Читаем Исполнение обещания полностью

Я сообщил девочкам все, что узнал от парикмахера. Школьницы были потрясены.

– Главное, что Учан ни в чем не виноват. Вам не нужно стыдиться своих чувств к нему. Вы понимаете, о чем я?

Мне было неприятно защищать Учана, но я сказал чистую правду.

– Точно. Учан очень добрый парень, – словно спросонья пробормотал Дончан.

– А что эта тетка таскала в мешке? – спросила Чжуми.

– Манекен. Она прятала в нем «расчлененный» манекен. Если заглянуть внутрь, его легко можно принять за человеческие останки. Поскольку у нас есть веские доказательства, наверное, придется написать заявление в полицию? Ах да, если ты передашь своей маме, дело будет раскрыто в кратчайшие сроки, – обратился я к Чжуми.

– А вы сами не обратитесь?

– Я… Мне нужно покинуть этот дом: пора отправиться в другое место. Эх, какая досада! Как раз в то время, когда дурные слухи стихнут и можно будет по-настоящему погрузиться в работу! Но увы… Скорее всего, я уйду завтра или послезавтра. А вы больше не ссорьтесь. Любите друг друга, дружите и смейтесь, пока у вас есть такая возможность.

От собственной речи я сам растрогался до слез.

После того как дети ушли, я просидел в зале ресторана до самого рассвета, отрешенно глядя в никуда. Печать на ладони потускнела, осталась лишь тоненькая прямая линия.

Наступило утро, но дождь не прекращался. Я ходил между комнатой, туалетом и кухней, убирая все следы своего пребывания. Аккуратно сложив одеяло, я вернул его на место, плотно закрыл окна и дверь уборной, поставил стулья под столы. Напоследок до блеска отчистил кухню и заглянул в холодильник. Как раз в этот момент входная дверь приоткрылась и в дом вошли Чжуми с Донми.

– Почему вы не на занятиях?

– Сегодня суббота. Мама недавно ушла в полицейский участок.

– У меня в холодильнике остались продукты. Подождите немного, я приготовлю вам «Секретное оружие».

Девочки уселись за один столик.

– Мы помирились, – сообщила Чжуми, а ее подруга лучезарно улыбнулась.

Я покрошил все ингредиенты для «Секретного оружия» и начал растапливать сливочное масло. Добавил в него молоко, довел до кипения, засыпал муку и сделал тесто. Бережно залив немного на сковороду, я сверху обильно выложил начинку. Оставалось только закончить мое «Секретное оружие». Когда пройдет это драгоценное время, исчезну и я, и мое блюдо.

– Кстати, тетенька! Когда я в прошлый раз попробовала «Роман картошки и зеленого лука», у меня было такое чувство, будто я вот-вот вспомню какую-то хорошую идею. Можно мне сегодня попробовать его приготовить? – задала вопрос Чжуми.

– Конечно.

– Нужно ошпарить лук кипятком, но тут очень важно время. Если лук переварится или недоварится, запах будет слишком резким. Попробуйте сейчас это сделать, – сказала девочка, когда вода в кастрюле закипела.

– Разве ты не собиралась готовить сама? Ты и ошпаривай!

Я с недовольным видом бросил лук в кипящую воду и, перемешав разок, уже намеревался вытащить его. Тут Чжуми резко схватила меня за руку и попросила подождать. Тогда я убрал лопатку и принялся сворачивать блинчики, как вдруг она закричала, что пора доставать лук. Вслед за этим девочка распорядилась опустить его в холодную воду, а после – отжать и измельчить. Стоит отметить, что у нее талант командовать людьми.

– Ты хорошо готовишь? – спросил я у школьницы.

– Нет, руки у меня не из того места растут. Даже рамён[8] не удается толком сварить.

– Ты уверена, что твоим советам можно доверять?

– Тетенька, вы что, не верите мне? Ладно, сомневайтесь в моих кулинарных способностях, но не в моем вдохновении!

Я растерянно уставился на Чжуми, не найдя подходящих слов. Сори часто повторяла: «Оппа[9], ты что, не веришь мне? Если нет, то поверь хотя бы в мое вдохновение!»

Затем Чжуми попросила обжарить измельченный лук на сливочном масле. Поскольку его нельзя накалять до высокой температуры, она посоветовала убавить огонь и отметила, что так лук приобретет сладковатый привкус и лучше смешается с картофелем.

– Где ты нашла этот рецепт?

– Нигде. Просто внезапно вспомнила, он сам собой всплыл в моей памяти. Озарение пришло так неожиданно, будто меня обухом по голове ударили. Я сначала не верила, но все получилось именно так, как в моих мыслях.

Я отрешенно наблюдал за ней. Ее резкая и агрессивная манера говорить совершенно не вязалась с ласковой и доброжелательной речью моей Сори. Но от слов Чжуми у меня сами собой возникали ассоциации с моей любимой… О чем я думаю? Что за бред? Я тряхнул головой.

– Знаешь, так странно… Мне кажется, я когда-то видела такую сцену: будто стою на кухне и говорю кому-то, что ему нужно делать. Может, я была шеф-поваром в прошлой жизни? – призналась подруге Чжуми.

– Ты могла быть кем угодно, но только не шеф-поваром. Это что-то из области фантастики. В тот раз, когда я ела твой рамён, это было настоящим испытанием. Даже в другом мире невозможно стать совершенно иным человеком. Уверена, что и в прошлой жизни ты не разбиралась даже в самых простых блюдах, – съехидничала Донми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези