Читаем Йога в десяти уроках полностью

Бог дал мне большое желание познать, постичь истину во всей полноте; с детских лет у меня возникало по ее поводу множено вопросов, часть из которых осталась без ответа. Я чувствовал, что мой ум растет, готовясь вместить в себя целый мир знаний, ради постижения которых, он, как казалось, и был создан. В своих поисках и штудиях я шагнул далеко за пределы того, что доступно физическому восприятию. В конце концов я нашел Господа — ту Истину, которая объясняет и вмещает в себя все прочие истины, встретившиеся мне на протяжении моего паломничества. Однако, обнаружив ее, я понял, что не владею ничем, или почти ничем. Каждый день я ощущаю, как желание знать и понимать вырастает в стремление собрать в себя бесконечную Истину, Мир, обнимающий все, что существует на лоне Божественной тайны.

Бог дал мне любовь, — это жгучее слово я пишу всегда с бесконечным почтением—загадочную движущую силу, без которой моя творческая энергия, моя тяга те знаниям остались бы бесплодными; эту потребность посвятить все свое существо, все свои знания человеку или идее, которые я могу сформировать по своему образу и подобию; инстинктивное сознание, что «один я ничего не стою», одному мне ничего не сделать — лишь посвятив себя иному — а лучше всего, Высшему — существу, я полностью реализую свои способности к труду, творчеству, рождению себе подобных. Любовь, данная мне Богом, не может наскучить; будучи направлена к тому, кто мне ее даровал, она превосходит все, что есть на земле, и достойна любых жертв.

Сила и мужественность, изобилие энергии; восприимчивый и творческий ум; любовь-жизнь — все это дал мне Господь, когда создал меня человеком, когда, как говорит Библия, сотворил меня «по своему образу и подобию». И всем перечисленным свойствам надлежит беспрепятственно усиливаться и расти, пока из слабого существа я не превращусь в отдаленное, но все же реальное, подобие своего творца. Беспрепятственно! Приходит бедствие (как учит вера, а опыт подтверждает): сознательный динамизм моей удивительной жизненной энергии начинает разрушаться, крылья мои, так сказать, подрезаны прямо на взлете. Во мне зарождаются иные силы—чудовищное, искаженное подобие моей мужской энергии. Названия им «сластолюбие», «гордыня», «честолюбие» и «похоть»; Этот вид болезней проникает во все планы, на которых я, как человек, существую: в плоть, в разумную душу, в любящее сердце.

Милость Божья, дар творчества (как выражались отцы церкви) превращала меня в шедевр творения, уравновешенно сочетающий в себе красоту, силу и любовь—что по-прежнему восхищает нас в Христе, совершенном человеке, образце для всех человеческих существ. Первородный грех (позвольте мне вновь подчеркнуть, что моя вера в данном случае подкрепляется опытом) нарушил целостность этого шедевра. Однако Господь дал лекарство против греха— этой гнетущей человечество болезни. В данном кратком обзоре основных идей катехизиса я не берусь перечислить все аспекты этого нового Божьего дара—дара искупления. Аспекты Искупления неисчислимы, а кроме того, задача их систематизации мне не по плечу. Я затрону только один из них: когда Бог, через Иисуса Христа, исправил, обновил свое творение (об этом священник, служащий обедню, говорит во время дароприношения — et mirabilius reformasti [и еще чудесней преобразил]) он не нарушил природы тех даров, тех способностей человека, которым мы отдали дань восхищения в начале урока. No minuit, sed sacravit (He умалил, но освятил). Он ни в чем не ограничил человеческую натуру—он ее благословил. И все ее благие свойства мы обнаруживаем в Иисусе Христе: все силы и способности, не претерпевавшие ущерба, но обогащенные новым динамизмом, получившие благословение, облаченные средою святости в Христе, в христианах...

Христианин — он заключает в себе целый мир! Но, не пытаясь в одном туманном определении объять все, вы можете сказать, что, помимо прочего, христианин это муж, мощь и энергия которого облагорожены, подучили поддержку и благословение свыше, возможность действовать в среде святости, в той среде, что наблюдала рождение и расцвет добродетели совершенного человека — Спасителя вашего Иисуса Христа. Но вернемся к йоге!

Такое мировоззрение, делающее акцент на одном из четко определенных аспектов труда Творения и Искупления, знакомо и приверженцам христианской йоги, и, в еще большей степени, просто христианам. В течение веков, как нам известно, христианские философы склонялись, в основном, к спиритуализму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия / Детективы
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги