Читаем Искупление вины полностью

– Не переживайте, оно как раз для них, я справлялся, – ответил Волостнов. – Осмотрелся вокруг, отыскивая, куда бы присесть, и, заметив низкий табурет, мягко опустился на него. – Я у вас что хотел спросить, Маруся… Как вас по батюшке-то?

– Никитична.

– Очень красивое отчество, – улыбнулся майор. – Мария Никитична, а вам с фронта Аверьянов писал?

Лицо молодой женщины тотчас застыло, обозначив в уголках губ наметившиеся черточки, а впавшие обескровленные щеки еще более побелели.

– Вы… что-то о нем знаете?

– Кое-что нам известно.

– Сначала он писал, а потом вдруг перестал… Я ездила к его матери в Горький, хотела узнать о Мише. Она мне сказала, что он пропал без вести. Скажите, что с ним! – вцепилась женщина в рукав шинели. – Умоляю вас!

– Да не волнуйтесь вы так, Мария Никитична. Ну чего же вы…

Вдруг Маруся, закрыв ладонями лицо, громко разрыдалась, и майор неожиданно поймал себя на мысли, что сочувствует ей. Он поднялся, приобнял плачущую женщину и, поглаживая ее по густым русым волосам, проговорил:

– Чего ты, дуреха, ревешь? Будет тебе! Поверь, ты еще будешь счастлива.

Мягко отстранившись, Маруся прямо посмотрела на Волостнова и, утерев небольшой ладошкой мокрую щеку, ответила:

– Без Михаила я никогда не буду счастлива.

– Я чего пришел-то, жив твой Михаил!

– Живой?! – невольно воскликнула Маруся.

– Ну, чего же ты так кричишь, дуреха, ребенка разбудишь, спит ведь!

Старший мальчуган, игравший в углу с солдатиками, удивленно посмотрел на плачущую Марусю и вновь принялся передвигать фигурки, увлеченный развернувшимися баталиями.

– Где он? Я бы хотела его увидеть… Хотя бы на минутку. Вы ведь знаете, где он. Можете мне помочь? – взмолилась Маруся.

– Послушайте меня. То, что я сейчас вам скажу, не должно выйти дальше этих стен, – понизил голос майор. – Обещаете?

– Обещаю, – кивнула она.

– Михаил Аверьянов находится у нас… Не буду вдаваться в подробности, но скажу так… С ним случились некоторые неприятности, он находится под нашей охраной. Но встречу я вам могу организовать.

Слезы на лице женщины мгновенно высохли. Теперь она смотрела уверенно, твердо, демонстрируя готовность к любым поворотам, лишь бы только увидеть милого.

– Когда я могу его увидеть?

– В ближайшие дни. Мы вас предупредим заранее, чтобы вы были дома. Но встреча будет недолгой.

– Потом вы его заберете?

– Да. Так нужно.

– Надолго?

– Не будем ничего загадывать. Давайте сначала вы повидаетесь, а там будем решать.

Разговор был закончен. Майор направился к двери, оставив Марусю в полнейшей растерянности. Ей бы следовало броситься следом, поблагодарить за добрую весть, но ноги будто бы приросли к полу.

– Да, еще вот что, чуть не забыл. Самое главное… – обернувшись у порога, добавил Волостнов. – Микстуру нужно пить три раза в день после еды. Не забудете?

– Не забуду, – тихо ответила Маруся.

Лев Федорович вышел из подъезда и тотчас угодил под шквальный северный ветер, колюче ударивший в лицо. Последняя отрыжка длинной изнуряющей зимы. Подняв воротник, широким шагом направился к машине. «Эмка» басовито урчала, отогреваясь на стылом ветру. Открыв дверцу, он сел на заднее сиденье, впустив в отогревшийся салон мартовский холод.

– Куда едем, товарищ майор? – повернул голову водитель.

– Давай рули на службу!

Глава 15. Зашифровать и отправить в центр

Апрель 1942 года

На фронте дела обстояли не самым лучшим образом. Сводки Совинформбюро были горькими. Немцы оккупировали Украину и Смоленщину. Линия фронта продвигалась на восток, и ожесточенные бои шли уже на подступах к Сталинграду. Немец рвался к Волге, если он ее форсирует, то дальше его ничто не остановит!

Ставка делала все возможное, чтобы переломить ситуацию в свою пользу. Намечалась какая-то крупная операция, связанная с дезинформацией, и в этой игре участникам операции «Барин» определялась решающая роль.

Начальник Второго управления майор Тарасов просил составить подробный отчет операции, обмолвившись о том, что ее результатами интересуется сам Верховный. Страницу за страницей Волостнов пролистывал отчет, вмещавший в себя все полученные и отправленные радиограммы, протоколы допросов диверсантов, показания свидетелей. За прошедший месяц Аверьяновым было отправлено с полусотни радиограмм. Все они были разные по содержанию, но в каждой из них была вставлена дезинформация о том, что советские войска продолжают сосредотачивать силы на северо-западе.

Благодаря операции «Барин» в дезинформационное поле были включены соседние регионы Вологодчины: Кировский и Архангельский, где были захвачены диверсанты, работавшие теперь под контролем контрразведки. Отправленные ими сообщения напрямую или косвенно подтверждали данные Филина.

Сопроводительная справка разрослась на несколько страниц и отняла у майора остаток вечера. Включив в нее все самое главное, он вновь перечитал отчет, а потом включил детали радиоигры, посчитав их существенными. Отдельными пунктами вписал собственные ощущения. Подумав, добавил дальнейшее видение радиоигры. А когда стрелки часов подошли к двум часам ночи, работа была завершена.

Перейти на страницу:

Все книги серии СМЕРШ – спецназ Сталина

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик
Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик