Читаем Исписанные кости полностью

Даниэлла легла на кушетку и задрала футболку, оголив живот. Лиза прислонила ватку к горлышку бутыли и опрокинула его, обработала ваткой место будущего прокола, а затем взяла иглу.

– Господи! Не могу смотреть! – хохоча произнесла пациент, прикрывая левой рукой глаза, а второй схватилась за нижнюю часть корпуса кушетки. А затем отпустила её. Видимо, не удобно.

– Так! Перестань смеяться. Живот дергается… Джейсон, – обратилась Лиза к парню и дала ему кольцо, – держи, отдашь мне, когда я скажу.

– Лиза, дай мне руку, – нервно бросила Дэнни.

– Я не могу. Мне нужны обе руки. Вот, Джейсон рядом…

Девушка, явно, засмущалась и снова схватила за край лежанки.

«Три… Два…», – вела отсчёт Лиза.

Дэнни резко выставила руку в бок в сторону Фроста, и он схватил её.

«Один!», – предупредила Фарбер и резко дернула кистью, которой держала иглу.

– Ааа! – взвизгнула Дэнни, – Е-моё! Уже все?

– Ещё нет. Не шевелись… Серьгу, – скомандовала Лиза. Она перехватила кольцо, пока иголка торчала в коже, и продолжила проводить какие-то манипуляции.

Джейсон чувствовал, что пальцы Дэнни сжимались все крепче и крепче.

– Всё? Чего так щиплет-то? – ругалась девушка, дернув ногой, -Джейсон, долго там ещё? Я ей не доверяю уже!

– Почти закончили.

– Терпи. Терпи. Терпи… Все! – воскликнула Лиза, откинувшись на спинку стула.

Дэнни слегка приподняла голову, посмотрев на живот, а затем снова уронила голову на маленькую подушку, глубоко дыша.

– Ну? Как? – спросил Фрост, – Видишь? Не так все страшно.

– Да идите вы оба! – смеясь и игриво откинув руку Джейсона, почти прокричала Даниэлла Саммерс, – Особенно ты, Элизабет Фарбер.

– Дай обниму! – жалостливо простонала Лиза, обняв подругу.

– Отстань, изверг.

Тут Джейсон обратил внимание, что Дэнни все еще держит его за руку, но сам не отпускал. Не решался. Или не хотел. Но, когда шок постепенно ушёл, девушка тоже заметила, что они все еще не расцепились, то сразу разжала пальцы, а сама покраснела и засмущалась.

«Чай готов!», – отвлек ребят осторожный голос Нормана из другой комнаты.

А затем Джейсон навел полароид на девушек и нажал на кнопку.

26

Джейсон, Норман и Стэнли ехали в машине Стэна по городу. На этот раз рулём был Джейсон.

– Так что? Вы в кино были? – спросил Джейсон.

– А когда? – возразил Норман, – Ты работаешь, у меня клиенты и дела по дому.

– Они же не каждый день у тебя.

– Нет. Раз в несколько дней… В общем, мы решили, что если и ехать, то всем вместе, правда Стэн?

– Правда-правда…

– Езжайте без меня, – предложил Фрост, – Почему вы не хотите сходить в наш кинотеатр в Арк-Колинсе?

– Я не хочу. Тут экран маленький, какой-то грязный, тысячу раз перештопанный. В нескольких местах даже видно швы… Нет уж. Поехали в Лоуренс или, хотя бы, Додж-Сити, – проворчал Норман, – К тому же, туда премьеры доходят быстрее. Не то, что в нашу дыру.

– У нас как-то зашёл с девчонками разговор о кино, так мы чуть не разругались, – встрял Стэнли, – Мы предлагаем «Пятница 13-е», а они говорят: «Нет». Мы предлагаем «Чужие среди нас» или «Кровавый спорт», а они опять против. И предлагают какие-то сопли. Ей Богу…

– Да бросьте… Это же девчонки. Выберем комедию и всё, – подытожил Джейсон, – Вопрос: «Когда?». Теперь уже после дня рождения Лизы, наверное.

– У меня другой вопрос, – сказал недовольно Стэн, – Какого хрена мы тебя то и дело отвозим на работу, то забираем на моей тачке? И почему я опять не за рулём? Тебе Джо мотоцикл давал!

– Я байк покрасил. Отвезёшь меня завтра на работу ещё разок и всё.

– Всё! Это последний раз, когда я кого-то пустил за руль своей малышки, ясно?

– Оу-оу! Остынь, Стэнли, – посмеиваясь успокаивал Норман, положив ему руку на плечо с заднего сидения, – Даже твой отец не против, чтобы мы брали покататься… Хочешь, мы заедем на заправку и накормим твою гран-старушку?

– Гран-Торино. Не старушка она, – ответил Стэнли. Но затем он вдруг практически закричал, вытаращив глаза, – Эй-эй! Это та девчонка с пляжа. Прибавь газу! Нет-нет… Дай я пересяду за руль, ч-чтобы она заметила меня за рулём.

Впереди по тротуару шла девушка с сумками.

– Давай мы простой подъедим, а ты скажешь: «Привет»? – предложил Норман, – Спроси: «Не подвести ли её?».

Девчонка свернула на другую улицу направо, а парни проехали мимо. Стэн чуть не свернул себе шею, провожая её взглядом.

– Я так не могу. Нужен момент, понимаешь? – нервно трещал Стэнли, елозя на пассажирском сидение, – Ты чего делаешь?

Фрост вдарил по тормозам, а затем резко развернул машину и дал по газам. Мотор взревел.

– Ты чего делаешь, говорю? – повторил Робб.

– Меня уже достало твоё нытье! – прорычал Джейсон, – Норм, нужна будет помощь.

– А-ха-ха. Не вопрос! – восторженно произнёс довольный Пэррис, потирая ладони. Он уже догадался, что задумал лучший друг.

– Чего? Какая помощь? Я-я что-то не догоняю…

Автомобиль свернул на улицу, по которой шла девушка. Через несколько секунд он с ней сровнялся и резко остановился, звонко скрипя шинами по асфальту. Да так звонко, что девушка напугалась. Она стояла и смотрела на авто, не понимая, что происходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы