Читаем Интерполицейский (СИ) полностью

Я был немного ошарашен, если не сказать больше. С помощью любезного (или болтливого) генерала ситуация стала приобретать истинные краски и кристалльную ясность. Конечно же, какой дурак станет возвращать хозяевам такое сокровище, каким являлся этот мой гениальный землячок. Да ни за какие деньги! Похищение не было случайной акцией.

Я был уверен — хотели похитить гения оружия, и это было сделано. Наверное, у таинственного Азиатского Единства имелись далеко идущие планы, явно не мирного характера. Я сообразил наконец, почему Шаневского отделили от нас. Именно он был узловой фигурой в этих играх. Генерал подтвердил мое предположение.

— Думаю, молодой человек, вы уже догадались, зачем было совершено похищение. Я прав?

Я согласно кивнул.

— Если вы предположите, что Алекс является самым важным из всех нас, то не ошибетесь. И он чертовски нужен этим выродкам, пронюхавшим откуда-то о его существовании. Мы, кучка ведомственных стариков, главных там, дома, здесь немногого стоим, — он сказал это, мне показалось, с оттенком какой-то горькой гордости за Шаневского.

Помолчав, генерал собрался еще что-то рассказать, но его сразу же перебил сидящий у самой решетки Чарли:

— Тихо, господа начальники, сюда кто-то идет!

Мы затихли, и в наступившей тишине впрямь услышали приближающиеся шаги.

Вскоре из-за поворота показалась небольшая процессия — двое надсмотрщиков и между ними среднего роста обритый наголо мьянманец, закованный, как и мы. Джеф пошутил:

— Это к нам в гости провинившегося террориста ведут. То-то повеселимся!

Подведя новенького к двери камеры-ниши, надсмотрщики впихнули его к нам. То ли соседние переполнены, то ли чтоб не скучалось в одиночестве.

Едва тюремщики удалились восвояси, провожавший их долгим безразличным взглядом гость обернулся к нам, с минуту внимательно рассматривал. После чего неожиданно широко улыбнулся.

— Великий Будда, какая мне попалась приятная компания! Интерполовцы с военными учеными! Признаться, на это я не рассчитывал!

Я твердо решил не удивляться. И в самом деле, сколько уже можно. Лайон, Лю, теперь еще и этот лысый… Черт возьми, похоже один наш отряд не знал, что происходит в этой проклятой стране!!

— Я хочу кого-нибудь убить. — меланхолично произнес Жиль. Видимо, и его проняло.

— Надеюсь, этим несчастным буду не я? — развеселился почему-то мьянманец. — Ладно, коллеги, если мы попались в одну и ту же мышеловку, то не мешало бы познакомиться, — я автоматически отметил, что английский незнакомца был лучше моего. А тот вновь улыбнулся, и лишь сейчас я увидел, что у него выбито несколько передних зубов. — Меня зовут Ао Тен. — он сел рядом со мной и Оруэллом. — Правительственный агент республики Мьянма. Как видите, не очень удачливый. И вы знаете, майор, меня удивляет ваше присутствие на территории моей страны… Кстати, можете не представляться, майор Беркутов…

— Мне от этого стало много легче! — съязвил я. — И почему это мне в последнее время встречаются сплошь одни умники?

— …А из-за вас, генерал Оруэлл, я умудрился вляпаться в эту жуткую историю. И поменьше сарказма, полицейский, — невозмутимо продолжил новоявленный агент Ваше руководство координирует свою деятельность с нашими спецслужбами, благодаря вам у нас стало меньше головной боли с прибрежными пиратами. Но проникновение на суверенную территорию — серьезное преступление…

— А то мы не знаем. Просто не смогли удержаться от дружеского визита, а ваша визовая служба работает очень медленно… — проворчал Керк, с лица которого не сходило растерянно-злое выражение.

Боже, что происходит? Ощущение, что это не антитеррористическая операция, а шпионский боевик!

— Я вас понимаю — вас сюда отправили, наверное, не добровольно, ведь так? — утверждающе спросил Ао. — Кстати, не принимайте мою откровенность слишком близко к сердцу — я не знаю людей, способных вырваться из лап Азиатского Единства. Все-таки наши восточные преступники на порядок выше классом европейских в силу иерархической дисциплины и особой беспощадности. Поэтому считайте, что это исповедь смертника. Думаю, что мне уже и час казни назначен.

— Вы тоже пришли за нами? — поинтересовался Бенуа.

— В принципе, да. Едва прошла информация о вашем появлении на территории страны, как наше начальство поставило всех на уши, выясняя обстоятельства похищения. Я рядовой агент-оперативник, поэтому о многом в состоянии лишь догадываться. Так вот, я считаю, что ваша группа ученых настолько же интересна нашей верхушке, насколько и террористам.

— Черт возьми, и они осмелились бы на это? — не выдержал я, и очень страшно выматерился. — Я думал, что это простая, максимум с небольшими осложнениями, спасательная акция, а здесь все стоит на голове из-за каких-то дурацких ученых!!

— Вы русский? — вдруг спросил Оруэлл.

— А в чем дело? — сварливо ответил я. И без идиотских вопросов живется весело.

— Да, собственно, ни в чем. Просто Алексей так же выражается, когда у него что-либо выходило не так.

Я не сдержал невольной улыбки. Все-таки наш брат и в Африке среди негров не забудет родную речь.

Перейти на страницу:

Похожие книги