- Смотри у меня, - серьезно сказала девушка, тыкая пальцем ему в грудь. - Я ревнивая.
Он только засмеялся, укладывая ее голову к себе на грудь и строго приказывая спать, потому что за окном едва только брезжил рассвет. Ревнивая? Ее слова словно грели душу, если бы она, конечно, у него была. Она его ревнует. Доверяет. Хочет. Так и до любви недалеко.
Глава 18. Неспокойствие
Несмотря на все проблемы, Маркус был безобразно счастлив. Иванна оказалась совершенно здорова и никакого упадка сил не чувствовала. Напротив, она льнула к нему, настаивая на повторении столь увлекательного эксперимента.
- Свет очей моих, я ведь не против, - смеялся он. - Только давай еще немного подождем.
- Чего подождем? - удивлялась она. - Ты считаешь, что мой дар уменьшится спустя неделю?
- Должен приехать лекарь, - объяснял он. - Я хочу быть уверен, что это не случайность.
Однако Иванна была уже не той робкой девушкой, какой прибыла во Франкию. Маркуса всегда удивлял тот факт, что женщины после секса смотрят на мужчину, как на свою собственность, тут же начиная что-то требовать. Иви требовала поцелуев - и отнюдь не робких и целомудренных. Ему нравилось. Королева должна уметь приказывать. С фрейлинами у нее уже получалось вести себя властно и жестко, а перед чужими людьми она иногда робела и смущалась.
Ему же всегда нравилось задирать людей, говорить им с серьезным лицом абсолютно возмутительные вещи. Теперь он дразнил свою очаровательную супругу, а она сначала терялась, а потом начинала отвечать ему в тон с нескрываемым удовольствием, а потом и вовсе начала язвить первой. Кажется, он воспитывал себе жену сам - такую, которая ему нравилась.
Или она воспитывала его - с нее станется отчитать его, как мальчишку, за допущенную ошибку. Помнится, он даже разозлился на нее за это, а потом пытался запугать. Кончилось это вполне предсказуемо: в постели.
Второй опыт прошел не менее успешно, чем первый. Дар Иванны не изменился, а Маркус заполучил свою порцию энергии... и удовольствия. Жизнь определенно налаживалась, и даже скучные совещания казались теперь куда менее скучными.
Всё это было слишком хорошо, слишком гладко. Маркус даже не удивился, когда случилось новое несчастье. В одно недоброе утро его разбудили известием о внезапной смерти Паучихи.
- Я не понимаю, как подобное могло случиться! - ругался король на бледного растерянного лекаря. - Бертильда была совершенно здорова еще вчера!
- Ваше величество!
- Что моё величество? Вы лекарь! Объясните мне, что произошло!
- Разрыв сердечной мышцы, выше величество. Такое в ее возрасте бывает.
- Она не так уж и стара! И на сердце никогда не жаловалась. Ищите яд.
- Не было никакого яда, - придворный лекарь надулся от возмущения. - Я бы точно знал.
- Да, вы меня уверяли, что и Фенимор своей смертью умер, и Генри сам с лошади упал.
- Именно так, милорд.
- Я вас уволю, - пообещал некромант мрачно. - Или прикажу казнить, еще не решил.
- Ваше величество!
- Идите к демонам!
Маркус был зол, очень зол. Сначала наследник, потом король, теперь вот Бертильда. Только дурак мог поверить, что все они умерли от естественных причин. Один раз -случайность, два - совпадение, три - уже система. Он дознаватель, а не идиот. На фоне убийств горожанок, его фигура теперь выглядела крайне вызывающе.
Кто-то явно хотел подвести короля-некроманта под гильотину.
Маркусу страшно не было, но и восторга он от сложившейся ситуации не испытывал. Не будь у него Иванны, он, пожалуй, поразвлекся бы от души. Ужасно интересно, кто же на самом деле всё это закрутил; кое-какие подозрения у него, конечно, были, только пока он
никак не мог их проверить. Но супруга путала ему все планы. Он боялся, что она тоже под ударом.
Вызвал ее фрейлин и предельно серьезно взглянул на этих хорошеньких девчушек.
- Анна-Мария, Изольда, кто назначил вас фрейлинами Ивви?
- Госпожа Бертильда, разумеется, - удивленно поглядела на него брюнетка. - Кто ж еще? Она занимается... занималась подбором прислуги.
- С Изольдой всё понятно, она внучка ди Оливьеро. А ты кто такая, Анна-Мария?
- Почему вам это так интересно? - вскинула брови девушка. Она явно была главной в этом тандеме.
Маркус уже давно понял, что девушки не так просты, как кажутся на первый взгляд. Они, конечно, кокетки и ., но Иванну защищали, как тигрицы - он не раз замечал, как они ядовито прерывали нехорошие разговоры и тонко формировали мнение двора. Под их негласную опеку попал и он. Теперь, когда Бертильды больше нет, Маркус намеревался поменять многое. Ему, конечно, совершенно не хотелось делать из дворца склеп. Всё очарование франкского двора в его балах и музыкальных вечерах. Да, разврат, но такой заманчивый, такой сладкий! Кто теперь будет заниматься организацией всего этого? Неужели Иванна? Нет, она нужна ему для совсем других дел.
- Я собираюсь полностью пересмотреть свое окружение, - сообщал Маркус девушкам. -Начну, пожалуй, с придворного лекаря. Большинство прислуги будет заменено. Мне теперь нужно знать: кому вы на самом деле служите.