Читаем Искусительница полностью

Посадка незнакомца выдавала опытного наездника. На его высоком, поджаром теле, похоже, не было ни капли лишнего жира.

Дэйв с Синтией вышли ему навстречу. Увидев их, незнакомец махнул поводьями.

- Здравствуйте! - крикнул он. - Мне сказали, что здесь я могу найти Дэвида Кинкейда.

- Это я, - кивнул Дэйв.

Незнакомец спешился, и Синтия заметила значок на его куртке. Мужчины обменялись рукопожатиями.

- Я - Джесс Тэнкард, - коротко представился он. - Федеральный судебный исполнитель. - Кивнув Синтии, он поднес руку к полям шляпы. - Мэм, кажется, у вас тут были неприятности?

- Да, прошлой ночью сгорело несколько палаток, - проговорила девушка.

- Насколько я понял, у вас возникли проблемы с владельцем ранчо неким Уиллом Боннером?

- Боннер не имеет отношения к этому происшествию, - покачал головой Кинкейд. - По сути, мистер Тэнкард, мы с Боннером уже решили все проблемы.

- Рад слышать это, мистер Кинкейд. Надеюсь, обошлось Без кровопролития?

- Никакой крови, поверьте. Мы сумели договориться.

- В таком случае, полагаю, я здесь не нужен, - кивнул Тэнкард. - Стройте вашу дорогу.

- Знаете, мистер Тэнкард, у нас тут несколько дней назад было одно происшествие, - сообщил судебному исполнителю Кинкейд. - Пять человек, именующих себя бандой Билли Боба Уолдена, сначала напали на наш товарный поезд, а потом - на городок, причем в городке не было ни одного мужчины.

- Нет, только не они! - застонал Тэнкард. - Много я слышал об этой банде, но ограбление поезда - худшее из их деяний! И сколько же они украли?

- Семьдесят центов, - ухмыльнулся Дэйв. Тэнкард покачал головой:

- Пожалуй, они сами - злейшие себе враги. Так вы говорите, они еще и на городок напали?

- Да, - кивнула Синтия. - Там были только женщины и дети.

Судебный исполнитель нахмурился:

- Но они никому не причинили вреда?

- Господи, нет! - рассмеялась Синтия. - Признаться, все было наоборот. Они были так неповоротливы, что мы скорее повеселились, чем испугались. Нам удалось прогнать их с помощью стеклянных шариков, спагетти и соуса.

- Даже не буду спрашивать, что вы имеете в виду, мэм, - улыбнулся Тэнкард. - Но я рад, что они не наделали бед, Надеюсь, в ближайшие дни мне удастся поймать их и посадить за решетку - ради их же блага, между прочим, не то кто-нибудь изрешетит их пулями. Однако я слышал, что у этого Билли Боба был сущим чудовищем.

Его звали Чарли Уолден. Вот уж кто был хладнокровным убийцей - он убивал даже женщин и детей.

- И что произошло с Чарли? - спросил Дэйв.

- Он и его банда слишком часто выходили на дело. Как-то раз они напали на троих братьев Маккензи. Чарли погиб, ж вместе с ним - и большая часть его банды. К счастью для Билли Боба - он в то время сидел в тюрьме.

- Вы сказали - Маккензи? - удивилась Синтия. - Но это и моя фамилия! В Техасе у меня есть три кузена - Люк, Флинт и Клив.

Тэнкард задумался на мгновение.

- Знаете что? Если не ошибаюсь, одним из братьев был бывший шериф Люк. Надо же, как тесен мир!

- Пожалуй, соглашусь с вами, - улыбнулась Синтия. - А дорога, которую мы строим, сделает его еще меньше.

- Ну что ж, раз вы не нуждаетесь в моих услугах, я, пожалуй, поеду.

- Может, съедите или выпьете что-нибудь на дорогу? - предложил Дэйв.

Тэнкард вскочил на коня.

- Нет, спасибо, - отказался он. - Мне предстоит долгий путь. Буду искать банду Уолдена, если только они не уехали в другие края. - Он приподнял шляпу. - Рад был познакомиться с вами и желаю удачного продолжения строительства. Может, доведется еще поездить по вашей дороге.

- Для вас всегда найдется место, - заверила его Синтия. Тэнкард помахал рукой на прощание.

Тент-Таун недолго возвращался к нормальной жизни: уже к концу недели почти никто не вспоминал о недавнем пожаре.

Дэйв постоянно находился на месте строительства - он сам следил за тем, чтобы все работы, связанные с перекладыванием колеи вокруг водоема, были выполнены как следует. Возвращаясь в городок вечером, он едва не падал от усталости, но еще долго сидел за чертежами и планами, готовясь к следующему дню.

До отъезда Синтии в Денвер оставался всего один день, и она решила провести это время в обществе Дэйва.

- Нравится вам это или нет, мистер Дэйв Кинкейд, но сегодня вы вынуждены будете съесть ленч в моей компании, - громко заявила она и принялась собирать еду.

Закончив со сборами, она оседлала коня и стала ждать, когда повара повезут рабочим обед. Она поехала вслед за ними, намереваясь попасть к Дэйву точно в обеденный перерыв.

Когда она подъезжала к стройке, раздался громкий удар гонга, означавший, что наступил полдень, а с ним - время сделать перерыв и перекусить. Работа прекратилась, шум затих, слышался лишь спокойный говор рабочих, направлявшихся к походной кухне.

Синтия заметила, что обедать пошли все, кроме Дэйва, склонившегося над клинометром, с помощью которого он делал замеры на почве.

Синтия подбежала к нему.

- Привет! - крикнула она. Кинкейд удивленно поднял голову:

- Син?! Что ты здесь делаешь?

- Хочу устроить пикник, - весело проговорила она.

- Пикник? Син, сейчас неподходящее время для пикника. Я должен сделать замеры, чтобы пустить вперед грейдеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза