Читаем Искусство дипломатии полностью

— То, что с нами ваш правитель не желает разговаривать, мы уже поняли. Но, о какой ловушке идет речь?

Лотос снова покачал головой:

— Правитель будет разговаривать только с Алисой. Пока рядом ты — он не появится.

— Это еще почему!? — возмутился Лакруа, вскочив на ноги, и пару секунд спустя твердо произнес:

— Если он не появится- мы уедем! И тогда пусть пеняет на себя! Любой неверный шаг будет расценен нами, как угроза государству!

— Тише, сядь, — приложив палец к губам, прошипела Алиса, дернув его за руку:

— Угомонись!

Но Дориан не собирался успокаиваться. Натянутые струной нервы дали о себе знать.

— Оставайся здесь и жди меня! — скомандовал он девушке, вырвав руку из её хватки.

— А ты куда? — удивилась Алиса поднимаясь на ноги.

— Сообщу гвардейцам, чтобы готовились. Мы уезжаем!

— Но, как же миссия? — поразилась девушка, пытаясь его остановить, но вампир убрал от себя её руки, нервно отозвавшись:

— Миссия окончена! Оборотни не желают идти на контакт, а значит — делать здесь нам больше нечего!

— Но ведь Елизар… — попыталась возразить Алиса, но вампир взглянул на неё таким тяжёлым взглядом вспыхнувших огнём глаз, что та резко замолчала.

— Что «Елизар»? — напряженно произнес он, остановившись в шаге от опешившей девушки:

— Мы оба видели их предводителя! И не один раз, Алиса! Этот Рамзул просто играет с нами, но как ты думаешь, если бы он хотел поговорить, стал бы он делать это через старейшину? Который даже решения толком принять не может!

Лотос покачал головой, обхватив её руками и негромко, сокрушенно проскрипел:

— Как же много в мире безмозглых мудрецов!

Дориан опешил, резко замолчал и уставился на старика.

— Да-да, молодой Проклятый. И вы, к сожалению, один из них! Прежде, чем возмущаться, могли бы присесть, и послушать! — с осуждением в голосе произнес старик, взглянув на него с укором.

Дориан сжал кулаки от нахлынувшей злости и резко развернувшись, направился к двери, бросив напоследок строгое:

— Никуда не уходи!

Алиса рванула следом, но дверь закрылась прямо перед её носом.

— Дура-ак! — сокрушенно простонала девушка, стукнув кулаком по дверному полотну.

За спиной послышались шаги, а затем жилистая ладонь старика легла на её плечо:

— Присядь, Алиса. Если твой вампир не хочет слушать, я расскажу все тебе. Так, оно, даже лучше будет.

Алиса обернулась. Лотос стоял перед ней, смотря ласковым взглядом и улыбнувшись.

Проводив девушку обратно, к столу, он скрипучим, не громким голосом запричитал:

— Вспыльчивый он у тебя. Взрывной, как пороховая бочка. Нельзя таких на ответственные задания брать.

— Он — мой телохранитель, — не согласилась Алиса, присаживаясь за стол:

— И оберегать меня, беспокоиться — его работа.

— Так-то оно может и так, — вздохнув, Лотос присел напротив:

— Но то, что он делает сейчас — опрометчиво и глупо. Много лишнего внимания привлечет. А оно вам совсем не надо.

— Вы ведь что-то хотели рассказать, — пытливо взглянув на старца, сказала Алиса:

— Это касается предводителя?

Лотос кивнул, лицо стало серьёзным. Взгляд блеклых, маленьких глаз уперся в девушку. Открыв рот, он тихо, заговорщицки произнес, словно боясь, что их услышат:

— Я ведь давно в стаю Рамзула попал. С тех самых пор, как князь твой, Данмар, стаю Арсения изничтожил.

Алиса кивнула, припоминая тот случай, а старик так же негромко, медленно продолжал:

— Не знаю, как тебе, девочка моя, это удалось, но князь не тронул лишь меня и Клодию. Отпустил. И тогда я бродил по свету, наткнувшись на стаю Рамзула. Парень тогда ещё совсем зелёным был, резким, да вспыльчивым. Прям, как вампир твой. А Елизар ещё тогда его помощником стал. Он то и увидел во мне силу предвидения. И уговорил Рамзула в стаю взять.

Алиса внимательно слушала, но пока совсем не понимала, как рассказ Лотоса связан с их миссией. Старик же продолжал рассказывать издалека, не спеша переходить к основному:

— Тогда в стае были лишь две женщины, а остальные — сплошь мужчины. Даже детей не было.

— Но, Елизар говорил… — начала было возражать Алиса, но старец её резко осадил:

— А ты слушай его больше!

Вздрогнув, Алиса тихо извинилась и притихла, невольно поразившись необычному поведению всегда мудрого и спокойного старика. Она конечно знала, что время меняет не только людей, но и Проклятых, но к подобному готова не была. Суровая морщинка на лбу Лотоса наконец разгладилась, и он неторопливо продолжил:

— Женщины те быстро сгинули. Хворь неведомая их сломила. И тогда рассказал мне Рамзул о том, что на его стаю проклятие наложено. Сильной ведьмой, которой оборотень дорогу перешёл. Проклятие это всех женщин и детей не родившихся в могилу сложило. И будет так всегда, пока Рамзул не отыщет истинную, в ночь великого праздника Полной Луны. Если найдет, и обручится с ней — падет проклятие. А если нет — никогда в его стае продолжения рода не будет. И все женщины, что появятся здесь- умрут.

Алиса судорожно вздохнула, но старец снова осадил:

— Ты погоди, рано пугаешься! Дослушай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы