Это было иллюстрированное Евангелие, похожее на огромную книгу в Келлсе, только меньше и не такую пышную. Осгар лишь недавно начал над ним работать и надеялся завершить всё, включая расписные буквы и несколько полностраничных рисунков, до следующей Пасхи. Книга должна была стать приятным дополнением к скромным сокровищам Глендалоха.
– Моему отцу понравился бы такой подарок, – сказал принц, задумчиво глядя на книгу.
– Но ведь она только для монахов… – начал было Осгар.
– В знак вашей преданности, – выразительно продолжил принц. – Думаю, он был бы рад получить ее к Рождеству.
– Разумеется, – мгновенно откликнулся настоятель. – Это был бы достойный дар столь набожному королю. Ты согласен, брат Осгар? – продолжил он, выразительно глядя на Осгара.
– Конечно, – грустно кивнул Осгар.
– Вот и договорились, – сказал настоятель с такой улыбкой, словно даровал благословение. – Теперь сюда. – И он увел гостя из скриптория.
Когда принц и его люди удалились, а монахи начали спускаться из башни, Осгар вдруг спохватился.
– Я ведь должен был ехать в Дифлин, чтобы обвенчать мою кузину, – сказал он аббату. – Но теперь с этим, похоже, придется повременить.
– Без сомнения, – бодро ответил настоятель. – Только когда закончишь книгу.
– Тогда мне нужно написать Килинн, – сказал Осгар.
Письмо она получила как раз перед тем, как закрыли ворота Дифлина. И если в последовавшие недели не смогла отправить ответную весточку, так только потому, что оказалась запертой в городе.
Было седьмое сентября, день святого Киарана, когда король Бриан во главе армии, собранной в Манстере и Коннахте, подошел к Дифлину. Никаких попыток дать ему отпор защитники города не предприняли. Призвав на помощь немалые силы ленстерцев, они просто укрепили крепостные стены и решили посмотреть, осмелится ли манстерский верховный король штурмовать их. Бриан, известный не только своей дерзостью, но и осторожностью, внимательно изучил укрепления и приказал разбить лагерь прямо в чудесных садах, окружавших город.
– Мы уморим их голодом, – заявил он. – А сами тем временем, – заметил стареющий король, – соберем их урожай и съедим все их яблоки, пусть полюбуются.
Так и продолжалась осада, а тем временем уже наступил октябрь.
В Дифлине меж тем жизнь текла довольно однообразно. В первые дни Килинн еще ждала, что Бриан вот-вот нападет на город. Потом она решила, что король Дифлина или ленстерские вожди должны сами как-то раздразнить его. Но ничего не происходило. Вообще ничего. Король и вся знать почти не выходили за стены королевского дворца. На крепостной стене день и ночь дежурили дозорные. В западном углу рыночной площади мужчины каждый день выходили поупражняться с мечами и дротиками, правда без особого рвения, бóльшую часть времени они либо играли в кости, либо пьянствовали. Так проходил день за днем, неделя за неделей.
Запасы продовольствия были солидными. Король проявил дальновидность и еще до начала осады пригнал в город огромные стада коров и свиней. Зернохранилища были полны до краев. Городские колодцы исправно снабжали людей водой. Город, судя по всему, мог продержаться много месяцев. Дифлинцам не хватало только одного привычного блюда на их столах – рыбы. Солдаты Бриана были бдительны. Если кто-нибудь из горожан хоть днем, хоть ночью решался выйти за укрепления, чтобы поставить сети в реке, он чаще всего не возвращался. И конечно, ни одно судно не могло войти в гавань или покинуть ее.
Килинн каждый день поднималась на крепостной вал. Странно было видеть пустынными обычно оживленный причал и реку. Выше по течению, на длинном деревянном мосту, всегда стоял сторожевой пост. Глядя на устье реки, Килинн могла разглядеть с дюжину мачт в северной стороне, где в Лиффи впадала река Толка. Там оставил свои ладьи Бриан, и там же, возле небольшой рыбачьей деревушки Клонтарф, находился его штаб. Ладьи надежно перекрывали вход в гавань и уже развернули несколько десятков торговых кораблей, которые пытались подойти к Дифлину. Килинн до сих пор даже не осознавала, насколько жизнь этого города зависит от прихода кораблей. Нескончаемая тишина вокруг казалась зловещей. Еще Килинн ходила к южной стороне крепостного вала, чтобы посмотреть в сторону своего дома в Ратмайнсе.
Это ее старший сын Арт настоял на том, чтобы она с младшими детьми перебралась к своему брату в более безопасный Дифлин, а сам остался в Ратмайнсе. Возможно, ей не следовало соглашаться. Килинн чувствовала, что и сама могла бы защитить свое поместье от этого проклятого Бриана, и, быть может, даже лучше, чем ее сын. Каждый день она смотрела в сторону Ратмайнса и ни разу не заметила там никаких признаков пожара, но поскольку все поля и сады между Дифлином и Ратмайнсом занимал лагерь манстерцев, она не знала, что там происходит. Особенно ее раздражало то, что сын, как она догадывалась, вовсе не сожалел, что благополучно отправил ее подальше. Ну, как бы там ни было, теперь она оказалась запертой в Дифлине.