– Я разрываюсь между желтой и салатовой… Ну помогите мне!
– Тебе обе очень идут.
– Обе-обе… Но в той, что салатового цвета, ты выглядишь моложе.
– А мне кажется, что наоборот.
– Давай быстрее, Лиза! – рявкнула Шелли.
– Ладно! Ещё разок померяю и решу… – задумчиво пробубнила Лиза и принялась менять футболку.
– Так что? Мы будем звать ребят с нами? – спросила Дэнни.
– Не знаю. Итан уже второй день занят ремонтом гаража дома. Он точно не сможет.
– Норман сказал, что ему сегодня нужно что-то нарисовать. До вечера тоже занят.
– А Дилан неизвестно где сегодня.
– Возможно, что он помогает Итану, – предположила Роуз.
– Не думаю, что они настолько близко общаются… Обойдёмся и без парней… Шелли может на полдня взять машину у родителей. Можешь?
– Могу-могу… Роузи, ты встречаешься с Итаном. Это же такой высокий блондинчик с кудряшками?
– Ага.
– Он-красавчик.
– Это точно. Только молчаливый немного, но это ничего.
– Готова поспорить на что угодно, что я угадаю, как ты познакомилась с Норманом, – заявила Дэнни.
– Ну-ка, попробуй.
– Пришла к нему на сеанс тату?
– Да!
– А где татуировка?
– Ну… Мы так и не дошли до этого… – смущенно ответила Шелли.
Все девушки радостно завизжали.
«Всё! Я выбираю жёлтую», – гордо сказала Лиза, развернувшись к подругам. В этот момент она стояла в одном лифчике.
– Ну одевайся тогда, и поехали, – отбила Шелли, – Ты чего?
Она не сводила взгляда с окна. На её лице читался ужас, а кожа в раз побелела. Остальные подруги обернулись и увидели в окне неизвестного мужчину в черной маске. Они долго не шевелились и ничего не говорили. Некто какое-то время стоял недвижим, а после резко стукнул кулаком по стеклу, и девушки быстро побежали к двери, а, когда открыли дверь, то завизжали ещё громче. Так как, за дверью их ждал другой мужчина в черной маске.
***
– В общем, они с нами не разговаривают, – сказал Дилан.
– Ага. Вы достали их, а затем решили докопаться и до меня – сказал Джейсон, – Верно?
– Да нет… Мы едем в Канзас-Сити, купить подарок на день рождение Лизы. Вот и заехали к тебе. Ты уже приготовил подарок?
– Нет ещё. Купите ей кроссовки или что ей нравится, Дилан? А я потом отдам вам деньги.
– Ладно. Я позвоню из города сюда… – Господи! Ну и скукотища тут у вас! – прокомментировал Дилан, – Магазинчик-то совсем загибается.
– И вот так все дни, – сказал Джейсон, опустив голову, – Я лучше бы на мотоцикле бы развозил еду, чем вот так сидеть,
– А идея-то неплохая, – подумал Норман, – В крупных городах, говорят, так уже во всю торгуют.
– А где Стэнли? Куда он пропал? – спросил Фрост.
– У него любовь. Целыми днями проводит с девчонкой… Ты бы его видел! Душится теперь литрами одиколона, зачесывает волосы и укладывает их бриолином!
– Им вообще кто-то пользуется ещё?
– Вот Казанова, блин! … Отойдите, – Скомандовал Джейсон, увидев старушку, которая идёт к кассе.
Ребята в масках повернулись к старушке. Она, увидев, грабителей, вдруг превратилась в камень и не шевелилась. Даже глаза не дергались. Спустя пару секунд она потеряла сознание, рухнув на пол и рассыпав все продукты, которые держала в руках.
День рождения Лизы Фарбер в самом разгаре. В небольшой квартирке собрались родственники девушки и друзья. Вот уже с обеда и до вечера они праздновали за столом. Болтали, смеялись и наслаждались скромным, но уютным ужином, который может себе позволить обычная семья в провинциальном городке. Лиза уже загадала желание, задула свечи на торте – а это значит, что вечер близился к своему логическому завершению. Осталось лишь открыть подарки виновнику торжества – чем они и занимались. Лиза поднимала подарок, читала вслух открытку, которая была на нём, а затем вскрывала коробку или ярко украшенную подарочную упаковку.
Именинница подняла очередную коробочку. Она слегка потрясла её, подметив, что там что-то тяжёлое.
«От кого?», – кто-то спросил из гостей.
Лиза вытащила небольшой листочек из-под ленты и начала читать: «Мой лучший подарок тебе, Лиза – это наша с тобой дружба, которую я дарил и буду дарить дальше. А этот скромный презент – просто приятный бонус».
Бобби посмотрел на сухие лица гостей, а затем радостно произнёс: «Ноль!», – подмечая отсутствие смеха на эту шутку ни у одного из присутствующих.
Лиза пожала плечами и продолжила читать: «С днём рождения! Стэнли и Джулия». Элизабет избавилась от плёнки и обнаружила косметический набор.
– Спасибо большое, ребята! – радостно воскликнула Лиза и принялась обнимать Стэна и его девушку Джули.
– С днём рождения!
Отец Лизы звонко постучал столовым прибором по стакану. Гости умолкли и внимательно внимали мужчине.
«Что такое? Остался пару подарков», – кто-то возмутился.
«Секунду внимания! – обратился отец, – Я хочу поднять тост за тебя, Лиза. Ещё раз хочу поздравить тебя с двадцатилетнем, а также поздравить самого себя и твою маму с тем, что у нас такая замечательная дочь. Ура».
«Ура!», – поддержали гости, чокнулись стаканами и выпили.
– Лиза, смотри кто пришёл? – позвала её мама со входа в комнату.
– М? – оторвалась девушка от еды.
Лиза обернулась и заметила женщину. Она, широко улыбаясь, выскочила из-за стола и побежала к гостье.