Читаем Исчезнувшие полностью

– Все в порядке, все нормально! – крикнула Роза, зная, что все совсем не так. Она дышала с трудом, свободной рукой все пыталась стянуть с головы мешок или капюшон. Ей это отчасти удалось, но тут фургон снова резко повернул, и Роза с близнецами опять покатились по полу.

Затем ее швырнуло вперед, когда машина внезапно остановилась. Ошарашенная, вся в синяках, Роза все еще пыталась понять, что происходит, когда раздался резкий скрип открывающихся дверей. Она почувствовала, что ее схватили и поволокли к выходу.

– Нет!

Когда ее вытащили из фургона, под мешком показалась полоска света. Роза упала на твердую неровную поверхность, ударившись головой и ободрав кожу. Грубые руки схватили ее за грудки и приподняли. Сквозь мешок она почувствовала на лице горячее дыхание, когда голос со странным выговором прошипел ей на ухо:

– Передай родителям: мне нужно, чтобы Колли к полуночи принес в пакгауз полмиллиона. Принес один. В какой пакгауз – он знает. А если они вздумают финтить или вызовут полицию, то детей получат по частям. Понятно?

В следующую секунду ее швырнули на землю. Роза услышала, как захлопнулись двери фургона. Мешок задрался, и в ослепительном дневном свете Роза узнала знакомое место. Она лежала на дороге возле дома, где работала.

Близнецов рядом не было.


– Это ты во всем виноват! Ты заварил эту кашу! Это ты навел его сюда!

Иона молча стоял в кухне большого дома, не пытаясь защищаться, пока Крисси колотила его по лицу и плечам, а муж пытался ее оттащить. Он одновременно ощущал онемение и острую боль, словно в шоке от раны, которую с трудом осознавал. В голове назойливо вертелись две мысли. Первая о неверии в то, что история может повториться. Вторая – что Крисси права.

Это он во всем виноват.

Более подробный рассказ Иона услышал от няни. Когда он приехал, она сидела на кухне с заплаканным лицом и разбитыми окровавленными коленками. Она не смогла описать мужчину, который втащил ее и близнецов в фургон, но составила впечатление о его телосложении и силе. И еще голос. Грубый, хриплый, с забавным выговором, который она слышала по телевизору. Ливерпульским.

– Мне не нужны неприятности, – сказала Ионе Роза с искаженным от страха лицом.

– Все нормально, – ответил он. – А теперь идите-ка в свою комнату.

Крисси перестала плакать, но ее лицо напоминало маску клоуна с размазанным гримом. Ее муж, скрючившись, сидел на барном табурете у стойки с гранитной столешницей, вцепившись пальцами в бокал с виски, как в спасательный трос. Когда няня вышла, они посмотрели на Иону, надеясь услышать ответы, которых он не знал.

– Да не стой ты столбом! – взорвалась Крисси. – Хоть что-нибудь скажи, мать твою! Что нам делать-то?

Иона словно повис в воздухе. Но сказать он мог лишь одно:

– Надо обратиться в полицию.

Нужно было звонить туда сейчас же. Каждая потерянная минута уменьшала шансы вернуть детей живыми, хотя вслух Иона этого не сказал. Нил Уэйверли хотел так и сделать, как только они поняли смысл слов бившейся в истерике няни. Но Крисси взяла верх и вместо полиции позвонила Ионе.

И теперь ему приходилось их убеждать, что они совершили ошибку.

– В полицию? Ты что, не слышал, что он ей сказал? Он предупредил, что вернет детей по частям! – Крисси провела рукой по волосам, на ее лице застыло неверие в происходящее. – Господи, поверить не могу, что все повторяется снова! Это ведь он, да? Гребаный Оуэн Стокс? Я же тебя спрашивала, есть ли риск, а ты что ответил? Не волнуйся, Крисси, все хорошо! Так вот, все совсем не хорошо, так? Он похитил моих детей! Моих детей!

Ее муж дернулся, словно пытаясь избавиться от кошмарного наваждения. Иона всегда его недолюбливал, еще до того, как начал подозревать, что тот спит с Крисси, но сейчас он ему сочувствовал.

Он сам пережил подобный кошмар.

– Иона прав, – проговорил Уэйверли. – Надо звонить в полицию. Там есть бригады специалистов. Экспертов. Они… они-то знают, что делать.

– Как с Тео? Одного сына я уже потеряла и не могу… – Крисси обхватила голову руками. – Господи, так не бывает! Снова! Почему мы? Что ему нужно?

Ему нужен я. На этот раз – я. Ионе почудилось, будто у него вырвали сердце.

– Крисси, прости, но у тебя нет другого выбора.

– Другого выбора? Мы сделаем все, как он сказал, вот тебе и выбор! Этот больной на всю башку ублюдок даже не узнал бы о нас, если бы ты не притащил его сюда на хвосте, так что не смей мне втолковывать, что у меня нет выбора!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ион Колли

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы