Зои подала Каллену руку и спросила, на каких самолетах он летает.
По тону его голоса Грант заключил, что мистер Каллен думает, что Зои проявляет интерес из снисходительности. Снисходительность – именно этого он ожидал от аристократки.
– Они очень тяжелы в управлении, не правда ли? – заметила Зои сочувственно. – Мой брат летал на таком, когда работал в Австралии. Он всегда ругал их.
Она начала разворачивать пакеты с едой.
– А сейчас он работает в офисе в Сиднее и летает только на своем маленьком самолетике «Бимиш-восемь». Славная штука. Я летала на нем, когда он только купил его, до того как увез в Австралию. Дэвид, мой муж, и я тоже мечтали о таком, но мы никогда не могли позволить себе этого.
– Но ведь «Бимиш-восемь» стоит только четыре сотни, – брякнул мистер Каллен.
Зои облизала пальцы, ставшие липкими от яблочного пирога.
– Да, я знаю, но у нас никогда не было лишних четырех сотен.
Мистер Каллен, чувствуя, что тонет, попытался отыскать terra firma[69]
.– Не буду я объедать вас, – заявил он. – В отеле меня хорошенько накормят. Мне и правда надо возвращаться.
– Ой, не уходите! – попросила Зои с такой искренней простотой, которая пробила даже оборону мистера Каллена. – Здесь хватит на целый взвод солдат.
Грант радовался по многим причинам. Мистер Каллен остался. А Зои, не осознавая, что сообщает Соединенным Штатам новый взгляд на класс английской аристократии, ела, как проголодавшийся школьник, и своим мягким голосом беседовала с чужеземцем, как если бы знала его всю жизнь. Когда добрались до яблочного пирога, мистер Каллен перестал держаться настороже. А когда они разломили и, разделив между собой, съели плитку шоколада, которую положила Лора, он безоговорочно капитулировал.
Сытые и довольные, они грелись на весеннем солнышке. Зои вытянулась на траве, скрестив ноги, заложив руки за голову и зажмурив глаза от солнца; мысли Гранта были заняты Б-Семь и тем, что рассказал Тед Каллен; сам Каллен прислонился спиной к скале и смотрел на текущую реку, на зеленеющие всходы в долине, там, где кончалась пустошь и начинались возделанные поля.
– Какая славная маленькая страна, – произнес он. – Мне нравится здесь. Если вы когда-нибудь соберетесь воевать за свободу, можете рассчитывать на меня.
– За свободу? – спросила Зои, открыв глаза. – Свободу от кого или от чего?
– От Англии, конечно.
Зои беспомощно оглянулась, а Грант расхохотался.
– Вы, наверное, разговаривали с маленьким черным человечком в килте, – сказал он.
– Да, он был в килте, но он не цветной, – ответил мистер Каллен.
– Нет, нет, я хотел сказать – черноволосый. Вы разговаривали с Арчи Брауном.
– Кто такой Арчи Браун?
– Это сам себя призвавший спаситель Гэлии и наш будущий властитель, комиссар, президент – все, что хотите, когда Шотландия освободится от убийственного бремени английского ига.
– Ах да, этот человек, – мягко сказала Зои, вызвав в памяти образ Арчи. – Он немного не в своем уме, правда? Он живет где-нибудь поблизости?
– Он живет в отеле в Моймуре, как я понял. Похоже, он провел миссионерскую работу с мистером Калленом.
– Ладно, – чуть глуповато ухмыльнулся мистер Каллен, – я просто поинтересовался, не преувеличивает ли он чуть-чуть. Я и раньше встречал шотландцев, и они не выглядели людьми, с которыми обращаются так, как описывает мистер Браун. По правде говоря, простите, мистер Грант, но мне всегда казалось, что это парни, которые своего не упустят, если речь идет о какой-нибудь сделке.
– Слышали ли вы когда-нибудь лучшее определение Унии? – спросил Грант у Зои.
– Никогда ничего не знала об Унии, – ответила Зои, – кроме того, что она была заключена в тысяча семьсот седьмом году.
– Там была битва? – спросил мистер Каллен.
– Нет, – ответил Грант. – Шотландия с благодарностью вошла в связку с Англией и извлекла из этого массу выгод: колонии, Шекспир, мыло, платежеспособность и так далее.
– Надеюсь, мистер Браун не отправится в турне с лекциями по Штатам, – произнесла Зои полусонно.
– Отправится, – сказал Грант. – Отправится. Все горластые меньшинства отправляются в турне с лекциями по Штатам.
– Это может создать у них ложное представление, правда? – сказала Зои мягко. Грант представил себе, какой взрывной фразой выразила бы ту же мысль Лора. – У американцев есть очень странные идеи. Когда Дэвид и я были там за год до того, как его убили, нас все время спрашивали, почему мы не прекращаем брать налоги с Канады. Когда мы говорили, что никогда не брали налоги с Канады, они на нас смотрели так, как будто мы лжем. Не очень красиво лжем к тому же.