Читаем Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1942–1943 полностью

Кажется, я поняла, что подразумевается под мудреными словами «душевные эмоции и нравственный потенциал». Тут и естественное опасение за собственную жизнь, и вполне оправданное смятение, связанное с ожиданием непредсказуемых жизненных изменений, и непрерывно растущая подспудно гордость. Пожалуй, главное все-таки – подспудно растущая день ото дня национальная гордость: сюда, в логово фашизма, который за короткий срок подмял под себя почти весь мир, а теперь сам терпит поражение за поражением, идут победителями, карателями и мстителями, а для многих миллионов порабощенных людей – жданными воинами-освободителями, посланцы далекой, казалось бы, навсегда и безнадежно утерянной более четверти века назад, но все равно никогда не забываемой, страстно любимой Отчизны. Конечно же, ветер грядущих, уже близких перемен вселяет в сердца бывших граждан России, ныне вынужденных ютиться по чужим углам эмигрантов, как новые светлые мечты и надежды, так и прежние опасения, тревоги и страхи…

Павел Аристархович словно бы угадал мои мысли: «Вам не следует думать, что для русской эмиграции безразлична судьба России, – глухо сказал он. – В первые, самые тяжкие месяцы войны, когда советские войска непрерывно отступали под натиском гитлеровских полчищ, здесь, на Западе, русскими эмигрантами был создан фонд помощи Красной армии, и каждый, кто мог, внес посильную лепту. Вы, вероятно, этого не могли знать. – Заметив удивление на наших лицах, он слабо усмехнулся. – Могу также добавить, что организацию этого фонда как раз взяли на себя те люди, что считались, да, вероятно, и сейчас считаются, самыми ярыми, махровыми врагами советской власти. Я, конечно, далек от мысли, что именно средства, собранные русскими эмигрантами, изменили ход военных событий в России, но как бы там ни было…»

Ушли они что-то уже около восьми часов. Прощаясь, Павел Аристархович, необычно волнуясь, неожиданно пригласил нас всех посетить 28-го ноября их скромную обитель. «У меня небольшой юбилей, – сказал он. – Сердечно прошу всех пожаловать на чашку чая. Вы доставите нам с Юрой огромное удовольствие. Окажите честь. Вы – единственные люди здесь, которые… с которыми… Словом, я надеюсь. Мы будем ждать вас».

Ну, что же. Кому-кому, а нашему другу – «бывшему» – следует «оказать честь». Он сказал: «небольшой юбилей», – значит надо подумать о подарке. Что же подарить?

Ого, уже десять минут первого. Пора, пора отправляться на боковую. Но запишу еще одно, о чем нельзя не сказать. Сегодня газета «Новое (Лживое) слово» впервые отважилась признаться, что Киев – наш (поздненько же решились они на это!). Но и все равно прямо о его сдаче не говорится: «…Бои ведутся в Киеве». И немного дальше: «…Бои ведутся Северо-Западнее и Западнее Киева». Ну а тут уж и дураку ясно, что столица Украины – наша! Еще сообщается, что 26-я годовщина Октябрьской революции была блестяще отмечена в Кремле и Сталин выступал с речью. Наверное, говорил о непременной грядущей Победе, о тех, кто своим трудом добиваются ее… Да, вздохнешь лишний раз – и все.

Но самое, пожалуй, интересное – это слова английского посла в СССР, произнесенные им в Москве, в том же Кремле, по случаю годовщины Октября: «…Народы Англии, Соединенных Штатов Америки и Советского Союза научились не только понимать, но и любить друг друга, и эту прекрасную гармонию никто и никогда не нарушит…» Вот это да! Как же они, господа редакторы, рискнули обнародовать столь опасную и неприятную для Вермахта фразу?

Получила сегодня письмо от Зои Евстигнеевой. Пишет, что ждет меня, что очень хотелось бы встретиться, поговорить. Уж не знаю, сумею ли я когда-нибудь выбраться к ней, соблаговолит ли Шмидт выдать мне «аусвайс» на столь дальнюю поездку?

Ну, вот и все. Сейчас отправлюсь наконец спать, но сразу уснуть, наверное, как всегда, не смогу. Значит… Значит, Киев наш. Точно наш! Цел ли тот полукирпичный-полудеревянный дом, что стоял на круче над Днепром, из окон которого «…Було видно, було слышно, як реве ревучий». И где он, тот, сероглазый, что когда-то рассказывал мне об этом, родном для него доме? И если он жив, если, вопреки всем преградам, добрался до своих, то помнит ли, вспоминает ли хотя бы изредка обо мне?..

17 ноября

Среда

Убит Райнгольд. В доме Гельба гнетущая тишина – не слышно ни плача, ни разговоров. Задернутые черными полотнищами окна комнат смотрят на улицу слепыми глазницами. За несколько часов – извещение принесли утром – Гельб осунулся, сгорбился, постарел сразу лет на двадцать. А на фрау Гельб просто больно глядеть: ее всегда пухлое, румяное, приветливое лицо под черной, сменившей белоснежный чепец накидкой словно бы закаменело в горе, стало похожим на безжизненную маску.

В обед я увидела в окно, как Гельбиха вышла из сеней с ведром поросячьего корма в руке и вдруг, будто забыв, куда шла, опустила ведро, остановилась в нерешительности и растерянности посереди двора. И такая глубокая, такая безысходная скорбь была в этот момент в наклоне ее головы, в поникших плечах и в опущенных бессильно руках!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное