Читаем Irish Blood (СИ) полностью

Покосившись в сторону церкви, я отмела и эту идею. О Католической церкви мне было мало что известно, кроме, наверное, Великой Инквизиции, которую мы изучали на Истории Магии. Появляться там ведьме почти тоже самое, если бы какой-нибудь любопытный маггл оказался бы в Министерстве Магии и начал фотографировать.

Что ж, вариантов всего ничего. Можно, конечно, попробовать вернуться в Лондон, да только я так просто не сдамся. Обойдя церковь, я начала вглядываться в вывески на зданиях.

«Аптека».

Так, здесь точно мимо. Не выношу запах лекарств.

«Бакалея Уолша».

Что ж, можно попытаться, хотя, слабо представляю себя среди консервных банок. В желудке предательски заурчало от мысли о еде. Нет, иду дальше.

«Паб Дандалокский Ублюдок».

Снова еда. И пьяные магглы. Мой маленький персональный ад.

«Книжный магазин О’Шиэнов».

Возле последнего я притормозила. Магазинчик выглядел захолустной дырой, и в нем вряд ли можно было купить что-то стоящее, но, на витрине, за которой громоздились кипы старых, пожелтевших книг, висело объявление:

«Срочно требуется помощник любого пола не старше тридцати лет, без пристрастия к выпивке. Оплата по договоренности. Обращаться в любое время».

Я мысленно потирала руки. Книжный магазин был почти идеальным местом, хоть я ни грамма не смыслила в маггловской литературе, найти нужную книгу с помощью Манящих чар легче легкого. Надеюсь, мне заплатят авансом за первый день, не хотелось бы умереть с голоду неподалеку от «Дандалокского Ублюдка», что-то мне подсказывало, что моя голова рисковала в таком случае оказаться у них на стенке.

Колокола в церкви прозвонили шесть раз. Не самое подходящее время, чтобы встречаться с будущим начальством, но я здесь не виновата, они сами написали, что их можно беспокоить в любое время.

Я толкнула запыленную дверь, не надеясь, что она откроется, но она, неожиданно звякнув, распахнулась и впустила меня в полутемное, затхлое помещение. На секунду я пожалела, что сунулась сюда, но любопытство оказалось сильнее.

Книги были везде, даже на шаткой на вид лестнице, которая вела на второй этаж. Книги были на подоконниках, на полу, уверена, будь здесь люстра, а не скромная лампочка, на ней тоже бы нашлось место для какой-нибудь потрепанной книженции.

Сделав пару шагов, я вдруг почувствовала, что лечу. Ну, конечно, нужно было смотреть себе под ноги! С грохотом растянувшись на полу, я задела рукой стопку книг, которая рухнула на мою бедную голову.

— Вы в порядке? — раздался голос откуда-то сверху, от которого у меня по спине побежали мурашки. Кое-как поднявшись на ноги, я, наконец, увидела его обладателя, стоявшего на лестнице, небрежно облокотившись на ветхие перила.

— Простите, — пролепетала я.

Уголки его губ насмешливо поднялись, а мои щеки запылали от стыда.

Нужно перестать думать о ямочке на его подбородке и о том, что он слишком бледен, даже для ирландца.

Сосредоточиться. Он старше меня, лет на десять точно, ох, это как играть с огнем! Да что же это со мной, в конце концов, я не могу потерять голову от первого встречного!

— И? — вопросительно изогнул он одну бровь. Почему у него руки в перчатках?

— Я увидела объявление, — собралась я, — вот и подумала, что могу быть вам полезна.

Спустившись по скрипящим ступенькам, незнакомец, наконец, оказался со мной на одном уровне. Остановившись в паре шагов от меня, он представился.

— Теодор О’Шиэн.

Так, значит, это он владелец этого пыльного царства. Не думаю, что у него хорошо идут дела.

— Морриган Калахан.

— Очень приятно, Мо.

Желудок сделал двойное сальто. Вот так просто, Мо. Мне даже не пришлось просить его об одолжении не звать меня полным именем. Интересно, если я спрошу, почему он среди бела дня одет в белые шелковые перчатки, он выгонит меня?

- Так… что от меня требуется?

— Уж точно не продавать книги. Видите ли, мой отец недавно умер, оставив все это мне, а я никогда не отличался любовью к чтению. Я хочу продать магазин, но для начала нужно избавиться от всего этого хлама, но не просто выбросить, а тщательно отсортировать. Большинство книг здесь годится только на растопку, но могут попадаться и ценные экземпляры. Я увезу их в Лондон, в одну лавку антиквариата. Ваша задача — найти их. Я заплачу тысячу фунтов, если вы готовы сделать эту грязную работу.

Я попыталась вспомнить обменный курс маггловских денег. При желании я могла бы навести здесь порядок за пару часов, достаточно будет нескольких заклинаний. Но неожиданно я подумала, что совершенно не желаю торопить события. Более того, это странное место вообще перестало казаться мне дырой.

— Есть только небольшое но, — пробормотала я, — у меня нет жилья и нет денег. Совсем.

Тео усмехнулся так, словно я сказала сущую глупость.

— Это не проблема. Наверху много свободных комнат. Я заплачу вам половину, этого хватит, чтобы не умереть от голода. Остальное — уже тогда, когда мы попрощаемся.

— А разве вы не едите дома? — спросила я и тут же прикусила язык, мысленно ругая себя.

Он улыбнулся, и взгляд его потеплел.

— Трудно устоять, когда по соседству готовят изумительные стейки. Мо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное