— Ты действительно здесь. Как такое может быть?
— Бен вернул меня к жизни. — Слова были драматичными, но правдивыми. Ее признательность навсегда останется в долгу перед стойкостью его сердца.
Памела выпустила свою дочь из объятий и улыбнулась. Она убрала прядь волос, прилипшую к мокрой от слез щеке Грейс, и произнесла:
— Моя девочка вернулась домой. Грейс. Грейс. Поверить не могу, что ты вернулась. Я так сильно по тебе скучала.
Не было никаких сомнений, что это ее родители. Глаза Грейс были такими же как у ее матери, и она увидела знакомую улыбку на лице отца. В груди у нее все сжалось. Они были настоящими. Как только они начали расспрашивать ее, она почувствовала то же самое по отношению к ним. Как они оказались здесь, перед ней?
Грейс сказала:
— Три года назад со мной случился несчастный случай. Я потеряла память и почти ничего не помню, но надеюсь, что поездка сюда поможет мне. И даже если этого не произойдет, я все равно рада, что приехала. Рада, что познакомилась с вами.
Слово «познакомилась» стало для ее родителей полной неожиданностью, на их лицах отразилось горе, которое они несомненно испытывали. Джон взял Грейс за руку.
— Мы твои родители, родная. Можем достать фотографии, если нужны доказательства. Мы собирались показать их тебе в любом случае.
Грейс тут же покачала головой и исправила неверное впечатление, которое произвела на них, чувствуя, что все испортила.
— Нет, я не хотела сказать, что не доверяю вам. Я знаю, что вы мои родители. Бен показал мне фотографии. Мне очень жаль, — произнесла она, опустив голову. — Я действительно не понимаю, что последнее время вытворяю. Весь мой мир… вся моя жизнь изменилась за считанные дни…
— Ничего страшного, — ответила Памела. — Мы стараемся понять и помочь тебе, как можем. Судьба подарила нам этот шанс и вернула тебя в нашу жизнь. То, что ты здесь, очень многое значит для нас. Пожалуйста, будь терпелива с нами.
Грейс взяла ее за руку, теперь она держала обоих родителей.
— Мы в одной лодке, и вы даже представить себе не можете, как много значит для меня то, что я могу это сказать, и что в моей жизни есть близкие люди.
Все трое устроились за столом, сервированным к завтраку, с кофе и домашними булочками. Грейс улыбнулась, вспомнив, как Бен говорил, что Памела очень плохо готовит. Ей не с чем было сравнить, но эти булочки напоминали камни. Грейс отщипывала небольшие кусочки, чтобы Памела не сочла ее неблагодарной.
Памела рассказала Грейс, как они унаследовали этот дом от своей матери после ее смерти. Грейс тогда было девять лет. Им нравилось приезжать сюда, в спокойную обстановку, и когда Грейс исполнилось десять, они решили переехать.
— Много лет мы пытались завести еще детей, подарить тебе брата или сестру, но этому не суждено было случится. — Памела налила Грейс стакан воды, и Грейс подумала, поняла ли ее мама, что ей надо запить эту булочку. — Тебе было одиноко, и я чувствовала себя виноватой.
Джон погладил Памелу по спине, когда она села. Грейс заметила, что настроение изменилось, и поняла, что его вероятно испортили воспоминания, которые Памела предпочла бы забыть. Как и Грейс.
Джон приобнял ее и поцеловал в щеку.
— Ты не виновата, дорогая. Никто не виноват. Так распорядилась судьба. — Повернувшись к Грейс, он улыбнулся. — Грейс вернулась к нам. — Затем он продолжил с того места, где остановилась его жена. — Мы начали всё с начала, когда переехали сюда. Перестали беспокоиться о том, чего у нас не было. И стали ценить то, что имели. Этот дом стал благословением во многих смыслах. Наши соседи, Эдварсы, тоже во многом помогли. Их дети не давали тебе чувствовать себя одиноко. Маленькая Эмили с ее разбитыми коленками и духом соперничества. Она была таким сорванцом. Она научила тебя рыбачить и лазать по деревьям. Вскоре мы вам обеим перевязывали раны и ссадины. Я почти срубил ту ель на заднем дворе, когда она свалилась с нее и сломала руку.
Памела рассмеялась вместе с Грейс и Джоном, а потом сказала:
— Бен. — Вздохнула она с улыбкой. — Думаю, он влюбился в тебя в ту же минуту, как увидел. — Грейс опустила глаза на свой кофе, боясь, что они увидят ее румянец от одного упоминания о нем. Кажется, его заметили, потому что Памела добавила. — Тебе понадобилось четыре года, чтобы увидеть то, что мы все поняли сразу. Его сестра упала с дерева, но он сначала спустил тебя, а потом побежал за помощью. — Памела рассмеялась. — Он так тебя оберегал.
— И до сих пор оберегает, — с ходу пробормотала Грейс.
Взгляд, которым обменялись ее родители, не остался незамеченным. Как и улыбки. Пока они продолжали рассказывать истории из ее детства, Грейс смотрела в эркерное окно, выходящее на огромную лужайку, ведущую к озеру. Бен стоял у самой кромки воды. Ее сердце заколотилось сильнее, когда она вспомнила их страстные поцелуи и то, как далеко бы она зашла, не останови их Бен.