Читаем Искусство войны полностью

В тот момент, когда мы подъехали к границе Вигараса, я всё ещё не очухался настолько, чтобы сесть на лошадь, пришлось принимать полусидячее положение на телеге и делать страдальческое лицо, дабы все видели, что принц Бертран жутко страдает от ранения, но мужественно терпит, ради своих людей. Хотя, положив руку на сердце, не могу сказать, что для кого-то такое поведение оказалось сюрпризом. На мое самоотверженное выражение лица никто не обратил внимания, но то, что принц решил не составлять компании своему отряду, а скрыться в повозке расслабило мой поредевший отряд, который до того, как мы тронулись в путь, начал сильно пристально меня рассматривать и коситься, не скрывая своего любопытства. На все это я махнул рукой, не отрицая, что это сыграло плохую шутку мое разыгравшееся воображение. В голове я все прокручивал то видение, что накрыло меня на поляне и пытался вычленить быль от бреда. Да и то, что я оказался магом, стало потрясением не только для Криспин, но и для меня. Хорошо ещё, что наш с ней разговор никто не слышал. Я приказал знахарке пока молчать, и принялся обдумывать сложившееся положение. Никакого магичества я в себе не ощущал: у меня не было ощущения небывалой силы, уверенности, что я могу движением руки смести с дороги горы, ничего похожего. Да что там, я не чувствовал в себе вообще никаких изменений, ну разве что пострадавшие ребра действительно болели так, что охота было уткнуться в подушку и слегка повыть.

Граница располагалась в узком раструбе между двумя горными грядами, которые отделяли Вигарас от Гроумена. Местоположение небольшой крепости было идеально, фактически пограничный пункт запирал едва ли не единственный проход в горной гряде между двумя государствами.

Возле пограничного пункта стояла вереница карет, телег, а то и просто пеших людей, нагруженных тем, что успели и сумели вынести до того момента, как в их дом пришли захватчики. Я даже несколько крестьянских семей увидел, которые корову сумели притащить, а в телеге в клетках квохтали куры.

Учитывая обстоятельства, прохождение границы было упрощено, пошлины не взимались — понятно, это же беженцы, которые в перспективе станут гражданами страны, и налоги окупят сегодняшнюю лояльность. Единственное, что требовалось, это назвать свои имена, и позволить магам просканировать тебя и твое имущество на предмет личины, возможной диверсии и вообще на длинные уши.

Очередь двигалась достаточно быстро. Количество карет указывало на то, что, скорее всего, большинство представителей провинциального дворянства успело спастись. А вот вопрос о том, где они были все-то время пока шли тяжелые бои, пока штурмом брали столицу и королевский дворец, вставал передо мной в полный рост. На этот вопрос я не знал ответа, но каждый раз, когда мой взгляд падал на дверцы карет, которые были украшены всевозможными гербами, я начинал мрачнеть. За время пути Гастингс пару раз порывался подъехать ко мне, чтобы кое-что уточнить, и я даже догадываюсь, о чем может пойти речь, учитывая, что принц слегка изменился, но мой мрачный вид и поджатые губы сейчас почему-то заставили его расслабиться. Похоже, моя реакция была типичной и прекрасно соответствовала его представлению о принце Бертране.

— Имя, — стоящий в воротах стражник едва взглянул на меня. Вот на Криспин его взгляд задержался гораздо дольше.

— Бертран Клифанг, — коротко ответил я, следя за его реакцией. Реакции не последовало, значит, родовое имя королевской фамилии неизвестно широкой публике. А вот того имени, под которым я был известен, я категорически не помню. Вообще эта амнезия меня уже стал напрягать.

— Вам придется вылезти из телеги для личного досмотра, — стражник закончил выводить мое имя. Работа эта была для него трудная и непривычная, когда он писал, то даже кончик языка высунул от усердия.

— Хорошо, но мне понадобится помощь, меня недавно ранили.

Стражник кивнул Криспин, имя которой было уже занесено в огромную амбарную книгу, и повернулся к Бакфорду.

Девушка помогла мне слезть с телеги и поддерживала, когда к нам подошел немолодой маг, с каким-то жезлом в руках.

— Что это у него, волшебная палочка? — невольно обратился я к Эве.

— Какая палочка? Что за чушь ты несешь? — фыркнула магиня. — Обычный универсальный жезл определитель чистоты людской крови. Это, конечно можно делать и без определителя, но попробуй проверь столько людей, никакого резерва не хватит. Хотя, учитывая твой чудный браслетик, который внезапно стал с тобой неразлучен, его может ждать определенный сюрприз, — злорадно расхохоталась Эва. Вот же дрянь, что-то знает и злорадствует. Все-таки правильно эту гадину камень поглотил, сама, короче, виновата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство войны (shellina)

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези