В каком-то смысле она была права. Я был эгоистом. Скорбь ведь тоже проявление эгоизма. Я оставался в подземелье, оплакивая потерю той жизни, которая у меня когда-то была. Но при этом я пытался измениться, заботясь о мертвецах в резервуарах так, как я никогда не заботился о Калене. Оставив свое будущее и мечты позади.
При этом Темпеста в своей скорби не думала о себе, а рискнула жизнью, чтобы спасти сестру. Дала ей шанс сделать последний вздох за стенами этой станции. Я понимал, что ее поступок требовал огромного мужества.
В дальней части подвала было тихо и темно. На секунду мне захотелось спрятаться здесь и сделать вид, что последних нескольких часов не было. Но это не поможет отменить то, что натворила Темпеста. Единственный способ все исправить – вернуть Элизию на Палиндромену.
Я взял с кровати несколько вещей и пожалел, что у меня нет оружия. Оно выдавалось строго по разрешению и в конце дня подсчитывалось службой охраны. В таком случае пришлось бы признаться всем, что я обитаю здесь. Если я хочу снова вернуться в подвал, придется сохранить в тайне мою роль в оживлении Элизии.
Я вышел через заднюю дверь, в которую заносили вновь прибывшие тела, чтобы затем поместить их в резервуары. Сотрудники Палиндромены не хотели делать это на глазах у клиентов.
Я зажмурился на солнце, его лучи обжигали мне кожу, будто ее потерли крупным песком. Сигнализация по-прежнему не умолкала, раздаваясь по всему острову. Мне было пора бежать, но ноги будто прилипли к земле. Запах водорослей и земли проник мне в нос. Я почувствовал соленый воздух. Легкий ветерок теребил длинные пряди волос, упавшие на лицо. Я закрыл глаза и не мог надышаться.
Давно забытые ощущения. Быть на воздухе. Быть живым. Несмотря на то, что у меня не было времени насладиться этим сполна, тело отказывалось слушаться. Я дышал полной грудью. Ботинки будто приросли к земле. А руки шевельнулись с желанием почувствовать под пальцами неровную поверхность скал. Забраться бы сейчас на самые вершины окружавших меня гор.
Но я не мог этого сделать. Если я дам себе волю, значит, смерть Калена ничего для меня не значила.
Несмолкающая сирена вернула меня к реальности. У меня есть более важные проблемы, и я больше не мог скрывать их от Рэя.
Я написал сообщение на планшете и отправил его:
«Нужно, чтобы ты срочно вернулся на Палиндромену! Немедленно!»
Глава пятнадцатая
Темпеста
Счетчик запущен: осталось 20 часов 30 минут
Поскольку вездехода у нас не было, ушло пятнадцать минут, чтобы добежать до пристани. «Рассвет» раскачивался вверх и вниз на волнах, как потерявшийся ребенок, пытающийся найти в толпе родителей. Я пробралась на борт, скинула с себя мокрое от пота испачканное пудингом платье и осталась в одном костюме для ныряния. Затем я бросила платье в воду. На горизонте собирались сине-черные тучи. Скоро будет гроза.
Я завела двигатель, и его гул подействовал на меня успокаивающе. Еще немного, и мы выберемся отсюда. У нас непременно получится.
Элизия не сводила глаз с Палиндромены, оставшейся за нашими спинами. И, хотя отсюда станции не было видно, до нас по-прежнему доносился вой сирены. В порту нас пока никто не трогал, но это вопрос времени.
– Не бойся, – сказала я, прибавив газу. – Я увезу тебя отсюда.
Не знаю, кого я пыталась убедить. Я все равно не могла спасти нас от реальности.
– Мы знаем, сколько у нас осталось времени? – спросила Элизия. – Я имею в виду, у меня.
Единственная проблема, связанная с тем, что мы покидали Палиндромену, была в том, что вокруг больше не наблюдалось часов. Я посмотрела на последние лучи солнца за надвигающейся грозой.
– Прошло всего несколько часов с твоего оживления, – ответила я. – У нас уйма времени.
Уйма времени на что? Чтобы Элизия могла доказать, что наши родители еще живы? Если она права, успеем ли мы их найти, чтобы в последний раз собраться всем вместе?
У меня перехватило дыхание, как будто в баллоне закончился воздух.
– У тебя все хорошо? – спросила Элизия, кладя руку мне на плечо.
Мне хотелось ответить:
– Нет. Я не нахожу себе места с тех пор, как ты умерла.
– Нам нужно поторопиться, пока… – слова застряли у меня в горле.
– Пока я не умерла.
Я ничего не ответила, а только быстрее отчалила от пирса, оставляя Палиндромену за спиной.
Волны вздымались вверх и бились о нос катера, обдавая брызгами наши ноги. Я вытерла пену со щеки, у меня создалось ощущение, словно я сама была в воде.
– Куда направимся? – спросила я, поворачивая катер в сторону собиравшихся черных туч. – Где находится та схема?
– На Эквиноксе, – произнесла сестра, смотря на горизонт, будто бы ожидая, что перед нами внезапно предстанет наш дом. – Я спрятала ее в надежном месте.
– Ну что ж, тогда возвращаемся на Эквинокс, – сказала я, повернув штурвал вправо.
– Палиндромена отправит за нами охрану. – Она завязала волосы в пучок, получилось что-то наподобие морской змеи. – Мы нарушили их правила.
– Знаю.
Я оглянулась, чтобы проверить, не было ли на берегу какого-либо движения.