Читаем Исчезнувшая армия царя Камбиса полностью

— В истинного слугу Аллаха. Тебе было легче, Юсуф. Не ты же родился первым, не ты терпел то, что нес на своих плечах я. Чтобы прокормить тебя и мать, мне приходилось работать по восемнадцать, по двадцать часов в сутки. Я чувствовал, как из моего тела по капле уходит жизнь. Богатые европейцы вокруг нас во время завтрака в отеле тратили больше, чем я зарабатывал за целый месяц. Такие вещи меняют человека, они показывают, каков настоящий мир.

— Но я мог помочь! Я молил Аллаха, чтобы ты согласился принять мою помощь! Ты не должен был взваливать весь груз на себя!

— Это всегда считалось долгом старшего.

— А сейчас твой долг — убивать?

— Священный Коран учит: «Борись с неверными до того дня, пока не сломишь их сопротивление».

— Но там есть и другая строка: «Пусть ненависть людская не заставит тебя чинить несправедливости».

— Или: «Те же, кто отходит от пути Господня, заслуживают жесточайшего наказания». И еще: «Изготовься обрушить всю мощь свою на противников Аллаха». Неужели мы так и будем цитировать священные тексты, Юсуф? Думаю, в этом тебе до меня далеко.

Халифа покрутил в пальцах незажженную сигарету.

— Пожалуй, тут ты прав. Да, ты наверняка смог бы приводить суру за сурой [66], с утра и до глубокой ночи. Но и это не оправдало бы твоих жестокостей.

Он вновь всмотрелся в родное лицо.

— Я не узнаю тебя. Глаза, нос, рот — да, все как у Али. Но не узнаю! Здесь, — Юсуф приложил ладонь к сердцу, — ты чужой. Хуже, чем чужой. Вместо тебя здесь теперь пустота.

— И все-таки я твой брат, Юсуф, что бы ты ни говорил. Мы одной крови — ты и я.

— Нет! Али мертв. Я своими руками вырыл ему могилу, хотя и не смог опустить туда тело. — Халифа рукавом вытер с подбородка кровь. — Когда я думаю об Али, я испытываю гордость. Я восхищаюсь им и люблю его. Вот почему мой старший сын носит его имя. Оно всегда будет наполнять меня теплом, светом и радостью. Ты же… принес мне чувство стыда. Я несу его в себе вот уже восемь лет. Восемь лет я со страхом раскрываю газеты: вдруг они сообщат о твоем новом злодеянии? Я устал прятаться от своего прошлого, устал выдавать себя за другого. Еще бы, ведь мой брат — чудовище!

Второй раз в глазах Саиф аль-Тхара зажегся опасный огонек и побелели костяшки сжимавших оружие пальцев.

— Ты всегда был слабаком, Юсуф.

— Не путай слабость с человечностью.

— Это ты путаешь человечность с раболепием. Чтобы ощутить истинную свободу, иногда приходится принимать трудные решения. Вряд ли тебе под силу понять это. Понимание приходит через муки, а я всегда стремился оградить тебя от них. Может быть, мои действия были ошибочными. Ты говоришь о стыде, Юсуф, но приходила ли в твою голову мысль о том стыде, который испытываю я? Родной брат, тот, кого я любил, ради кого работал не покладая рук, кого отправил учиться, — стал полицейским! Прислужником угнетателей! — Он щелкнул пальцами. — Для этого я не щадил себя? Этому посвятил свою жизнь? Поверь, не ты один испытываешь разочарование. Не ты один считаешь, что потерял брата. Ни дня не проходит без того, чтобы я не вспомнил, не подумал о тебе. И всякий раз душа моя наполняется горечью.

Голос Саиф аль-Тхара упал до свистящего шепота.

— Когда я осознал, что к нам явился именно ты, на мгновение мне показалось… что наконец… — Его глаза сверкнули и тут же погасли. — Но нет. Конечно же, нет. Тебе не хватает силы. Ты предал меня. Ты предал Аллаха. И за это ты понесешь наказание.

Он приставил автомат к голове Халифы.

— Аллах велик и милостив, — сказал Юсуф. — В доказательство собственного величия ему не требуется убивать. Этой истине учил меня Али.

Братья смотрели в глаза друг другу. Прошло пять секунд, еще пять, еще. С громким стоном Саиф аль-Тхар нажал на курок. За мгновение до выстрела рука, сжимавшая автомат, чуть приподнялась, и пуля полетела в небо. Наступившая после этого тишина оглушила обоих. Из-за палатки выбежал взволнованный Мехмет.

— Забери его от меня и не своди с него глаз, — приказал Саиф мальчику. — В разговоры не вступай.

Резко развернувшись, он зашагал прочь.

— Ты решил уничтожить армию? — бросил в удалявшуюся спину Юсуф. — Для этого здесь ящики с взрывчаткой?

Саиф аль-Тхар замер и, не повернув головы, ответил:

— Если ее не уничтожить, то наши находки превратятся в бесполезный мусор. Жаль, но другого выхода нет.

— Бедный Али, — прошептал Халифа.


Десять минут, которые они с сумасшедшей скоростью неслись по дюнам, Тэйра постоянно оглядывалась. Когда стало ясно, что погони не будет, Дэниел вывернул руль направо. Достигнув вершины бархана, он выключил двигатель. Лагерь уже почти растворился в утренней дымке, лучи нежаркого еще солнца окрасили пирамиду в желтовато-пурпурные тона. Храня молчание, оба долго смотрели на величественный утес.

— Мы не можем оставить его там, — сказала наконец Тэйра. Археолог пожал плечами.

— Почему бы не вызвать помощь? — продолжала она. — Полицию, армию, черт возьми?

— Бесполезно. Чтобы добраться сюда, у них уйдет по меньшей мере несколько часов. И это в том случае, если нам поверят. — Дэниел подбросил на ладони ключ зажигания. — Я поеду назад.

— Мы поедем назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юсуф Халиф

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика