Тиллиан, как и следовало ожидать, уже стоял у двери. Он расставил руки в стороны и закрывал собой весь проход, что-то крича на улицу через плечо. Не было времени придумывать более изящный способ. Бард извлек из внутреннего кармана плаща небольшой нож и прыгнул на Гончую. Глаза Тиллиана озадаченно округлились. Нет, в них не было испуга, только недоумение. Он потянулся к поясу, где висел его собственный кинжал, но лезвие Барда уже сверкнуло в неровном пламени свечей. Он ударил огромного мужчину наотмашь, рассекая ему плечо и оставляя на трицепсе кровавую полосу. Вместо того, чтобы выхватить оружие, рука Тиллиана инстинктивно дернулась в совсем противоположную сторону. Вторая ладонь обхватила рану. Тогда Бард всадил носок своего сапога ему в ногу, чуть пониже колена и немного сбоку, и Тиллиан, пытаясь устоять на ногах, угрожающе накренился. Бард оттолкнул его, проскальзывая на улицу.
Джозеф уже ждал его там с мечом наперевес. Бард бросился на него, потрясая ножом и наемник, не ожидая от менестреля такой прыти, на мгновение смутился. Лошади стояли прямо за его спиной. В самоубийственно глупом маневре Бард плечом влетел ему в грудь и опрокинул его на мостовую. Он вскочил на первую попавшуюся ему лошадь и взмахом кинжала обрубил привязь, удерживавшую ее у столба. Бард дернул за поводья, издавая нечленораздельный крик, и лошадь его поняла. Она дернулась с места и бросилась уже было вниз по улице, когда прямо у нее на пути вырос Ханси.
Бард заметил боковым зрением, как Тиллиан, слегка прихрамывая на одну ногу, вываливался из двери вслед за наемником.
Времени думать не было. Бард зажмурился и пришпорил несчастную лошадь. Животное не успело затормозить и протаранило Ханси, сбивая его с ног. В отчаянном выпаде наемник попытался ухватиться за поводья. Ему это удалось, и он проехал так несколько шагов, цепляясь за шею лошади и неловко скользя ногами по мостовой. Бард полоснул его кинжалом по руке.
Ханси вскрикнул и ослабил хватку, и Бард попробовал окончательно избавиться от него, ударив наемника по лицу тыльной стороной рукояти.
Вместо того, чтобы отпустить лошадь, Ханси вцепился в нее втрое сильнее.
– Да перестань же ты! – прокричал ему Бард, но Ханси лишь продолжил карабкаться.
Не обращая внимания на град ударов, который обрушивал на него менестрель, он еще немного подтянулся на руках и попытался нащупать под ногами землю.
Объятая паникой лошадь уже сбилась на шаг. Она лихорадочно мотала головой и неловко гарцевала, невольно помогая своему наезднику в борьбе с неведомо откуда возникшей угрозой.
Ханси наконец-то сумел подстроиться под ее движение и оттолкнулся ногами от земли. Бард был готов к этому. Он встретил наемника в верхней точке прыжка и всадил нож прямо в его плечо. По самую рукоять.
Закричали оба.
Ханси, потому что к пронзительной боли, поразившей его правое плечо, добавился шок от удара спиной о мостовую.
Бард, потому что за всю свою бесконечно долгую жизнь он так и не привык к бесчеловечному цинизму драки за место под солнцем.
Лошадь, почувствовав, что инородная ноша наконец-то перестала ее терзать, сорвалась с места.
Бард припал к ее шее, держась за поводья дрожащими руками. Где-то за его спиной кричали люди.
***
Бард до рассвета скитался по городу. Он беспорядочно направлял своего скакуна между темными аллеями и пылающими мостовыми, меняя одну улицу за другой, ныряя в незаметные переулки и сторонясь площадей. Совсем как проклятый всадник, обреченный навеки преследовать случайных прохожих своим призрачным образом…
Возможно, кто-то заметил его. Возможно, кто-то и вправду принял его за мстительный дух, посланный ушедшими богами как возмездие за былые грехи.
Барду не было до них дела. Бард блуждал в своем полубреде.
Он несколько раз пригонял лошадь к стене, как будто надеясь найти брешь в ее беспощадной монолитности, но всякий раз мирился с неудачей.
Первые несколько часов лошадь, чувствуя его нетерпение, шла легким галопом. Ближе к рассвету ее шаг приобрел обреченность наездника, а улицы окончательно слились в одно бесконечное пятно.
Пару раз Барду померещилось, что проходящие мимо часовые рассматривали его с особым интересом, но он заставлял себя выглядеть непринужденно.
Тиллиан, видный купец, наверняка сразу сообщил о стычке городской страже. В этом сомневаться не приходилось. Но вот по каким признакам они могли его вычислить? По пути ему попадалось немало всадников… Ночная жизнь Брандстада всегда била ключом, и проверить каждого человека было физически невозможно.
Когда первые лучи настоящего солнца наконец пришли на смену полыхающим канделябрам и факелам, Бард с облегчением пришпорил своего скакуна в направлении городских ворот.
Мысль о том, что его могут арестовать на выходе, сковала его тело холодным страхом. Может быть, постараться пристроиться к какой-нибудь кавалькаде? Слиться с толпой?
Ему повезло. Стражники у ворот выглядели, как сонные мухи в жаркий день.
Они лениво дирижировали потоком путешественников и проявляли хоть какое-то подобие бдительности исключительно в отношении вновь прибывших.
Бард спокойно покинул город.