Саги, как правило, описывают естественный для норвежцев северный морской путь в Бьярмаланд, говоря о пути «на север в Финнмарк и дальше вплоть до Бьярмаланда», называя в качестве промежуточных точек несколько островов у северо-западного побережья Норвегии и у побережья Финнмарка. Обратный путь описывается в них как путь «с севера»; героям саг приходится плыть по Гандвику (см. ниже); они попадают из Бьярмаланда «назад в Финнмарк», а оттуда в Норвегию.
Три сюжета связывают Бьярмаланд с рекой Виной (см. ниже): битва Эйрика Кровавая Секира у реки Вины по «Саге об Эгиле»; битва Харальда Серая Шкура на берегу Вины по висе скальда Глума Гейрасона, «Красивой коже» и «Кругу земному» Снорри Стурлусона (см. Главу 4); ограбление капища бьярмийского божества Иомали на берегу Вины, со значительными вариациями представленное в «Круге земном» (см. Главу 6, мотив 9)
и ряде саг о древних временах – «Саге о Хальви», «Саге о Боен», «Саге о Стурлауге», «Саге об Одде Стреле» (Fas. В. II. S. 28; В. III. S. 191–234; В. III. S. 529–647; В. II. S. 174).Действительно нельзя исключать того, что в ряде случаев название Бьярмаланд
могло применяться к низовьям Северной Двины. Изначальное «соединение» племен бьярмов (помещаемых большинством источников на Кольском полуострове и в западном Беломорье) и реки Вины (нередко выступающей в скальдике в качестве метафорического обозначения реки вообще) было осуществлено скальдом Глумом Гейрасоном. Изменение семантики топонима Bjarmaland, по сравнению с рассказом Оттара и другими источниками, могло произойти в королевских сагах (наследующих этногеографическую номенклатуру скальдических стихов) и в сагах о древних временах (зачастую развивающих сюжеты саг королевских), вероятнее всего, как следствие соотнесения скальдической реки Вины с реальной рекой Северной Двиной, ставшего возможным в результате участившихся плаваний скандинавов в Белое море и их знакомства с Северной Двиной.В небольшом числе известий указывается на связь Бьярмаланда с древнерусскими землями. Это «Сага о Хаконе Хаконарсоне» (см. Главу 11), «Прядь о Хауке Длинные Чулки» (см. Прилож. XIV) и др. Проведенный анализ (Джаксон 1985) показывает, что в этих источниках находит отражение факт знакомства скандинавов с путем из Беломорья в центральные русские земли (см. также: Jackson 2000). Добавлю, что географическое сочинение «Описание Земли I», а также восходящее к нему в данной части сочинение XIV в. «Грипла» говорят о даннической зависимости Бьярмаланда от Гардарики – Руси (Мельникова 1986. С. 158, 159).
Вина
(Vina) – Северная Двина, по мнению подавляющего большинства исследователей. Самым серьезным доводом в пользу такого прочтения остается наличие созвучных названий этой реки в русском (Двина), финском (Viena) и древнеисландском (Vina) языках.Из многочисленных толкований гидронима Двина (Северная)
(см. их сводку: Фасмер 1986–1987. Т. I. С. 488) наиболее приемлемым представляется не учтенное Фасмером, но добавленное в словарную статью О. Н. Трубачевым (Там же) объяснение этого имени как родственного русскому слову два (см. также: Булкин 1985. С. 84). Ср. у Сигизмунда Герберштейна в «Записках о Московии»: «Область и река Двина получили имя Двины от слияния рек Юга и Сухоны, потому что Двина по-русски значит «два» или «по два»» (Герберштейн. С. 155). Переводчик и комментатор Герберштейна А. В. Назаренко, однако, со ссылкой на работу В. Н. Топорова и О. Н. Трубачева 1962 г. утверждает, что Герберштейн заблуждается (Там же. С. 332, примеч. 521).В скальдике гидроним Vina
нередко выступает метафорическим обозначением реки вообще. Ср. Vina – река в висе скальда X в. Эгиля Скаллагримссона, посвященной гибели в Англии его брата Торольва; Vina в сложном кеннинге поэзии в висе скальда X в. Эгиля Скалагламма (Skj AI. 51). В висе скальда Глума Гейрасона (ок. 940–985 гг.) (см. Главу 4) речь идет о битве конунга с «племенами бьярмов» «на берегу Вины». Поскольку Бьярмаланд (см. выше), по сагам, расположен на севере, где-то за Финнмарком, то Вину исследователи стали искать в Беломорье и по созвучию соотнесли с Двиной (Северной). Любопытно противоположное мнение О. Прицака (Pritsak 1981. Р. 262) и Г. В. Глазыриной, что «гидроним Vina (Сев. Двина) в произведениях скальдов стал использоваться как поэтический термин для обозначения реки» (Глазырина 19896. С. 105). Не имея для X в. доказательств столь хорошего знакомства скандинавов с Северной Двиной, чтобы ее именем они могли называть другие реки, полагаю все же, что соотнесение скальдической реки Вины с реальной рекой – Северной Двиной – произошло позднее, в результате плаваний скандинавов в Белое море, а это повлекло за собой изменение семантики топонима Bjarmaland, по сравнению с рассказом Оттара, «Историей Норвегии» и др.