Читаем Йога индийская и даосская. Биоэнергетическая система саморегуляции полностью

Индийское и даосское направления йоги различным образом описывают траектории каналов и локализацию центров и чакр. Тем не менее, в глубине обе традиции отражают одну и ту же реальность – био- и психоэнергетическую структуру человеческого организма. Потому нужно полагать, что эти противоречия лишь кажущиеся и связаны с различиями в направлениях эволюционирования культур. Положения индийской и даосской йоги объединяются на основе теории биоэнергетической саморегуляции человеческого организма, важной как для ориентации начинающих осваивать методы йоги и цигуна, так и для углубления мировосприятия опытных практиков.

Путь через формирование правильного глубокого понимания к освоению методов и техник лежит в основе Джняна-йоги, йоги знания, и погружение в эту книгу само является практикой йоги. В то же время методы йоги и цигуна, если им точно следовать, будут работать, даже если читатель не станет разбираться в премудростях теории. Поэтому наиболее трудные для понимания главы можно сначала пропустить, с тем, чтобы вернуться к ним позднее, по мере возникновения вопросов и опыта в йогической практике. Когда же опыт и внутренняя сила будут накоплены, работа над своей внутренней трансформацией на основе глубокого изучения и принятия мировоззрения йоги и понимания человеческого организма неминуемо приведут ученика к обретению истинного, чистого и благостного плода.

ИСТОРИЯ ИНДИЙСКОЙ И ДАОССКОЙ ЙОГИ

Из древности

до наших дней

дошло учение о ней

Очерк истории индийской йоги

Учение йоги родилось в глубокой древности в Индии, будучи по преданию передано человеку в изначальные времена богом Шивой (Шива – один из трех главных богов в Индуизме, божественное в аспекте силы созидания и разрушения). Впоследствии это учение непрерывно развивалось, даря во все времена ее приверженцам мудрость, любовь, внутренний свет, неиссякаемую энергию и необычайные возможности организма.

Около 2000 лет до нашей эры семью мудрецами, риши (мудрецы, основатели древних жреческих родов), основы учения были собраны в четырех Ведах:

– Ригведе – наиболее древней и уважаемой из Вед, Веде гимнов Богам;

– Яджурведе – Веде жертвенных обрядов;

– Самведе – Веде мантр и молитв;

– Атхарваведе – Веде медицины, заклинаний и магических техник.

До возникновения письменности Веды передавались из уст в уста, от отца к сыну, от брамина к ученикам. Записанные впервые около 1000 лет до нашей эры гимны и мантры Вед, и поныне служат связующей нитью учителей и учеников, используются в практиках йоги, арати (ритуал поклонения божеству с подношением огня и распеванием мантр) и киртанах (коллективное распевание мантр – имен и восхваление Бога).

К ведическим текстам относятся также Брахманы, представляющие собой объяснения к молитвам и ритуалам, Араньяки – религиозно-философские обсуждения Вед и Упанишады – объяснения основных философских концепций индуизма, переданные духовными учителями, Гуру (наставник, мастер, ведущий ученика к свету знания), своим ученикам.

Примерно в этот период сформировались шесть традиционных школ индийской философии, основанных на Ведах. Это миманса, веданта, вайшешика, ньяя, санкхья и йога. В мимансе (другое название мимансы – пурва миманса, что означает – полная миманса) подробно рассматривались выполнение предписаний и жертвоприношения, в веданте (другое название ведантыуттара миманса – «после мимансы») – обряды и метафизика. Вайшешика занималась разработкой философской категоризации бытия, ньяя – теорией рассуждений, логикой и диспутами, санкхья концентрировалась на психокосмологии, строении человека и развитии различения и отрешенности. Йога основывалась на философии санкхьи и собрала в себе практики отрешения, различные психотехники и медитации. Параллельно с религиозными ведическими философиями возникла локаята (чарвака) – система материалистической философии.

Несколько позднее, примерно в середине первого тысячелетия до н. э. были созданы две эпические поэмы – Рамаяна и, еще чуть позднее, Махабхарата, составленная из ранних легенд ее автором – Кришной Двайнаяной Веда-Вьясой. Учение йоги продолжило свое развитие в духовном ядре Махабхараты – Бхагавадгите, описывающей историю получения прямых наставлений по йоге воином-предводителем (кшатрием) Арджуной от своего Учителя – Аватара (Аватара (Аватар) – «воплощение», «явление», Бога из духовного мира в мир физический) Кришны, являющегося воплощением бога Вишну в человеческом облике. В ней впервые были обозначены пути Карма, Бхакти и Джняна йоги.

В 4 веке до н. э. царевичем Сиддхардхой (Буддой) было создано учение, получившее название «буддизм». В него вошли глубокие медитативные методы йоги и философия учений Будды, обретшего полное просветление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
История религии в 2 томах
История религии в 2 томах

Александр Мень является автором семитомного исследования «История религии. В поисках Пути, Истины и Жизни». Это повествование о духовных исканиях человечества. Читатель найдет в нем богатый материал о духовных традициях Древнего Востока, о религии и философии Древней Греции, о событиях библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир Иисуса Христа.Данное сокращенное издание, составленное на основе публичных выступлений о. Александра, предназначено для учащихся средней школы, гимназий, лицеев, а также для всех, кто только начинает знакомиться с историей религии. Книга может быть использована как самостоятельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин. Из электронного издания убраны приложения об исламе и современном иудаизме, написанные другими авторами и добавленные в печатное издание без согласования с автором.

Александр Владимирович Мень , протоиерей Александр Мень

Религиоведение / Религия / Эзотерика
История патристической философии
История патристической философии

Первая встреча философии и христианства представлена известной речью апостола Павла в Ареопаге перед лицом Афинян. В этом есть что–то символичное» с учетом как места» так и тем, затронутых в этой речи: Бог, Промысел о мире и, главное» телесное воскресение. И именно этот последний пункт был способен не допустить любой дальнейший обмен между двумя культурами. Но то» что актуально для первоначального христианства, в равной ли мере имеет силу и для последующих веков? А этим векам и посвящено настоящее исследование. Суть проблемы остается неизменной: до какого предела можно говорить об эллинизации раннего христианства» с одной стороны, и о сохранении особенностей религии» ведущей свое происхождение от иудаизма» с другой? «Дискуссия должна сосредоточиться не на факте эллинизации, а скорее на способе и на мере, сообразно с которыми она себя проявила».Итак, что же видели христианские философы в философии языческой? Об этом говорится в контексте постоянных споров между христианами и язычниками, в ходе которых христиане как защищают собственные подходы, так и ведут полемику с языческим обществом и языческой культурой. Исследование Клаудио Морескини стремится синтезировать шесть веков христианской мысли.

Клаудио Морескини

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика