Читаем Исписанные кости полностью

Росс забрал фотографии из рук Майлса.

– Мистер Роган, когда мы спросили вас: «почему мистер Льюис отдал вам ключи?», вы сказали, что это нормально для него и, что мы бы удивились, если бы мы знали его лично. Что вы имели ввиду?

– Джейсон очень открытый и добрый человек. Местами наивный. Он всегда всем помогал. У него в Нью-Йорке есть квартира еще одна… Так он туда совершенно бесплатно пускает жить начинающих актеров, музыкантов и художников, которые испытывают финансовые трудности. Вот такой он человек… Это прекрасно, но я всегда был против такого.

– Он впускал кого-нибудь в свою другую квартиру также пожить?

– Нет. Только в одну. А про другую, в которой он проживал, никто не знал.

– И последнее… Не замечали ли вы за мистером Льюисом что-то странное последнее время? Что вам показалось, может быть, подозрительным в его поведении, поступках…

– Хм, – прежде, чем ответить Майлс Роган на несколько секунд задумывается, уставившись куда-то в сторону, прикусывая губу, – Есть один момент, который не то, чтобы странный… Но меня это напрягло.

– Мы слушаем.

– Джейсон на днях со мной обмолвился по поводу покупки ресторана или кафе… Я попытался его отговорить. Но потом он сказал, что сам этим займется и больше не упоминал об этом.

– А что вас так удивило?

– Его никогда не интересовал никакой бизнес помимо кино. А тут ресторан…

Девушка снова врывается в кабинет.

– Майлс, Джей сейчас там всех поубивает, – спокойно, но твердо предупреждает молодая дама, – Он требует отчёт по финансовым расходам.

Её непоколебимая уверенность испаряется, когда её глаза снова встречаются с детективом Россом.

«Извините ещё раз», – робко говорит та, закрывая за собой дверь.

– На этом, пожалуй, всё. – заявляют детективы, неловко переглянувшись.

– Я могу идти? А то работы невпроворот.

– Да, конечно. Мы немного еще осмотрим офис. Оставьте нам свой мобильник, чтобы мы переписали все номера. Мы занесем вам телефон в кабинет… Напишите нам адрес второй квартиры мистера Льюиса.

– Без проблем. – покорно отвечает Роган, передавая мобильник Харперу.

Мужчины выходят из комнаты в коридор, где их снова встречает девушка с серебристыми волосами.

Роган уже хотел уйти, как его останавливают детективы.

– Мистер Роган, кто занимается похоронами усопших?

– Я сегодня созванивался с мамой Джейсона. Она сказал, что все расходы и организацию на себя взял Норман Ли Пэррис, а я ему буду помогать.

Мужчины друг другу кивнули, и Майлс двинулся по своим делам.

– Майлс… – уже совершенно перевозбужденная и замученная девушка опять обращается к парню.

– Иду, иду! – не без нервозности отвечает тот, – Клэр, забери пожалуйста чашки из кабинета, хорошо?

Блондинка заходит в кабинет, оставив небольшую щель. Пару секунд спустя она совершенно по-детски быстро через щель посмотрела на Росса и снова скрылась. Заметив это, детектив Росс радостно ухмыльнулся, закусив язык в улыбке, и двинулся в сторону кабинета.

– Эй, ты куда? – начал ворчать Харпер, – У нас ещё вагон работы.

– Пять минут, Дик. Покури пока, – радостно бросает Грэг и скрывается за дверью.

– Казанова, черт его за ногу… – ругается Дик, закатывая глаза.

15

Детективы стучат в дверь одного из кабинетов офиса «Рэд Бэнд».

– Да-да. – доносится голос изнутри.

Росс открыл дверь, и он и его напарник оказываются внутри.

– Альфред Рэйрорд? Финансовый директор Джейсона Льюиса?

– Да, это я. А вы детективы, верно? – произносит мужчина, резво вставая со стула. Он обходит рабочее место, застёгивая пуговицы пиджака, и жмёт руки гостям.

– Совершенно верно. – подтверждает Харпер.

– Майлс предупредил всех, что нас, возможно, навестят, –тараторит мужчина, – Присаживайтесь.

Он вежливо указывает рукой детективам на стулья, куда нужно сесть, а сам вернулся к своему креслу за рабочий стол. Росс и Харпер усаживаются поудобнее.

– Как вы уже догадались, мы по поводу кончины мистера Льюиса. – говорит Росс.

– Догадался. – печально отвечает Рэйрорд, – Такой удар… Что произошло? Его убили?

– Мы пытаемся разобраться в этом. А мистер Роган вам не рассказывал?

– Только в общих чертах.

– Понятно. Ответите нам на несколько вопросов?

– Конечно. Спрашивайте.

– Расскажите нам о мистере Льюисе.

– Рассказать? Что рассказать?

– В целом… Что вы можете о нём рассказать? Ваше впечатление о нём… Каким он был человеком, начальником?

– Приятный… Умный, воспитанный. Всегда вежлив, талантлив. Добрый… Да, добрый. Он помог выбить мне очень дорогую палату для моей жены, когда она рожала. Хотя, я его об этом не просил… Когда я его увидел, то не поверил своим глазам. Насколько он в жизни отличается от того, что видишь на экране телевизора. Первое, что бросается – это скромность.

– Как давно вы знакомы?

– Знакомы давно. Но работаем недавно…

– Как вы познакомились?

– Я помогал его другу, Норману Ли Пэррису, с бизнесом.

– Вы были близки?

– Да не совсем. Помимо работы, мы редко общались. Разве что поздравляли друг друга с праздниками.

– В чём заключалась ваша работа, мистер Рэйрорд?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы