Читаем Ипохондрия полностью

Всё когда-то зарождалось из тьмы. Всеобъемлющая пустота медленно порождала материю, аккуратно и с изыском придавая ей различные формы. В зеркале мироздания когда-то и вовсе не было стекла, но постепенно мозаика собиралась, создавая из множества мелких осколков единую сущность. Так же получалось и с миром Петра, в который он попадал совершенно невольно – как только томные веки парня сомкнулись, портал в какие-то отдалённые неизведанные пространства приветливо распахнул свои двери. Вселенная снов, доступная лишь в пространстве забвения, пестрила разнообразием образов, словно калейдоскоп. Сознание Петра путешествовало через этот портал уже не в первый раз, но впервые за всю его жизнь встречалось с феноменом продолжения сна. Поговаривают, что снаряд дважды в одну воронку не падает, но в этом случае это утверждение несправедливо.

Жуткий мистический сон повторился вновь. Сценарий был абсолютно тот же, как и в прошлый раз. Пётр снова проснулся от собственных воплей: всё тело его было в холодном поту, глаза нервно подёргивались, а пальцы и вовсе подверглись тремору. Сильный испуг ощутимо расшатал и без того не самые крепкие нервы студента, а сам парень просидел на кровати в немом шоке около получаса, вследствие чего опоздал на учёбу.

Сегодняшний вечер обещал быть интересным, ибо компанию, обычно состоявшую из двух друзей, сегодня ожидало пополнение.

– Друг мой, давай поступим вот как, – спокойно говорил Альберт, стряхивая пепел сигареты в окно. – Если тебе ещё хоть раз такое приснится – отправим тебя в больницу. Это, братец, явление нездоровое.

Пётр смиренно кивнул. Несмотря на то, что его внутренняя тревога всё больше усиливалась, в этот раз он держал себя куда спокойнее и сдержаннее обычного.

– Ну а сейчас, – Альберт, докурив, плавно повернулся к своему товарищу и улыбнулся ему своей самой обычной улыбкой, – Изволь присоединиться к тем замечательным господам, кои ждут нас в гостиной.

В этот раз в доме Петра было намного более людно, чем обычно. На диване сидел симпатичной наружности мужчина лет тридцати, горячо что-то обсуждавший с сидевшей на кресле напротив молодой девушкой, которой на вид было не больше восемнадцати. Речь шла о грехах и подвигах господина Бонапарта.

– Женщина, ты ничего не смыслишь в истории.

– Ты будто смыслишь!

– Ещё как!

– Ага-ага. В гробу я видала таких вот мыслителей! – девушка обидчиво надула губки, отвернувшись в другую сторону.

– Полно вам, родные мои, полно, – Альберт сходу вмешался в разговор. – Коли тебе, Annette (он сделал особый акцент на этом слове), нравятся деяния господина Bonaparte, то не думай, что такого рода романтику могут оценить и другие.

Николай искренне и во весь голос засмеялся. Анна никак не отреагировала на звон его хриплого баса, а лишь с милой кокетливой улыбкой посмотрела на Альберта, спустив ему с рук эту шутку.

– Вот за это я тебя, братец, и люблю! Каково остроумие! – с трудом проговаривал через смех Николай. – Ещё и этот твой слог изящный! Любишь же ты под старину косить.

– Ты не пробовал в политику пойти с твоей-то риторикой? – не сгоняя улыбку с лица, спрашивала Анна.

– Да ну, зачем оно мне? Только людей дурить простых.

– Отчего же так?

– Ну как это? Я считаю, все вот эти бюрократы с высшего света – мошенники поголовно. У них у всех язык подвязанный. Как разведут свою демагогию, запоют красивыми словами… так и не поймёшь-то сразу, что надурили тебя.

– Дело говоришь, – подключился к диалогу доселе наблюдавший со стороны Пётр.

– Конечно! Вопрос ведь один только: «Где деньги?». А в ответ получаем что? Столько воды нет в Тихом океане, сколько они нам в уши заливают.

– А мне совсем так не кажется, – наивно продолжала гнуть свою точку зрения Анна.

– Ты, матушка, совсем что ли газет не читаешь? Если ты живёшь хорошо, не значит, что и со всеми так, – вставил между делом свою лепту Николай.

– У меня на этот счёт есть одна занимательная история, – перебил Альберт. – Петька, помнишь паренька с соседней казармы, который всё время у нас околачивался? Денисом звали, вроде.

– Слабо, но да, что-то было такое.

– Так вот. Рассказывать любил он очень всякое и делал это, к слову, очень хорошо и с какой-то своей особой поэзией. Дело было перед отбоем – собрались солдаты все вокруг кровати нашей, Дениса слушая. Рассказывал он про одного туземца, который в своём племени сверг всех старейшин и сам стал вожаком. Прослыл он на тот момент человеком честным, добрым и самым надёжным среди всех жителей. Сперва дела у них хорошо шли, но вскоре трон вскружил голову бедолаге. И тут – чистое дело марш! – судьба его дальнейшая стала ясна как божий день. Он стал людей обманывать на каждом шагу – жадность обвилась вокруг его ненасытной толстой шеи. Прибирал он к рукам всё, что ему не принадлежало. Из-за его меркантильности погибло много народу. Ну а вскоре, когда люди поняли, что их за нос водят – кол настиг мерзавца.

– Но зачем же они так? – взволнованно проговорила Анна. – Он ведь тоже человек! Посадили бы его в тюрьму или работать бы заставили, ну!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее