Читаем Искатель. 1996. Выпуск №5 полностью

— Я на службе, — ответил Алден.

Слотер кивнул и аккуратно налил унцию спиртного в свой стакан.

Кори повернулся к Фостеру.

— Вам, надо полагать, рассказывали об этом эксперименте?

Неожиданно Кори почувствовал жалость к этому несчастному, убогому обломку человечества.

— Да, — безучастно отозвался Фостер.

Его, кажется, неплохо научили, что говорить и как вести себя, подумал Кори.

— Конечно, он знает, — вмешался Слотер, лишь подтвердив догадку Кори. — А теперь, Алден, я полагаю, вы можете снова забрать Фостера и вернуться на прежнее место.

Алден быстро встал.

— Один момент, — сказал Кори. — Моя обязанность — сообщить вам, мистер Фостер, что эксперименты подобного рода до настоящего времени на людях ни разу не проводились.

— Я знаю, — ответил Фостер, взглянув на Кори усталыми потухшими глазами.

— Такой эксперимент, — продолжал Кори, — может привести к непредвиденным последствиям, и я должен предостеречь вас, что ваш организм может бурно отреагировать на инъекцию, которую вам сделают.

— Надеюсь, у меня будет шанс, — пробормотал Фостер.

Слотер и Алден кивнули с таким видом, будто знали заранее, что ответит Фостеру Кори.

— Не исключено, что могут возникнуть осложнения, которые приведут к летальному исходу, — сказал Кори.

— Постойте, постойте, — вскинулся Слотер. — Не умрет же он, в конце концов?!

Фостер уставился на Кори.

— Я не хочу умирать, — сказал он севшим голосом, и лицо его при этом жалко дрогнуло.

— Разумеется. Вам это не грозит! — повысил голос Слотер. — Просто беда с этими докторами, вечно они все преувеличивают. Вместо того, чтобы обнадежить человека, не упустят случая предупредить его о возможной неудаче, даже когда она одна на миллион.

— Я не хочу умирать, — как автомат, повторил Фостер.

— Я же сказал, что это вам не грозит, — выпалил Слотер, с трудом одерживая ярость. — Алден, можете увести его.

Фостер повернулся к Кори:

— Вы уверены, что я не умру?

— Думаю, не умрете. Но гарантировать вам ничего не могу. Я уже сказал, что до настоящего времени никто еще не пытался проводить таких опытов.

— Я не могу согласиться на это, — вдруг решительно заявил Фостер. — Я не хочу умирать.

— Вот что вы натворили, Кори! — в приглушенном голосе Слотера слышалась угроза. — Зачем вы запугали этого человека? Ведь он не умрет. Я отвечаю за это.

Фостер взглянул на Кори так, будто они здесь были только вдвоем. Фостер ни о чем не спрашивал и ничего не просил.

— Я не хочу умирать, — еще раз повторил он вконец осипшим голосом. — Я убил свою жену, док. Это было двадцать лет назад. Я согласился на опыт, потому что мне пообещали за это свободу. Два года я ждал исполнения приговора в очереди смертников. Потом пришел ответ — смертную казнь заменили пожизненным заключением. Я не хочу снова пройти через эти мучения. Не хочу по своей воле лишаться собственной жизни.

— Да не лишитесь вы ее, черт бы вас побрал! — рявкнул Слотер. — Вы добровольно согласились подвергнуться этому опыту, и мы привезли вас сюда из Синг-Синга. Проделать такой путь в Калифорнию! Ваш срок будет отменен за согласие на опыт, и вы сразу станете свободным человеком. Неужели вам этого мало? Или вы хотите вернуться обратно, за решетку и остаться в тюрьме до конца своих дней?!

Фостер снова впал в апатию:

— Вы не имеете права принуждать меня. Я наказан за свое преступление. Вы не имеете права приговорить меня к смерти. Никто не имеет права.

Слотер в бешенстве взглянул на Кори.

— Позвольте мне, мистер Слотер, вразумить его, я знаю, как уговаривать этих парней, — предложил Алден.

— Нет. Я сам это сделаю! — Слотер поставил стакан на стол и открыл дверь в спальню. — Пошли, поговорим, — обратился он к Фостеру.

— Это бесполезно, — сказал Кори. — Я не соглашусь на этого добровольца, раз он сам на это не вдет. Даже если он изменит свое решение.

— Неужели мне надо убеждать и вас? Разумеется, он согласится.

— Я не хочу умирать, — еще раз пробубнил Фостер и шагнул в спальню.

Следом за ним туда же вошел Слотер и закрыл дверь.

— Мне надо кое-что сказать вам, — заговорил Алден, оставшись вдвоем с Кори. — Все они ради свободы готовы на многое, а как дойдет до дела, так душа в пятки. Да что говорить, док! — Алден покосился на бутылку, и от Кори не укрылась тоска и алчный блеск в его глазах. — Надо бы хлебнуть чего-нибудь после всего этого, — проговорил Алден, будто спрашивал у Кори разрешения. — Думаю, мистер Слотер не стал бы возражать.

Алден щедро плеснул себе в стакан спиртного и единым духом выпил. Потом он вытер стакан салфеткой и подержал его на свету, рассматривая, не осталось ли пятен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Искатель»

Мир “Искателя” (сборник)
Мир “Искателя” (сборник)

В книге опубликованы научно-фантастические и приключенческие повести и рассказы советских и зарубежных писателей, с которыми читатели уже встречались на страницах журнала "Искатель" в период с 1961 по 1971 год, и библиография журнала.   СОДЕРЖАНИЕ: ПРИКЛЮЧЕНИЯ Валентин Аккуратов, Спор о герое Валентин Аккуратов, Коварство Кассиопеи Николай Николаев, И никакой день недели Игорь Подколзин, На льдине Игорь Подколзин, Завершающий кадр Михаил Сосин, Пять ночей Борис Воробьев, Граница Гюнтер Продль, Банда Диллингера Димитр Пеев, Транзит Дж. Б. Пристли, Гендель и гангстеры Анджей Збых, Слишком много клоунов ФАНТАСТИКА Виктор Сапарин, На восьмом километре Дмитрий Биленкин, Проверка на разумность Владимир Михановский, Мастерская Чарли Макгроуна Юрий Тупицын, Ходовые испытания Виталий Мелентьев, Шумит тишина Кира Сошинская, Бедолага Род Серлинг, Можно дойти пешком Альфред Элтон Ван-Вогт, Чудовище Мишель Демют, Чужое лето Рэй Брэдбери, Лед и пламя "Искатель" в поиске Библиография

Евгений Александрович Кубичев , Нинель Явно , О. Кокорин , С. В. Соколова , Феликс Львович Мендельсон

Похожие книги