Рэймонд убийственно посмотрел на них, после чего двое охранников покинули служебную комнату. Оставшийся страж здания подошел к низкому шкафчику, достав оттуда газировку и свернутый крафтовый пакет. Развернув бумагу, он надкусил пончик, политый шоколадной глазурью, и с хлопком открыл жестяную банку колы.
– Вы в курсе, что находились на частной территории? За это нарушение предусмотрен штраф, – прожевав пончик, он повторил свой вопрос.
– А вы в курсе, что в вашем напитке содержится аспартам, а в глазури фруктоза? – вопросом на вопрос ответила я.
– Ты диетолог что ли? – охранник сделал глоток.
– Считайте меня человеком, осведомленным в еде. Аспартам и фруктоза – прямой путь к развитию рака. Приятного аппетита, – сказала я.
После моих слов охранник подавился, разразившись кашлем на всю служебную комнату, а я гордо вскинула подбородок и скрестила перед собой руки. Теперь этот напыщенный индюк будет знать, как надсмехаться надо мной и Рэймондом.
– Сюда едет полиция, – откашлявшись, буркнул охранник, – будешь читать копам лекции про правильное питание, сидя в клетке.
Услышав это заявление, Рэймонд шагнул к нему, щелкая сбитыми костяшками на пальцах. Со своего места я видела его затылок, но могла только догадываться, насколько убийственным взглядом Рэймонд наградил охранника.
– Иди пугай своими сказками детей в песочнице. Максимум, что нам светит – это административка. И если ты еще раз будешь таким тоном разговаривать с девушкой – я навещу тебя в конце рабочей смены.
Я закатила глаза, заметив грозные нотки в голосе Рэймонда. Он считает, что исключительно ему можно со мной разговаривать недовольным тоном?
Но на охранника его слова произвели эффект.
– Не работа, а сплошной стресс, – мужчина поставил газировку обратно в шкафчик и покинул служебную комнату.
Проводив охранника хмурым взглядом, Рэймонд обернулся ко мне. Затем шагнул в мою сторону и поднял руку, уперевшись ей в стену над моей головой. Между нашими лицами оставалось так мало пространства, что я чувствовала его теплое дыхание на моей коже.
– Я не хотел, чтобы этот вечер заканчивался в полицейском участке, – сказал он низким хриплым голосом, и от его баритона по моему телу побежали мурашки.
Я напряженно сглотнула, ощущая, как в груди разлилось тепло, которое устремилось вниз живота. Рэймонд по-хозяйски положил вторую руку мне на бедро, не отрывая от меня пристального взгляда.
– Не смотри на меня так, – тихо произнесла я.
– Как? – спросил Рэймонд и наклонил голову. – Ты понимаешь, что я не могу не смотреть.
Его губы задели мою мочку уха, и я глубоко вздохнула от этого прикосновения. Хорошо, что на мне была надета куртка, иначе было бы видно, как моя грудь часто поднималась и опадала, и как затвердели соски.
– На выход, сладкая парочка, – в служебное помещение вернулся охранник. – За вами приехала полиция.
– Лин, – произнес Рэймонд, не обращая внимания на вошедшего мужчину и крепче сжимая пальцами мое бедро. – Мне нравится говорить вслух твое имя.
***
В небольшом кабинете сотрудница полиции заполняла протокол об административном правонарушении. Ее пальцы-сосиски постоянно не попадали на нужную букву на клавиатуре, отчего женщине приходилось тяжело вздыхать и набирать текст заново.
Мне казалось, время окончательно остановилось. Но причина не в том, что сотрудница полиции слишком медленно печатала. Всему виной стал пронизывающий взгляд, от которого я была готова слиться с безликими стенами помещения.
Рэймонд находился в другом конце кабинета, но у меня складывалось такое ощущение, что он был на расстоянии вытянутой руки. Его темные глаза буквально поджигали каждую клетку моего тела. Он небрежно развалился на стуле, запустив руку в свои черные волосы, и не прекращал смотреть на меня в упор.
– Прекрати, пожалуйста, пялиться, – прошептала я, повернувшись к нему.
– Это запрещено законом? – нагло спросил Рэймонд, приподняв уголок рта. Судя по всему, его забавляло мое смущение.
– Мистер Стэлфорд, – обратилась к нему сотрудница полиции. – Вы думаете, мне мало ваших приводов в полицейский участок? Теперь вы решили посещать нас в компании девушки?
Рэймонд перевел на нее взгляд, и его брови сдвинулись.
– Лучше бы вы занимались поиском реальных преступников, – недовольно произнес он.
– Я занимаюсь административными правонарушениями, а не убийствами. И вы прекрасно об этом знаете, – возразила сотрудница полиции. – На обратном пути вы можете зайти к офицеру Морисону и узнать про ход следствия.
– Кроме экспертизы крови преступника, взятой с места убийства, ваше чертово следствие не сдвинулось ни на дюйм.
От напряжения на шее Рэймонда выступили вены, а его ноздри раздулись. В этот момент мне хотелось подойти к нему и взять его руки в свои. Переплести наши пальцы и посмотреть ему в глаза. Я бы вложила в свой взгляд, как можно больше мягкости и заботы. Мне хотелось убавить его внутреннюю злость, поедающую Рэймонда изнутри.