Читаем Исламоведение полностью

последователей является поколение, к которому я был послан,

а потом — те, которые придут после них».

Пророк называл сподвижников хранителями его общины:

«Звёзды — хранители неба, и когда исчезнут звёзды, с небом

произойдёт то, что было обещано. Я — хранитель моих спод-

вижников, и когда я уйду, с ними произойдёт то, что было обе-

щано. Мои сподвижники — хранители моей общины, и когда

они уйдут, с ней произойдёт то, что было обещано».

Посланник Аллаха запретил плохо отзываться о сподвижни-

ках, разъяснив, что никому из мусульман не удастся достичь той ис-

кренности и того благонравия, которым отличались его соратники:

«Не браните моих сподвижников, ибо если кто-либо из вас израсхо-

дует золото величиной с Ухуд, то это не сравнится с пригоршней то-

го, что израсходовал кто-либо из них, или даже с её половинкой».

Члены семьи Пророка. Мусульмане любят и почитают ближай-

ших родственников и домочадцев Пророка, которых принято

называть ахль бейт ан-наби, что означает «обитатели дома Про-

рока». Кроме жён Пророка к ним относятся семьи его дядьёв

аль-Аббаса бин Абд-аль-Мутталиба и аль-Хариса бин Абд-аль-

Мутталиба, а также двоюродных братьев Али бин Абу Талиба,

Джафара бин Абу Талиба и Акила бин Абу Талиба.

Любовь и доброе отношение к членам семьи Пророка яв-

ляется проявлением преданности и верности ему самому. Ве-

рующие возносят мольбы (дуа) об их благословении во время

намазов и при упоминании имени Пророка, говоря: «О Боже,

благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как Ты благо-

словил Ибрахима и семейство Ибрахима».

О благородстве и достоинствах членов семьи Пророка гово-

рится во многих священных текстах. В 33-м аяте суры 33 «Со-

юзники» сообщается, что Аллах очистил их от скверны грехов

и пороков. В 6-м аяте той же суры жёны Пророка названы ма-

терями правоверных. Это означало, что верующие должны лю-

бить и почитать их, как своих матерей, и что после смерти Про-

рока мусульманам было запрещено жениться на них.

В одной из проповедей, прочитанных Мухаммадом неза-

долго до смерти, говорится: «О люди, я — всего лишь человек,

и близок тот срок, когда ко мне явится посланец от моего Гос-

пода, и я отвечу на его зов. Я оставляю вам две увесистые вещи.

Первая из них — это Писание Аллаха, в котором верное руко-

водство и свет. Держитесь же за него и следуйте ему. А ещё —

это обитатели моего дома. Относитесь же к ним, помня об Ал-

лахе! Относитесь к ним, помня об Аллахе! Относитесь к ним,

помня об Аллахе!»

Родство с Пророком Мухаммадом считается великой чес-

тью, но мусульмане верят, что одного родства недостаточно,

чтобы заслужить уважение. На потомках Пророка лежит боль-

шая ответственность, и они должны походить на него во всех

делах, проявлять умеренность и быть достойными образцами

для подражания. Если же человек относится к роду Пророка, но

не обладает такими качествами, то родственные связи не при-

носят ему пользы. В известном хадисе сообщается, что Пророк

сказал своей дочери Фатиме: «Проси из моего имущества, что

пожелаешь, но я не смогу спасти вас от Аллаха!» В другом хади-

се говорится: «Тому, кто отстал из-за своих деяний, не наверс-

тать этого за счёт своего происхождения».

Праведные халифы. Лучшими среди мусульман после Пророка

Мухаммада считаются четыре праведных халифа: Абу Бакр бин

Абу Кухафа (632–634), Умар бин аль-Хаттаб (634–644), Усман

бин Аффан (644–656) и Али бин Абу Талиб (656–661)*. К пра-

ведному халифату относится и семимесячный период правле-

ния аль-Хасана бин Али, который отказался от власти в пользу

наместника Шама — Муавии бин Абу Суфьяна.

* В скобках указаны годы правления.

§ 10. Сподвижники Пророка 63

64 Глава 1. Мухаммад — последний пророк

В арабском языке слово халифа означает «преемник», «на-

местник». Эти правители совмещали светскую и духовную

власть и неотступно руководствовались Шариатом Пророка,

благодаря чему заслужили титул рашидун, означающий «пра-

ведный», «идущий верным путём». Мусульманские историки

считают тридцатилетний период их правления самым ярким

этапом в истории ислама, когда власть и закон были поставле-

ны на службу всему народу.

Праведные халифы имели мало общего с царями или им-

ператорами. Они вели скромный образ жизни, не имели лич-

ной охраны, общались с простыми людьми на улицах и в ме-

четях. Каждый желающий мог обратиться к ним за помощью

или советом, и двери их домов были открыты для всех мусуль-

ман, в особенности для тех, кто приезжал из провинций.

Предвидя, что его ближайшие преемники будут править

мудро и справедливо, Пророк Мухаммад завещал верующим

руководствоваться его Сунной и следовать путём праведных

халифов. В одном из хадисов, переданных Ахмадом и ат-Тир-

мизи, говорится: «Халифат в моей общине продлится трид-

цать лет, после чего начнётся царствование». Опираясь на

это предание, учёные относят к праведным халифам и аль-

Хасана бин Али, так как семимесячный период его правле-

ния дополняет продолжительность праведного халифата до

тридцати лет.

По мнению большинства учёных, праведные халифы пре-

восходили друг друга в той же последовательности, в которой

они избирались правителями. Первым и лучшим среди них был

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика