Дон Хуан
. Тут мог бы быть один ответ…Но граф так не поступит, нет.
Однако я прошу прощенья.
Чтоб в нем не вызвать подозренья,
Я удаляюсь. Мой привет. (
Граф
. Остановись!Дон Хуан
. Граф! Будь ты здесь,Ты мог бы твердо убедиться,
Что мне тут нечего стыдиться.
Граф
. Я разговор ваш слышал весь, —И я тобой могу гордиться.
Вы, донья Анна, не должны
Иметь сознание вины:
Понятно ваше предпочтенье!
Судьбы жестокое решенье
Прошу от сердца глубины. (
Она права: я сам, мой друг,
Велю тебе на ней жениться
И пред судьбой готов склониться.
И мог ли благородный дух
Не выбрать лучшего из двух?
Дон Хуан
. Геройской доблести послушныйТы хочешь, друг великодушный,
Мне счастье уступить свое?
Но к ней ведь сердце равнодушно.
Я не могу любить ее.
Но даже будь она другая,
То, верность братскую храня,
Не полюбил бы никогда я
Той, кто, тебя не оценя,
Могла бы предпочесть меня!
Донья Анна
. Однако! Это превосходно!Я вещь как будто, чтоб вы мной
Распоряжались как угодно?
Довольно! Я пока свободна,
Принадлежу себе самой.
Когда одной мне жить наскучит,
Найдется, верно, и жених.
Дукатов тысяч сто получит,
Притом без тещи, без родных —
Что лучше денег для иных!
Сцена XIII
Донья Мария, богато одетая, ведет Леонор за руку; Мартин, Педро, Лоренсо, Берналь и другие слуги, очень нарядные; музыканты играют, поют.
Музыканты
.Мартин
. Вот куплет не из удачных.Педро
. Что не нравится тебе?Мартин
. Бой быков для новобрачныхГоворит о злой судьбе.
Предсказанья страшноваты:
Ведь быки-то все рогаты.
Граф
. Как мила невеста наша!Но взгляните – Исабель
Так горда и величава,
Что ее вообразить
Знатной дамою не трудно.
Донья Анна
. Да, по ней судить мы можем,Как одежда много значит,
Как богатство красит нас.
Граф
. Дон Хуан совсем погиб!Донья Анна
. На нее глядит с восторгом!Граф
. Да, клянусь, легко понять,Что так страстно он увлекся.
В ней поддельное величье
Так естественно, красиво,
Что, когда бы я не знал,
Кто она, ее бы принял
Я за знатную сеньору.
Дон Хуан
[(В этой женщине не скрыты
Благородство и порода,
Что так ясно в ней видны, —
Почему могла природа
Вместо вазы драгоценной,
Изукрашенной богато,
Заключить в сосуд из глины
Душу дивную такую?
Я в расстройстве и в смущенье.
Донья Анна к ней ревнует;
А жестокость доньи Анны
Граф пытается cмягчить,
Исабель же завтра едет,
Мне дала продать алмазы…
Как согласовать алмазы
С положением служанки?
Неужели я останусь
Без нее… как без души?
Неужели не сумею
Из неверных подозрений,
Из догадок и вопросов
Смело истину извлечь?
Нет… я ей не дам уехать,
Не узнав, какую тайну
Гордый вид ее скрывает.] (
Граф, есть в этом мире сила,
Пред которой все ничто:
Царства, скипетры, короны
И величье королей.
Говорят нам все поэмы,
Утверждают мудрецы,
Подтверждают все примеры:
Эта сила есть любовь!
Да, любовь – и с этим спорить
Невозможно и бесцельно.
Так чего же удивляться,
Что любовью побежден я.
Что женюсь я по любви!
[Все живущее – свидетель,
Что любовь есть страсть, с которой
Нам бороться невозможно.
Я же не холодный мрамор:
Я собою не владею – ]
Все мои желанья, чувства
Исабель принадлежат!
И при всех я заявляю —
Пусть никто не помышляет
Помешать мне обвенчаться;
Я женюсь на ней сегодня!
Всех в свидетели зову,
Что ее беру я в жены!
Граф
. Им безумье овладело!Донья Анна
. Дон Хуан сошел с ума!Граф
. Я клянусь, коль это правда,Что скорей убью тебя,
Чем позволю эту низость!
Слуги! Эй! Скорей схватите
Эту женщину-колдунью!
Выгнать прочь ee! Убить!
Дон Хуан
. Кто осмелится, презренный,От моей руки умрет!
Граф
. Как? Несчастный, иль ты хочешьГордый род свой опозорить?
ДОН XУАН. Пусть она низка рожденьем —
Выше стать она не может,
Чем на самом деле есть!
Граф
. О, безумный человек!Отказаться от супруги
И прекрасной и богатой,
На которой я б женился,
Если б смел о том мечтать!
Донья Мария
. Граф… довольно. Вы меняВынуждаете открыться…
Дон Хуан
(Неужель… надежды тщетны?
Донья Мария
. Далеко еще до свадьбы,Граф, сперва необходимо,
Чтобы я дала согласье.
Для того, чтоб дон Хуану
Равною была невеста, —
Не довольно ль быть роднею
Вам и герцогу Медине?
Граф
. О, вполне, будь это правдой.Донья Мария
. Кто была та дама в Ронде,Что за честь отца отмстила?
Та, кого искали вы,
Чтобы ей вручить прощенье?
Граф
. Благородная Мария,Что достойна быть воспетой
И в поэмах и в сказаньях
О деяньях славных женщин.
Донья Мария
. Вот – Мария перед вами.Я скрывалась здесь под видом…
Дон Хуан
. Милая! Ни слова больше!А не то глупцы найдутся,