- Это, что, какая-то попытка саботажа? Сделать так, чтобы мне было настолько некомфортно, чтобы я оставил проект, и ты смог пригласить МакЭвоя или кого ты там хочешь на роль Марка?
- Ничего подобного. Я бы никогда не опустился до такого.
Джон встал.
- Я могу удивить тебя, Шерлок Холмс.
Шерлок в ответ удостоил его ленивой полуулыбкой.
- Знаешь, в чем заключается проклятье быть мной, Джон? В том, что я редко удивляюсь.
- Ну, это мы проверим, - Джон развернулся и покинул ресторан.
Шерлок посмотрел на бокал пива, который Джон выпил лишь наполовину и махнул рукой официанту:
- Счет, пожалуйста.
Примечание автора:
1. Шутка про Венсана Касселя взята из сцены фильма «12 друзей Оушена», в которой Кассель выполняет трюк одного акробата из Цирка Дю Солей, готовясь к краже;
2. Часто вместо съемок в Нью-Йорке, снимают в Торонто. Снимать в Канаде намного дешевле;
3. Та актриса, про которую Шерлок говорит, что у нее молодой любовник, не имеет отношения к какой-либо настоящей персоне;
4. Актер, которого представляет Джон на вручении премии «Золотой Глобус» - Рассел Кроу;
5. Пара, с которой Джон говорит на вечеринке – это Пол Беттани и Дженнифер Коннелли. Она работала с Энгом в фильме «Халк». Ее описание методов работы Энга взято из различных высказываний актеров, которые работали с ним;
6. В стычке между режиссерами, которую описывает Джон, участвовали Мартин Скорсезе и Кристофер Нолан. Оба эти режиссера известны тем, что они устанавливают тесные взаимоотношения с актерами, которых снимают, и предпочитают работать с ним снова и снова. После длительных взаимоотношений с Робертом ДеНиро, Скорсезе нашел нового партнера, которым стал Леонардо ДиКаприо. С его участием было снято четыре фильма. ДиКаприо снялся в фильме «Начало», Нолана, а отношения Нолана с Кристианом Бейлом завершились, после эксцентричной выходки Бейла. Джо, который упоминается – это Джосеф Гордон Левитт, он также снимался в «Начале» и в «Возвращение темного рыцаря»;
7. Роберт Олтмен действительно был режиссером фильма «Короткий метраж», фильм гениальный. Бессмысленно говорить, что Джон Ватсон в нем не снимался.
Примечание переводчика:
1. «Пляж» (англ. «Jersey Shore») - популярный телевизионный сериал в Америке, подобный русскому «Универу»;
2. Оранджина (Orangina) – газированный напиток с цитрусовым вкусом и ароматом, изготовляемый с использованием апельсинового, лимонного и мандаринового соков, апельсиновой цедры и мякоти. Впервые этот напиток был представлен на торговой ярмарке во Франции, а продаваться начал во Французском Алжире алжирцем Леоном Бетоном (L'eon Beton)
3. Перез Хилтон (исп. Perez Hilton, настоящее имя Марио Армандо Лавандейра Младший, исп. Mario Armando Lavandeira, Jr.; 23 марта 1978, Майами) — американский блоггер. Его сайт, Perezhilton.com (бывший PageSixSixSix.com), известен своими публикациями новостей, касающихся личной жизни музыкантов, актёров и знаменитостей. Его фирменный стиль состоит из публикаций таблоидных фотографий, к которым он пририсовывал свои собственные комментарии и картинки, часто порнографического содержания. Его блог часто подвергается негативной критике за его активное «разоблачение» знаменитостей, скрывающих свою гомосексуальность.
4. Сцена, в которой Сара и Джон обсуждают, что она его прикрытие - в англоязычной культуре распространено сленговое выражение «to be one’s beard» - обозначающее подругу гея, которую он выдаёт за свою девушку, чтобы скрыть свою ориентацию. Также сейчас популярно и «обратное» прикрытие, когда мужчина сопровождает женщину-лесбиянку;
5. Билли Буш (Billy Bush) - известный американский радио- и телеведущий. Ведет ‘Шоу Билли Буша’ (The Billy Bush Show), радиопрограмму, которая транслируется по всей территории Соединенных Штатов радиостанцией Westwood One, базирующейся в Нью-Йорке. Кроме того, он ведущий программы ‘Доступ в Голливуд’ (Access Hollywood), шоу, которое знакомит телезрителей каналов NBC и KNBC с новостями из индустрии развлечений.
6. Сцена в ресторане, в которой Джон говорит Шерлоку, что это место еще не обнаружили фанаты - в тексте оригинала говорится, что ресторан не был обнаружен «peanut gallery» - так называют людей, которые выслеживают популярного артиста, с целью получения какой-либо компрометирующей информации, порой они сами вынуждают известного человека вести себя неадекватно, оскорбляя его. В русском языке нет аналога такого социального явления, самое близкое по значению слово - «фанаты».
========== Глава 3 ==========