Читаем Иррационариум. Толкование нереальности полностью

– Мы поймали ее… у окна в туалете… мы успели…

– Слава Богу, – ответила я.

Теперь за Диану можно было не волноваться до утра – наверняка ей вкатили слоновью дозу транквилизаторов. Да, а утром – что?..

Я не знала, может ли правда быть лекарством для Дианы. Поехать и сказать ей: «Твой ненаглядный собирался сделать из тебя ширму, и не более того, голубые такое часто проделывают»? Она не поверит. А если поверит – не вышло бы хуже. Даже такой нелепой неудачнице вряд ли хочется знать, что ее всего-навсего использовали, чтобы успокоить мамочку.

Но если в ней такие страсти кипят, а правду ей никто не скажет, она может сдуру дать обет вечной верности покойному жениху. Такие случаи бывали – и боюсь, что у каждой старой девы хранится в памяти некто, выбранный на роль вечного жениха. Такая история приключилась с моей собственной родной бабкой – три года траур носила, хорошо, дед ее из этого дурного состояния выдернул. Потом еще оба хохотали: сколько времени зря потрачено!

Может быть, я на самом деле жестока, только поводов для жестокости жизнь не дает. Вот сейчас – сбежала бы, поехала бы в аэропорт пить кофе, вернулась бы, когда уже поздно вызывать «скорую»… Я увидела внутренним взором аэропортовское кафе. Спрятаться там, отключить смартфон и сидеть всю ночь…

Но на меня смотрел испуганный Лешка.

И шаги смерти стали совсем беззвучны.

Делать нечего – я вызвала «скорую», и это простое действие вопреки моему тайному желанию сильно меня разозлило. Деда, конечно, вытащат, он еще лет пять спокойно проскрипит, а мои биологические часики тикают!

Я поступила так, как следовало, но мое милосердие было насквозь фальшивым! Я же чувствовала присутствие смерти! И вот она, смерть, сейчас уходила…

– Мам, мы пойдем туда? – спросил Лешка.

– Да, пойдем, конечно… Ты что, дверь захлопнул, а ключ не взял?

– Ага…

Я вздохнула. Ключ у меня, разумеется, был, как же без него. Ругать сына я не стала – он как-то уловил мое тайное желание, за такое не ругают.

«Скорая» примчалась довольно быстро, деду сделали уколы и увезли его. Правда, пронести носилки с дедом по нашей квартирешке оказалось сложно, когда Валера затевал перепланировку, о носилках он как-то не подумал. Мне стало стыдно перед мужчинами в белых халатах – стыдно за то, что мой муж, умный, добрый, любимый, за всю свою жизнь не накопит денег на хорошую квартиру. Мы живем, не считая копеек, но даже две недели всей семьей в Турции – порядочная дыра в нашем бюджете. А ведь моя зарплата по здешним понятиям – очень даже неплохая для женщины.

Стыд перерос в злость, но злиться на себя и Валеру я не могла.

Мы не виноваты.

Мы не виноваты, но что же делать с этой злостью? Куда ее девать?

Я не могу срывать злость на своем ребенке. И на муже не могу. А она есть. Если бы я опоздала на полчаса!..

Я просто слышала тихие шаги уходящей смерти. Слышала!

И видела своего нерожденного ребенка. Девочку. Я очень хотела девочку.

Потом я проверила Лешкины уроки, уложила его и долго сидела с ним, беседуя о его мужских делах. Я не хотела оставаться одна.

Приехал Валера, узнал новости, помрачнел. Я могла бы поклясться, что думали мы об одном: деду восемьдесят два года…

В постели он ко мне даже не прикоснулся. Вот и хорошо, что не прикоснулся – я могла сорваться в истерику. Однако носить в себе истерику вечно я не могла. Следовало на кого-то выплеснуть злость. Не на девочек из салона – они, со всеми их затеями и недоразумениями, меня совершенно не раздражали.

Диана. Диана и ее бестолковая матушка. Вот!

Я должна была рассказать Диане правду о Станиславе! Расскажу – и мне полегчает. Но, поскольку она мне не поверит, нужны серьезные подробности и даже свидетели. Вот!

Пусть знает, что этот сукин сын ее мизинца не стоил. Сперва, конечно, будет потрясение. Сперва закричит, что я вру. Потом сама спасибо скажет.

Пусть поймет, какой она была дурой. Вот!

Я бы еще чего-нибудь придумала, но вдруг успокоилась и заснула.

Утром, занимаясь в салоне бытовухой – дала наконец объявление, что требуется вменяемая уборщица, – я составляла план действий. Незнакомая мне Аринка, которая опознала Станислава… Надо попросить Машу устроить встречу с ней. Но тут палка о двух концах. Скорее всего, у Аринки на лбу написано, что личная жизнь кипит и бурлит. Диана может такой свидетельнице просто не поверить. Она же у нас вдобавок ревнивая – вообразит, что у Аринки со Станиславом что-то было. Но познакомиться и узнать подробности все же надо.

Марина Александровна?

Да, моя бывшая классная имела очень достойный и внушающий доверие вид. Только как их свести? Старушка очень редко выходит из дома. А затащить безумную Диану к ней в гости – тот еще квест.

Все же я позвонила Марине Александровне. И у меня хватило ума рассказать, что подруга попала в беду, грозится самоубийством. В сущности, единственным лживым словом в этой истории было «подруга».

– Я поняла. Приезжай, что-нибудь придумаем, – ответила Марина Александровна.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы