Читаем Искусство как вид знания. Избранные труды по философии культуры полностью

листической трактовке искусства как выражения мысли («Легко мысль ясную в красивый стих облечь»), а также на принципах натурализма в искусстве - провозглашении «природы» как материала для художественного подражания («природа истинна», «пусть природа будет единственным предметом вашего изучения»), и, наконец, в утверждении образцов античной поэзии как высшей эстетической нормы. Рационализм, натурализм, ориентация на античность — таковы, по Буало, основные черты классической формы мышления, ее «содержанием» должны быть «двор» и «город» («изучайте двор и знакомьтесь с городом»). Выступая как поэт, Буало как в своих «Сатирах», так и в «Аналое» (Le Lutrin) рисовал в реалистических чертах сцены, эпизоды, фигуры будничной городской (парижской) жизни. Эстетика Буало пользовалась огромным авторитетом в эпоху классицизма повсюду, в частности в России в XVIII в. (Кантемир, Тредиаковский, Сумароков). «Поэтическое искусство» Буало было впервые переведено Тредиаков-ским. - Ватте (Batteux) Шарль (1713-1780) - французский философ, эстетик и педагог. С 1761 года - член Французской академии. В эстетических сочинениях - «Изящные искусства, сведенные к одному общему принципу» (1746) и «Курс изящной словесности» (1747-1748) -развивал идеи классицизма. Вслед за Аристотелем основным принципом искусства считал подражание, а различия между искусствами усматривал в средствах подражания (цвет - в живописи, звук - в музыке, жест - в танце, речь — в поэзии); подражать следует только «прекрасной» природе, воплощением которой Батте считал античное искусство как некую абсолютную внеисторическую норму. В духе Буало устанавливал незыблемые правила «хорошего вкуса». Эстетика Батте получила распространение также в Германии и России. - Брюсов. См. прим. к с. 43.

С. 185. ...Нам нужно снова стать классиками, — твердил Сезанн. -Эмиль Бернар писал: «Что касается меня, я верю, что если влияние моего старого учителя осуществится, то поймут, что нужно вернуться к великим мастерам древности, и в то же время любить объективную истину. Я верю, что сбудется его постоянное изречение: "Нам нужно стать снова классиками25 через природу"».

25 Классики! Это слово нынче употребляется без разбора. Я хочу его определить по крайней мере в этом случае. Классик здесь значит: тот, кто имеет отношение к традиции. Так. Сезанн говорил: «Представьте себе Пуссена, переделанного в согласии с природой, - вот как я понимаю классика». Он не хотел уничтожать романтиков, но снова найти то. что имели сами романтики: твердые правила великих мастеров. Во всяком случае нужно добиться более полного наблюдения природы, так сказать, извлекать свой классицизм из нее, а не из рецептов художественной мастерской. Ибо если законы искусства плодотворны, то эти рецепты пагубны, и только от соприкосновения с природой и благодаря настойчивому наблюдению ее художник становится творцом.


Цит. по: Бернар Э. Поль Сезанн. Его неизданные письма и воспоминания / Пер. с фр. П.П. Кончаловского. М., 1912. С. 7.

С. 186. ...Незабываемого Сезанна — на место позабытого Гокусая. -Хокусай (Катсушика, Катсусика, 1760-1849) — знаменитый японский живописец; автор жанровых иллюстраций, рисунков, сцен из народного быта, пейзажей, портретов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Российские Пропилеи

Санскрит во льдах, или возвращение из Офира
Санскрит во льдах, или возвращение из Офира

В качестве литературного жанра утопия существует едва ли не столько же, сколько сама история. Поэтому, оставаясь специфическим жанром художественного творчества, она вместе с тем выражает устойчивые представления сознания.В книге литературная утопия рассматривается как явление отечественной беллетристики. Художественная топология позволяет проникнуть в те слои представления человека о мире, которые непроницаемы для иных аналитических средств. Основной предмет анализа — изображение русской литературой несуществующего места, уто — поса, проблема бытия рассматривается словно «с изнанки». Автор исследует некоторые черты национального воображения, сопоставляя их с аналогичными чертами западноевропейских и восточных (например, арабских, китайских) утопий.

Валерий Ильич Мильдон

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов

В книге В. К. Кантора, писателя, философа, историка русской мысли, профессора НИУ — ВШЭ, исследуются проблемы, поднимавшиеся в русской мысли в середине XIX века, когда в сущности шло опробование и анализ собственного культурного материала (история и литература), который и послужил фундаментом русского философствования. Рассмотренная в деятельности своих лучших представителей на протяжении почти столетия (1860–1930–е годы), русская философия изображена в работе как явление высшего порядка, относящаяся к вершинным достижениям человеческого духа.Автор показывает, как даже в изгнании русские мыслители сохранили свое интеллектуальное и человеческое достоинство в противостоянии всем видам принуждения, сберегли смысл своих интеллектуальных открытий.Книга Владимира Кантора является едва ли не первой попыткой отрефлектировать, как происходило становление философского самосознания в России.

Владимир Карлович Кантор

Культурология / Философия / Образование и наука

Похожие книги