- ****************! — Одной короткой матерной фразой ответил главарь. — Я говорил, что не прощу тебе Диирилу! Она должна была стать моей наложницей. И теперь бы жила! А ты угробил ее своим *****! Я лично отдам тебя своим воинам, чтобы затрахали тебя, как последнюю шлюшку!
— Как бы я тебя сам не поимел, — тут же оскалился Жеориз. Его тело, покрытое потом и кровью, ярко блестело при свете магических светильников. Как ни странно, супруг по-прежнему был возбужден. И его кривоватый толстый ствол гордо покачивался внизу живота. Вот только это на удивление не выглядело комичным… скорее угрожающим.
— Ты уже проиграл, — неожиданно спокойно отозвался главарь. — Твоя крепость и твой новоявленный муж теперь мои. Думаю, твой мальчик только спасибо мне скажет, когда я избавлю его от твоего х***. Или избавлюсь от вас двоих разом, если мой маг скажет, что ты уже успел засунуть в него кокон.
— Ничего не поделаешь, малыш, — обаятельно улыбнулся мерзавец, бросив короткий взгляд в сторону сжавшегося на постели Айрэ. — Мне не нужны ублюдки Лиссаэроу.
— Ты слишком самонадеян, — холодно прокомментировал Вэон, стоя перед Тирзаном. Вдруг Айрэ вскрикнул — занятый разговором, он как-то упустил миг, когда его муж с коротким стоном опрокинулся на затоптанный ковер — подобравшийся со спины убийца разрубил князь-герцогу позвоночник. Удар был настолько силен, что Лиссаэроу не спасли даже наслоения мышечных пластин на спине.
— Вот и все, — удовлетворенно произнес главарь, благодушно опуская меч. — Отойди, хилдонец. Мой маг должен осмотреть твоего подопечного. И если он чист от кокона, то станет моим мужем. Мне не помешает супруг королевской крови…
- ******* в******* на ******** и *********, ********! — Выдерживая все падежи и ни разу не сбившись, пояснил свою точку зрения Лоран, покачиваясь на носках и держа меч горизонтально полу. Ответная улыбка главаря еще не увяла, когда убийцы сорвались с мест, стремясь задавить Вэона массой. Но против лучшего клинка Хилдона это оказалось бесполезным. И пусть Лоран уступал тому же Жеоризу в силе, но вот в скорости реакций превосходил и намного. Напавшие на него разлетелись подобно игральным костям, причем многие из них так и не смогли встать.
— Чего ты добиваешься, чужак? — Улыбка медленно угасала на красивых губах Тирзана. — Я ведь сказал, что уже все кончено! Тебе, да и твоему господину ничего не грозит — я уже вижу, что кокон не использован, — он кивнул на пресловутую шкатулку на каминном столике. — Этот мальчик теперь станет моим мужем, а ты вернешься в Меайру, выполнив свое задание — какая разница твоему королю, кто станет его союзником!
— МНЕ не все равно, — процедил Вэон, медленно наступая на неподвижного главаря. — Право чести и крови!
Что-то такое Айрэ уже доводилось слышать… что-то смутное…
Ах, да! Здесь, в горах, равный мог бросить вызов на поединок равному. И забрать в случае выигрыша все, что принадлежало проигравшему. Удивительно, что при таком отношении к жизни, местные владения тем не менее крайне редко переходили из рук в руки — горцы ценили силу превыше всего. И род, удерживающий родовые земли на протяжении многих поколений, считался наиболее знатным и достойным.
— Ха! — Оскалился Тирзан. — Неужели на равнинах еще не забыли древних обычаев? Но стоит ли твоя кровь моего внимания? Назовись, чужак!
— Я Лоран герцог Вэон, — ответил Лоран, увидев внезапно расширившиеся зрачки противника: его имя хорошо знали, как друзья, так и враги. — А твое имя достойно ли меня?
Коротко выдохнув, главарь медленно поклонился.
— Я Тирзан, лорд-властитель Логова Барса, Ассиарэу, — серьезно ответил он. — И я принимаю твой вызов. Все или ничего!
— Все или ничего, — горным эхом отозвался Вэон, не отрывая взгляда от сощурившихся глаз противника — Ассиарэу был западным соседом Лиссаэроу и его традиционным противником во всем. Насколько Айрэ помнил политическую раскладку по этим землям — два этих владения издревле враждовали. Очень похоже на то, что рассказывал Рэниари о своей семье и семье своего отчима.
— Постойте… — попытался было вмешаться юноша, все еще кутаясь в одеяло. Но Тирзан даже не глянул в его сторону.
— Позовите к князь-герцогу целителя, — приказал он своим людям, не отводя взгляда от Вэона. — Пусть приведет господина в порядок. Он должен быть готов принять своего нового старшего!
Сопротивляющегося Айрэ поволокли в сторону ванной. Вэон даже не дрогнул, не позволив себе посмотреть на любимого — все существо герцога было отныне подчинено лишь одной цели — выиграть. И тем самым спасти Айрэ от участи стать всего лишь подстилкой равнодушного к нему бандита!
Как Айрэ ни сопротивлялся, но его запихали в успевшую остыть воду и по-быстрому вымыли. Причем вместе с солдатами этого Тирзана вокруг юноши суетились его прежние слуги — видимо поединок чести и крови чтился очень высоко. Как и то, что победитель получал все. Кажется, это даже не оспаривалось.