2) О Канте. «In den nachstvergangenen Perioden, und so schon bei den Griechen, herrschte die Logik, auch in der Sprachwissenschaft, vor; und zwar stand letztere, da Fichte, Schclling, Krause und Hegel auf sie ungleich weniger einwirkten, lange Zeit hindurch unter fast alleinigem Einflusse Kant's. Begreiflich: indem, um ffirdas sprachlich Darzustellende gleichsam einen vorwegnehmenden begrifflichen MaBstab zu haben, man dessen Kategorieen-Tafel sammt seinen beiden Anschauungsformen: Zeit und Raum sich zu Nutze macht» (Op. cit. S. CCXV). - «В последующие периоды прошлого, и, значит, уже у греков, преобладала логика также и в языкознании; но, правда, языкознание, — поскольку Фихте, Шеллинг, Краузе и Гегель оказали на него несравненно меньшее влияние, — на протяжении долгого времени находилось почти под одним только влиянием Канта. Это понятно: ради того, чтобы иметь как бы предвосхищающий понятийный масштаб для надлежащего словесного изложения, пользуются кантовской таб
лицей категорий вкупе с обеими формами созерцания: временем и пространством» (нем.).
3) О лингвистах-кантианцах. Потт рассматривает концепцию Георга Мишеля Рота (Roth), цитируя его книгу 1815 года «Grundriss der reinen allgemeinen Sprachlehre, zum Gebrauch fiir Akademien und obere Gymnasialklassen»: «44lm Verstande a priori bestimmte Darstellungsweisen der Sprache" — also auch die Weisen der Darstellung vorherbestimmt? — und zwar an der Hand der Kantischen Kategorien-Tafel abgehandelt. Von Kant wusste freilich der Englander Harris noch nichts, und das Hauptverdienst seines noch immer lesenswerthen Hermes mochte ich vorzuglich in erstmalige Erneuung und Wiederbelebung der griechischen Sprachphilosophie fiir uns bei ihm setzen» (Op. cit. S. CCII-CCHI). - «UB разуме a priori определенные способы словесного изложения'1 - то есть способы изложения тоже заранее определены? — и рассматриваются они именно с помощью Кантовой таблицы категорий. О Канте, разумеется, англичанин Харрис еще ничего не знал, и главное достоинство его все еще заслуживающего прочтения «Гермеса» я склонен видеть главным образом в том, что он впервые обновил, вновь сделав живой, греческую философию языка» (нем.). — И далее Потт говорит о влиянии Канта не только на неокантианцев (Фатера, Рота, Бернгарди), но и через них — на Гумбольдта: «Да и Гумбольдт не избежал исходившего из Кенигсберга переворота в мышлении, тогда как влияние Шеллингова мировоззрения, которое пожелали в нем найти, я не вижу» (0/7. с/7. S. СС1Н).
С. 347. ...Гердер, характеризуя работы Монбоддо и Гарриса, как первую попытку найти основания для сравнения языков различных народов на различных ступенях культуры, высказал предположение о возможности такой философии разума, которая будет воссоздана из собственного дела разума — из различных языков земного шара. — Гар-рис (Harris) Джемс (1709-1780) английский философ, филолог-антиковед, занимался проблемами языка. Основное сочинение: «Hermes ог а Philosophical Inquiry concerning Universal Grammar» (1750). - Вернет (Burnet) Джеймс, Лорд Монбоддо (1714-1799) -шотландский философ, лингвист. Автор многотомных исследований «Ancient Metaphysics ог the Science of Universals, with an appendix, containing an examination of the principles of Sir Isaac Newton's philosophy» (эта работа была подарена им Екатерине II и хранится в Российской национальной библиотеке с дарственной надписью автора) и «The Origin and Progress of Language».
C. 347. ...Ср. Гайм Р. Вильгельм фон Гумбольдт. Описание его жизни и характеристика / Пер. с нем. М., 1898. С. 127—133 (по поводу эстетических воззрений Гумбольдта), спец. о Канте ср.: С. 368 и . —