Читаем Интрига хранителя времени полностью

Он пришел в себя и обнаружил, что сидит на стуле, крепко и надежно связанный. В комнате, в которой он находился, было темно, окна были закрыты и занавешены одеялами, так что свет внутрь не проникал. В помещении находилось несколько едва различимых фигур, одна из которых сидела задом наперед на стуле в нескольких футах перед ним.

– Доброе утро, – сказал человек на стуле.

– Моя рука, – пробормотал Тонио.

– Мы оставили ее на столе в доме Джека Беннета, – сказал мужчина. – Если док когда-нибудь вернется, он сможет ее использовать как пресс-папье.

У Тонио во рту было странное ощущение. Он с трудом отходил ото сна и пытался заставить себя соображать.

– Да, кстати, – сказал мужчина, – мы нашли твои маленькие капсулы с цианидом. Милая традиционная черта. Странное чувство во рту – из-за пары отсутствующих моляров. Наша стоматологическая работа, конечно, не слишком высокого качества, но это наименьшее из того, что должно тебя волновать.

– Мангуст? – Тонио чувствовал себя слабым, словно в тумане.

– Сюрприз, сюрприз, – сказал агент. – С первой же попытки. Эдриан просчитал, что пришлют меня, не так ли?

– Кровотечение… – пробормотал Тонио.

– Займитесь его ртом, – сказал Мангуст.

Кто-то подошел к нему и открыл его рот пальцами. Тонио пытался укусить его, и за это сразу получил хлесткий удар в ухо. Ему казалось, что все происходит, как в замедленном кино. И снова пальцы открыли его за рот, и он почувствовал, как ему тампонируют места, где были его зубы.

– Мы тебя немножко укололи, Тонио, – сказал Мангуст. – И уже слегка поболтали, но ты можешь этого не помнить. Ты был все еще не в себе. Кровь остановилась?

Тонио попытался почувствовать языком.

– Думаю, что да, – прошамкал он.

– Хорошо. Конечно же, ты знаешь, что бороться бессмысленно. Ты расскажешь нам все. Если попытаешься сопротивляться, это займет чуть больше времени, но не намного. Ты ведь понимаешь, что я прав?

Тонио кивнул.

– Хорошо. Я знаю, что ты чувствуешь себя слегка не в своей тарелке, но все, что тебе нужно сделать, это рассказать нам о плане, и мы сделаем тебе еще один укольчик, и ты уснешь.

– Убьете меня, – сказал Тонио, еле ворочая языком.

– Нет, Тонио, никто не собирается тебя убивать. Я понимаю, что у тебя нет причин верить мне на слово, но все, что тебе нужно сделать, это подумать об этом минутку, и ты поймешь, что я говорю правду. Конечно, я могу убить тебя, но я заработаю очки за то, что отправлю тебя обратно живым. Это позволяет агентству поддерживать имидж. Мы просто немного поболтаем и дадим тебе что-нибудь, что заставит тебя заснуть, а потом ты проснешься в теплой тюремной камере XXVII века. Бесплатное жилье и пансион на всю оставшуюся жизнь, если только ты не подашь на переобучение и зачисление в корпус времени. Как два пальца, легко и просто.

– Легко… просто.

– Ве-е-е-рно.

– Лег и прос…

– В чем план, Тонио?

– Бббингем…

– Бекингем, да, мы так и предполагали. Продолжай.

– Мушштры… Алмые пдски…

– Хорошо, у нас начало что-то получаться, – сказал Мангуст. Он повернулся к стоящим позади него агентам. – К ночи все закончим.

Он снова провернулся к террористу.

– Хорошо, мы знаем, что мушкетеров отправят забрать алмазные подвески у Бекингема. Что Тейлор собирается…

Внезапно Тонио рывком откинулся на спинку стула. Из его ушей, рта, носа и глаз потекла кровь.

– Сукин сын! – Мангуст вскочил, опрокинув свой стул. В ярости он пнул его, и тот пролетел через всю комнату. Голова Тонио нелепо прислонилась к спинке стула, к которому он был привязан. Кровь стекала на его одежду и на пол.

– Что, черт возьми, произошло? – спросил один из агентов, бросившись осмотреть тело. – Как ему удалось…

Мангуст отвернулся.

– Взрывной имплант, – сухо сказал он. – Взорван дистанционно. Бедный ублюдок, наверное, даже не знал о нем. Эти капсулы в зубах были там только для того, чтобы сбить нас с толку. Тейлор своего не упустил.

– Иисусе.

– Это был рискованный план, и он провалился, – сказал Мангуст. – Надо было взять Беннета с самого начала, вместо того, чтобы использовать его как приманку.

– Хочешь, чтобы мы его привели?

Мангуст кивнул.

– Ага. Приведите. Только будьте с ним повежливее. Он, наверное, будет очень рад тебя видеть. Теперь у него нет друзей, и он будет напуган. Думаю, он захочет поговорить.

– А что, если у него тоже один из этих взрывных имплантов?

– Без шансов. Тейлор взорвал бы его, вместо того, чтобы посылать за ним людей. Нет, добрый док Беннет, наверное, тот парень, который провел операцию. Просто и со вкусом. Небольшой укол, пока ты спишь, и пять минут спустя – вуаля, ты становишься ходячей бомбой замедленного действия.

– Еще тот доктор.

– Ты теряешь время. Я хочу, чтобы Беннет был здесь до наступления ночи. Он обвел нас вокруг пальца с этим толковым секретным проходом, и это может стоить ему жизни. Идите и найдите его раньше, чем это сделает Фрейтаг.


– Знаешь, о чем я подумал? – спросил Финн Лукаса.

Лукас срыгнул и похлопал себя по животу.

– О чем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны времени

Гамбит Айвенго
Гамбит Айвенго

Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot). Для того, чтобы книги были логичными (я с самого начала задумал серию книг), должны были присутствовать определенные согласованные между собой ограничения для путешествий во времени, даже если их «научность» на самом деле была высосана из пальца.Интересно, что все оказалось не настолько бессмысленным, как я думал изначально. Некоторые современные физики публикуют статьи, в которых встречаются мысли, созвучные моим идеям, что я нахожу и странными, и ироничными. Один из моих читателей, аспирант по физике, как-то попросил меня разузнать, где он может прочитать больше о трудах доктора Менсингера. Мне так не хотелось признаваться ему, что я его выдумал.

Саймон Хоук

Фантастика / Попаданцы / Зарубежная фантастика

Похожие книги