Читаем Искупление Атлантиды полностью

— Согласен. Теперь надо найти способ, как бы пройти мимо непрошеной охраны и попасть в штаб-квартиру Лукаса, чтобы выяснить, что тут происходит.

— Можешь ли ты снова обратиться в туман? — спросила она, глядя в окно. — Это было так впечатляюще. Так тебя никто не поймает.

— Я мог бы, но так я тебя не понесу. Если честно, я перенести тебя не трудно, но, увидев тебя, парящую в воздухе, словно на невидимом ковре-самолете, люди бы запаниковали.

Тиернан закусила губу.

— Значит, ты не сможешь обратить в туман и меня?

— Нет, подобная способность доступна лишь атлантийцам.

— Должна признать, что чувствую некоторое облегчение. Мне бы не хотелось распасться на молекулы, а затем собраться в единое целое. Я больше похожа на Маккоя[9], а не на Спока[10], если ты меня понимаешь.

— В общем-то, я понятия не имею, что…

— Извини. Я фанатка Стар Трека[11]. Безумная фанатка. Я в восторге от ремейка. — Тиернан подошла к окну и выглянула наружу. — Значит, решено. Ты отправишься сам, обратившись в туман, а я останусь здесь и отдохну. Даже могу заказать еду в номер. Когда ты вернешься…

Теперь он перебил ее:

— Я не могу разлучаться с тобой, Тиернан. И ни в коем случае не оставлю тебя одну в такой опасности. Я не уйду без тебя, иначе проклятие осуществится.

Она хлопнула себя рукой по лбу.

— Я знаю, но мне сложно об этом помнить. Ты понимаешь, о чем я? Например, человек все равно щелкает выключателем, входя в комнату, даже зная, что нужно заменить лампочку.

Иногда он не понимал, о чем она говорит, но это не мешало ему наслаждаться ее чувственной красотой. Следить за тем, как шевелятся ее губы и представлять, что бы она могла с ним сделать этими милыми, пухлыми губами…

— Бреннан? — Она помахала руками. — Ты что опять?

— Опять что?

— Смотришь на меня, будто я в меню.

— Разумеется, нет. — Но волна жара, охватившая его тело, выдала его ложь. А подумав о ее Даре, он улыбнулся.

— Я хочу тебя на десерт.

<p>Глава 13</p>

В лифте по пути в приемную, Тиернан чувствовала покалывание на коже каждый раз, когда Бреннан смотрел на нее. Он очень серьезно относился к своим чувствам, во всяком случае, решил воспринять ее по-настоящему. Он хотел ее и не собирался отпускать. Такая перспектива не должна была заинтриговать, но все вышло наоборот. Чем больше времени она проводила в его обществе, тем большее возбуждение чувствовала. Как странно.

— Шоу начинается, — прошептала Тиернан, когда зажглась кнопка П, и двери начали открываться. Соблазнительная полуулыбка Бреннана уступила место надменному взгляду. В то же время он собственнически обнял ее рукой за талию.

— Это все игра, так что не жалуйся потом на мое поведение, — шепнул он ей на ухо.

Чувствуя себя озорницей, девушка опустила руку на его сексуальный, крепкий зад и сжала.

— Не обижайся и на меня. — Затем она откинула голову назад и залилась смехом, вполне подходящим безмозглой красотке. При выходе из лифта она хорошенько завиляла бедрами.

— Ты уверен, что хочешь погулять в этих лесах в темноте, сладенький Пирожок? Там же могут встретиться дикие животные и другие страшные вещи, — с придыханием сказала она, стараясь казаться безобидной дурочкой.

— Я единственный дикий зверь, о котором тебе следует беспокоиться сейчас и в будущем, — сказал он низким голосом, и хотя Тиернан понимала, что он играет на публику, что-то в его голосе заставило ее задуматься, сколько в этом характере собственника было наигранного.

Еще не хватало, чтобы Бреннану взбрело в голову управлять ее жизнью. У нее есть работа и цель, к которым она вернется, как только завершит это задание. Она собиралась изобличить всех чудовищ, которые стояли за ужасным замыслом зачаровать человечество. И она чувствовала, что Литтон и его дружки — лишь вершина айсберга.

Как по сигналу, когда Бреннан и Тиернан направились к выходу, перед ними предстала пара мускулистых головорезов, головы которых, как будто, сидели прямо на плечах.

— Простите, сэр, но мы просим всех гостей оставаться сегодня вечером в гостинице. Это простая предосторожность, как вы понимаете, — сказал «Труляля»[12].

— Да. Из предосторожности. Ведь вы же не хотите, чтобы кто-нибудь вас съел, верняк? — заговорил «Траляля», с вожделением поглядывая на грудь Тиернан.

Бреннан вдруг схватил того, последнего за горло, подняв его так высоко в воздух, что его пальцы на ногах едва касались пола.

— Мне кажется, что твои похотливые взгляды обижают мою даму. А что ты можешь сказать?

Этот дурак ничего не сказал, что неудивительно, потому что Бреннан его душил. Лицо мужчины покрылось красными пятнами, и с полузадушенными стонами он безуспешно пытался высвободиться из хватки Бреннана.

Его напарник потянулся за оружием под курткой, но Бреннан красноречиво посмотрев на него, сказал:

— Ты, правда, хочешь это сделать?

Головорез застыл, думая, что предпринять. Но на работу его принимали явно не за умственные способности.

Тиернан положила свою руку на руку Бреннана:

— Перестань. Отпусти его. Тебе не стоит защищать мою честь, и ты устраиваешь сцену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги