– Жизнь на острове можно назвать спокойной, по крайней мере, по сравнению с тем, что я видел на Эквиноксе. Люди на Палиндромене двигаются не спеша, любуясь природой вокруг себя. У нас не так много дел, поэтому нам не надо никуда спешить. – Довольно забавно, принимая во внимание ценность времени на Палиндромене.
Элизия посмотрела в иллюминатор за моей спиной.
– Как ты думаешь, куда мы попадем после смерти? На землю наших предков, или же просто окажемся в темном океане пустоты?
Я не был готов говорить о смерти, тем более с Элизией. Я понимал, что совсем скоро ей предстоит с ней встретиться.
– Я не знаю.
– Мне будет больно… – спросила она, немного подумав, – когда я умру?
Я не хотел рассказывать ей все подробности. Ожившие не должны знать правду.
– Нет. – Я не знал, к чему именно относится мой ответ. Видимо, ко всему. Наверное, я хотел сказать «нет» всей этой ситуации, но мы не могли ничего изменить.
– Нет? – сказала она, не мигая и не шевелясь. Она хотела услышать правду.
Я судорожно сглотнул, почувствовав ком в горле. Это был поднявшийся изнутри страх.
– На Палиндромене о тебе позаботятся, – мне хотелось сказать ей что-то ободряющее.
– Что будет в самом конце? – Я увидел, как задрожали ее губы.
– Ты почувствуешь слабость, – сказал я, смотря в одну точку, не в состоянии поднять на нее глаза. – Затем ты постепенно погрузишься в состояние, подобное коме, это произойдет на последнем часу, твое сердцебиение будет замедляться. Еще до окончания времени ученые Палиндромены сделают все, что положено. – Слова будто застряли в горле, и мне пришлось откашляться, чтобы продолжить. – Затем они остановят твое сердце. Но это не больно, ты ничего не почувствуешь.
Я больше не мог говорить, еще немного и я бы разрыдался.
Внезапно Элизия дотронулась до меня. От неожиданности я подскочил на месте. Сжав мне руку, она сказала:
– Спасибо, что сказал правду. – При этом ее взгляд были совершенно спокойным. Я думал, что она расплачется, закричит или отменит наш уговор. Но оказалось, что она уже смирилась со своей участью.
– Мне очень жаль! – прошептал я. – Если бы можно было все изменить!
Она слегка улыбнулась.
– Прости, что, сбежав, я невольно стала причиной стольких неприятностей.
– Я прекрасно понимаю, почему ты на это пошла.
– Все не так плохо, – увидев замешательство на моем лице, она добавила: – То есть, конечно, это ужасно, но, по крайней мере, я проведу отпущенное время с сестрой и смогу увидеться с родителями. Хочется верить, что так оно и будет.
Мне бы тоже хотелось найти какой-то плюс в сложившейся ситуации, но, увы, я никогда не смогу забыть о своей роли в смерти Элизии. Забыть то горе, которое я причинил этой семье.
И, самое главное, я не смогу забыть сестру Элизии,
Уверен, что Темпе не забудет меня, а я никогда не забуду ее.
Глава тридцать шестая
Темпеста
Счетчик запущен: осталось 9 часов 00 минут
Я проснулась в кромешной тьме и захлопала глазами, не понимая, что происходит.
Вокруг все было черным-черно.
Может быть, мы опустились на дно океана?
При этом я ощущала тепло, будто меня кто-то обнимал.
Затем я почувствовала, как чьи-то волосы щекочут мне щеку, и издала вздох облегчения. Нет, я не стояла на пороге вечности, и Элизия тоже.
Наше время еще не пришло.
– Элизия, – сказала я. – Убери волосы.
Я услышала над ухом чей-то стон и увидела, как Элизия пошевелилась.
– Прости, – сказала она, убирая кудри с моего лица.
Наконец-то я снова смогла видеть.
Мы обе уснули на палубе, прислонившись к панели управления. Я не думала, что смогу заснуть после всего, что произошло, но физическая и эмоциональная усталость сделали свое дело.
Я покрутила шеей в разные стороны, чтобы размяться после сна.
– Как ты? – спросила я Элизию.
– Хорошо, – ответила она. Ее глаза сияли, кожа вновь приобрела теплый оливковый оттенок, губы порозовели. Отдых пошел ей на пользу. Я почувствовала ком в горле, не в силах спокойно на нее смотреть.
Затем я проверила время на бортовых часах.
Три часа ночи.
Мы спали всего полчаса.
– Нужно выяснить, где мы находимся. – сказала я. Прежде чем устроиться на палубе, я включила режим автопилота.
Пока мы спали, небо прояснилось, и на нем показались звезды. Луна светила ярко, как прожектор на Сторожевой башне, осветив силуэты, возникшие на горизонте. Впереди виднелись очертания чего-то огромного.
– Вереница островов! – прошептала я. Мысль о том, что наши родители живут на этом клочке земли, заставила меня затаить дыхание.
– Где? – Элизия подошла поближе, чтобы посмотреть.
Я указала на землю, видневшуюся вдали.
Элизия сжала мою руку.
– Мы доплыли, Темпе.
Я направила катер к центральному острову, самому большому, если судить по карте. Элизия держалась рукой за мамино ожерелье на шее, закрыв глаза и произнося что-то губами. Не нужно было слышать слова, чтобы понять, что она молится Подводным богам.