Алиса не выдержала, и тихонько засмеялась, прикрыв рот ладонью, когда на бледном лице Дориана появилась озадаченность, а затем взгляд обратился к ней, с мольбой о помощи. Алиса знала, он никогда не откажет ребёнку. А здесь и сейчас их было целых четыре.
Дети прыгали вокруг, прося и с надеждой смотря на него.
— Я… Э-э-э, — полностью растерялся обескураженный вампир, оглядывая их и не находясь с ответом. Совершенно забыв, с какой целью вообще подошёл.
— Мы очень хотим! Пожалуйста! Мы будем слушаться! — не унимались ребятишки, сложив ладони в молебном жесте и смотря на него жалобными глазенками. В это время, как раз вовремя появился уже знакомый Алисе пухлый мужчина в камзоле, с перекинутой через плечо лентой. Увидев Дориана, он остановился, довольно проговорив:
— О, вижу вы уже нашли её, мистер Лакруа!
— Феликс! — обрадовался вдруг обернувшийся вампир, просияв в улыбке:
— Иди сюда! Есть дело!
Мужчина оценивающе оглядел ребятишек, прыгающих вокруг Дориана, но всё же приблизился.
— Видишь этих замечательных ребят? — с прежней улыбкой спросил Дориан, жестом указав на детей. Те мигом перестали прыгать, поздоровались с незнакомым мужчиной и притихли в ожидании.
— Вижу, — кивнул Феликс, переведя вопросительный взгляд на вампира:
— Что я должен делать?
— Ты должен отвести их на тренировочный полигон.
— Что?! — удивился Феликс, уставившись на Дориана во все глаза, а затем взволнованно протараторил:
— Но, там ведь сейчас тренируются новобранцы!
— Вот и отлично! — хлопнув обескураженного мужичка по плечу, заявил Лакруа, воодушевленно продолжив:
— Мальцы посмотрят на тренировку, а потом ты покажешь им пару приёмов владения мечом!
Обескураженный Феликс кивнул, нервно сглатывая, когда Дориан подался к его лицу, предупреждающе прошептав:
— Только меч возьми деревянный. И помни- головой за каждого отвечаешь!
Бедолага даже резко побледнел, от подобной перспективы, с лёгким испугом взглянув на довольно потирающих ладони ребят, что-то радостно обсуждающих между собой.
— Ребятки! — Дориан обернулся к детям, привлекая их внимание:
— Знакомьтесь, мистер Феликс! — похлопав по плечу мужичка, вампир воодушевленно добавил:
— И он готов провести с вами пару уроков!
Дети радостно запрыгали на месте, громко поблагодарив, но тут их оборвал строгий голос вампира:
— Но есть одно условие! Вы должны во всём его слушаться! Ясно?
— Так точно! — хором ответили дети, с готовностью схватив свои игрушки и держа опущенными вниз.
— Ну, с Богом, — выдохнул Дориан, похлопав Феликса по плечу и обращаясь к нему, осторожно подтолкнул вперёд:
— Давай, дружище. Я в тебя верю.
Феликс кивнул, снова сглатывая. Неуверенным, резко осевшим голосом он попросил ребят построиться на пары и следовать за собой, не отставая.
И когда процессия направилась вдоль улицы, а гомон радостных детей стал тише, Дориан снова с облегчением вздохнул, вытирая лоб тыльной стороной ладони.
— Боже, как ты с ними справляешься? — устало спросил он у Алисы. Девушка рассмеялась, и её звонкий смех разнёсся по улице серебряными колокольчиками. От этого у Дориана в груди неожиданно и резко потеплело, а сам он улыбнулся, залюбовавшись ею. Светло-русые волосы, волнами спадающие на плечи и спину, ясные серо-голубые глаза, с тонкими морщинками на уголках, цветочный аромат, исходящий от неё… Слишком уж она хороша, чтобы стать дипломатом. Умная, красивая, она нравилась всем вокруг. И представив, как оборотни попадают под очарование Алисы, Лакруа вдруг испугался. Наверное, испуг этот отразился на его бледном, красивом лице, потому, как девушка перестала смеяться, с лёгким подозрением взглянув на него.
— Дориан? — позвала вампира Алиса, приводя в себя своим красивым, тонким голосом и тот моргнул, сбрасывая наваждение:
— Всё в порядке?
— Да, — неуверенно отозвался вампир, натянуто улыбнувшись и ловя на себе её заинтересованный взгляд.
— Зачем ты меня искал? — спросила Алиса, скрещивая руки на груди.
— Корвинус очень настоятельно просил привести тебя в дом Советов, — совладав с голосом, ровно ответил Дориан. Алиса нахмурилась:
— С чего бы это?
— А это ты у него спросишь, — ответил он, делая шаг к ней и сокращая расстояние. Это заставило девушку непроизвольно шагнуть назад, чтобы увеличить дистанцию.
— Лучше держись крепче. И глаза закрой, — настоятельно сказал Дориан, ухватив её за талию и прижимая к себе.
Девушка даже возмутиться не успела, как реальность вокруг резко поплыла, а голова закружилась. Ощущая, что земля под ногами куда-то исчезает, Алиса взвизгнула, крепко обхватив шею вампира руками прежде, чем вокруг закрутился сильный вихрь, а темнота застлала глаза.
«Я убью тебя, Лакруа!»- злобно подумала про себя Алиса, осознав, что происходит и, ещё крепче вцепившись в вампира.
— Чтоб тебя верблюды затоптали, Лакруа!!! — злобно и неистово вопила Алиса, со всей своей девичьей силы стукнув вампира в плечо. Тот не шелохнулся, продолжая стоять перед ней, улыбаясь довольной улыбкой.
— Голова болит? — участливо спросил он, пока девушка, шипя от боли потирала ушибленные костяшки пальцев:
— Я предупреждал.