Читаем Исландские королевские саги о Восточной Европе полностью

Дюна (Dýna) – река Западная Двина. Считается, что это – единственная восточноевропейская река, названная в рунических надписях на мемориальных стелах. Выражение austR. i. tuna. asu было зафиксировано в рунической надписи XI в. на не сохранившемся до нашего времени камне из Бёнестада (Bönestad) (Sö 121). С. Бюгге предположил наличие ошибок в словах tuna и asu. К первому он добавил конечное R, а во втором произвел перестановку гласных. Такая конъектура позволила ему получить (вместо бессмысленного словосочетания) чтение austr í Duna ósa «на востоке в устье Двины» (ósa – Д. п. от óss «устье»). Э. Брате увидел в первом слове Р. п. мужского имени Tun(п)е, а относительно второго предположил (по аналогии с i. ikuars . liþi «в войске Ингвара»), что это – Д. и. какого-то специального термина для обозначения военного отряда. Впрочем, он и сам подчеркнул, что такого слова в древнескандинавских языках нет. Тем не менее, по утверждению Е. А. Мельниковой, «как более обоснованная, всеми исследователями была принята интерпретация Бюгге» (Мельникова 1977. № 26; Мельникова 2001. Б-Ш.5.3). Пересмотр этого материала, проведенный К. Цильмер, не позволил ей принять ни то, ни другое толкование словосочетания i. tuna . asu (Zilmer 2005. P. 178). Так что, в свете ее исследований, принадлежность Западной Двины ранней этногеографической традиции (о двух традициях см.: Джаксон 19896) оказывается под вопросом.

Река Dýna упоминается также в героической скальдической песни XII в. «Krákumál» (Fas. I. 290); в шведской «Саге о гутах» (см. Прилож. X); в исландском географическом сочинении «Великие реки» (Мельникова 1986. С. 151–157); в скальдической туле с перечислением рек (Snorra Edda. S. 205–206); и в «Саге о Хрольве Пешеходе» (записанной в начале XIV в. саге о древних временах), где утверждается, что «эта река – третья или четвертая по величине на земле» (Fas. III. 239). Неоднократно в рунических надписях фигурирует один из народов, живших по берегам Западной Двины, – Sœmgallir «земгалы» (Мельникова 19776. С. 200). Ряд исследователей полагает, что в «Великих реках» гидроним выступает с расширительным уточнением: Seimgoll Duna (см.: Свердлов 1973. С. 53; Pritsak 1981. Р. 548–549; Якобссон 1983. С. 124; Джаксон 19866. С. 77). Е. А. Мельникова, впрочем, утверждает, что синтаксис рукописи, в которой встречается этот гидроним, ставит под сомнение подобную интерпретацию (Мельникова 1986. С. 156).

Кирьялаланд (Kirjálaland) – «Земля кирьялов». Kirjálar / Kirjálir / Kariálar – «кирьялы / карелы» – обозначение одной из древнейших прибалтийско-финских племенных группировок. В русских источниках с 1143 г. (НПЛ. С. 27) это племя известно под именем корелы. В древнескандинавских источниках, наряду с основной огласовкой этнонима Kirjálar, зафиксированы формы с гласными – а– и – ае– в первом слоге. Э. М. Метцентин считает именно их исходными в скандинавском языке, восходящими к древнерусской форме корела (Metzenthin 1941. S. 58). По мнению Д. В. Бубриха, в Kirjálar отразилось архаическое название древнекарельского населения, приближенное к исходной форме – kirjala(iset) < балт. girja, garja «гора» (Бубрих 1947. С. 17, 31). Небезынтересно в этой связи, что «Сага об Эгиле» и исландские анналы говорят о некоей горе как месте обитания карел (см.: Кочкуркина, Спиридонов, Джаксон 1990. С. 99–132).

Кирьялаланд не имеет достаточно четкой локализации в древнескандинавских источниках. Латиноязычная «История Норвегии» называет карел среди преданных язычеству племен, «простирающихся» на северо-восток за Норвегию: это «кирьялы и квены, рогатые финны, и те и другие бьярмоны»; по «Легендарной саге об Олаве Святом» (нач. XIII в.), Кирьялаланд оказывается в Аустрвеге, на пути из Свитьод в Гардарики (то же – в «Красивой коже») – см. Главу 6, мотив 3; в «Саге об Эгиле» (1200–1230 гг.) герои, чтобы добраться из Квенланда (с северной оконечности Ботнического залива) в Кирьялаланд, идут сухим путем через Финнмарк, занимающий весь север Фенноскандии (см. Прилож. IX). Таким образом, скандинавские источники дают основание говорить о бытовании этнонима Kirjálar «карелы» много севернее Ладожского озера. Вопрос о том, относится ли столь северо-восточная локализация карел к XIII в. (времени записи значительного числа источников) или к концу IX в. (времени действия, скажем, «Саги об Эгиле»), остается открытым.

Курланд (Kúrland) – «Земля куров». Kúrir – «куры», курши, западнобалтское племя. Область их расселения определяется как территория «на восточном побережье Балтийского моря, примерно до р. Вента на востоке, не достигая Рижского залива на севере и низовьев Немана на юге» (Финно-угры и баллы. С. 404). Русский летописец называет это племя именем корсъ (ПВЛ. С. 8, 10). Согласно сагам, Курланд входит в число земель, составляющих Аустрвег («Восточный путь»).

Перейти на страницу:

Все книги серии Древние источники по истории Восточной Европы

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное