою кровать (стульев в комнате не было), но Этьен не торопился принять приглашение.

— Ты давно знакома с моим кузеном? — спросил он таким тоном, будто в подобном знакомстве могло быть нечто предосудительное.

— Нет, — с невинным видом ответила я, втайне надеясь, что верно истолковала истинную причину его интереса.

— Но вы встречались неоднократно?

Глаза Этьена метали молнии.

— До сегодняшнего дня — лишь однажды.

— Просто вы обрадовались друг другу, будто старые знакомые, — попытался оправдаться Этьен, кажется, поняв, что несколько перегнул палку, устроив мне допрос.

— Не стану лгать, будто мы друг другу неприятны. Более того, получив впечатление о моем женихе, он… он позволил себе некоторые… гм… предложения, — я заметила, что Этьен готов вскочить на ноги, чтобы мчаться в соседнюю комнату и продолжить дуэль, потому торопливо добавила: — Но нас не связывают никакие обязательства.

— Неужели?

— Да. Уверяю тебя, граф Аттисон не делал ничего предосудительного. Он видел, как я была расстроена, и лишь пытался сказать, что моя жизнь не закончится, даже если я выйду замуж за мистера Годфри.

Похоже, Этьена такое объяснение временно успокоило, но я сама не пожелала закрыть тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенная магия. Шедевры Рунета

Похожие книги