Читаем Интрига хранителя времени полностью

– К слову, Бонасье, я не могу нести ответственность за ваши супружеские проблемы, – сказал Д'Артаньян, подмигнув Дилейни. – Если бы вы не утомляли себя, засиживаясь допоздна в веселой компании по ночам, возможно, вы были бы в лучшей форме, чтобы ее удовлетворить.

– Я! Я засиживаюсь допоздна! Послушайте, месье, я…

– Давай, иди уже спать, старый хрыч, – сказал Д'Артаньян, обхватив Бонасье рукой и заталкивая его обратно в спальню.

– Это меблированные комнаты, а не таверна! Нормальные люди в это время ночи давно в постели!

Слабо протестуя, Бонасье позволил вернуть себя в свою комнату. Д'Артаньян положил руку на спину старика, толкнул его напоследок и захлопнул за ним дверь.

– Неразумный человек, – сказал он.

Он уставился на Андре.

– Послушайте, месье, я не думаю, что мы знакомы. Нет ли у вас сестры?

– Месье Андре де ла Круа, – сказал Лукас, представляя их друг другу, – и док…

– Мы с месье Д'Артаньяном уже встречались, – поспешно сказал Беннет. – Андре – мой племянник.

– Приятно познакомиться, месье, – сказал Д'Артаньян. – Так вот, ваша сестра…

– Моя сестра? – сказала Андре неуверенно.

– Ну да, у вас же есть сестра, не так ли? Определенно, вы должны быть ее братом, семейное сходство поразительно. Я имею в виду женщину, которая недавно спасла мне жизнь в монастыре Дешо. С тех пор я ищу ее, чтобы должным образом выразить свою благодарность. Я никогда не ожидал, что судьба приведет на мой порог ее брата, но…

Кто-то постучал в дверь.

– Что, еще кто-то пришел? – сказал Д'Артаньян. – Франсуа, будь славным малым и скажи, кто бы это ни был, чтобы он ушел.

– Подите прочь, – сказал Дилейни.

– Но мне нужно поговорить с месье Д’Артаньяном! – прозвучал явно женский ответ. – О, боже, кто там?

– Констанция! – сказал Д'Артаньян.

Изобразив вычурный жест, Финн открыл дверь.

– Почему бы и нет? – сказал он. – Все остальные уже здесь.

Констанция ворвалась внутрь, дрожа от волнения.

– Д’Артаньян!

– Констанция!

– Констанция? – каркнул из своей спальни Бонасье. – Что, моя жена здесь?

– Ах, я не могу увидеться с ним сейчас! – сказала Констанция. – Я не должна! Он – шпион Ришелье!

Она посмотрела на всех остальных.

– Боже, кто все эти люди?

– Мы не шпионы Ришелье, – произнес Финн.

– Это мои друзья, – обобщающе сказал Д'Артаньян.

– Это моя жена? – спросил Бонасье из-за двери своей спальни.

– Нет, – прокричал Д'Артаньян. – Спи уже!

– Но мне показалось, что я слышал ее голос, – сказал Бонасье, открывая дверь своей спальни.

– Тебе приснился сон, – сказал Д'Артаньян, положив ему руку на лицо, затолкав обратно и закрыв за ним дверь. – Быстро наверх в мою комнату.

– Но эти господа… – сказала Констанция.

– Подождут своей очереди, – сказал Д'Артаньян.

– Что?

– Он имеет в виду очереди поговорить с ним, мадам, – сказал Лукас.

– Ох! – сказала Констанция с видимым облегчением.

– Моя жена… – сказал Бонасье, снова открывая дверь.

Д'Артаньян захлопнул ее, и с другой стороны раздался звук падения. – Наверх, сейчас же, быстро, – сказал он.

Констанция побежала наверх в комнату гасконца. Они услышали, как дверь в его комнату открылась и закрылась, когда она зашла внутрь, а затем опять выглянул Бонасье, потирая голову.

– Что случилось? – спросил он.

– Ты ходил во сне, – сказал Д'Артаньян.

– Я ходил!

– Да, и ударился головой. Тебе лучше быть повнимательнее, так недолго себе и навредить.

– Мне показалось, я слышал свою жену.

– Ты спал, – сказал Д'Артаньян. – Спал, ходил и разговаривал во сне. Правда, Бонасье, это уже слишком. Если подобное будет продолжаться, боюсь, мне придется искать другое жилье!

– О, нет, месье Д'Артаньян, это больше не повторится, уверяю вас!

– Хорошо, смотри, чтобы так и было. Я начинаю уставать от этих постоянных неудобств. Иди спать, Бонасье.

– Да, да, уже иду.

– Тогда спокойной ночи.

– И вам спокойной ночи, месье.

Бонасье вернулся в постель.

– Вы меня извините, господа? – сказал Д'Артаньян. Он схватил со стола бутылку и поднялся, пошатываясь, по лестнице.

Финн тут же потянулся за рапирой, но Беннет вытащил оба лазера сразу, взяв на прицел и его, и Лукаса.

– Андре, возьми один и присмотри немного за ними, ладно? – сказал Беннет.

– Это нелепо, Беннет, – сказал Лукас. – Тебе нужна наша помощь. Если ты действительно хочешь…

– Шшш, – сказал Беннет, доставая из кармана маленькую коробку, размером с пачку сигарет. Он нажал крошечный выключатель.

– … ужасная вещь! – донесся из коробочки голос Констанции. – Ты просто обязан помочь…

– Ты установил прослушку в его комнате! – сказал Лукас.

Беннет раздраженно посмотрел на него.

– Ты что-то имеешь против?

– … все, что в моих силах, дорогая, любимая Констанция, просто позволь мне

– Сейчас, сейчас.

– О, но Констанция, я сгораю в пламени желания, я весь охвачен

Послышались звуки короткой борьбы, за которыми последовал звук выплескиваемой воды и фырканье Д'Артаньяна.

– Думаю, она только что погасила его пламя водой из умывальника, – сказал Беннет.

– Фу, от тебя воняет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны времени

Гамбит Айвенго
Гамбит Айвенго

Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot). Для того, чтобы книги были логичными (я с самого начала задумал серию книг), должны были присутствовать определенные согласованные между собой ограничения для путешествий во времени, даже если их «научность» на самом деле была высосана из пальца.Интересно, что все оказалось не настолько бессмысленным, как я думал изначально. Некоторые современные физики публикуют статьи, в которых встречаются мысли, созвучные моим идеям, что я нахожу и странными, и ироничными. Один из моих читателей, аспирант по физике, как-то попросил меня разузнать, где он может прочитать больше о трудах доктора Менсингера. Мне так не хотелось признаваться ему, что я его выдумал.

Саймон Хоук

Фантастика / Попаданцы / Зарубежная фантастика

Похожие книги